postura
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin positūra (« position, situation »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
postura \pusˈtuɾə\ |
postures \pusˈtuɾəs\ |
postura féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental (hors majorquin) : [pusˈtuɾə]
- majorquin : [posˈtuɾə]
- catalan occidental : [posˈtuɾa]
- Lérida, Fraga : [posˈtuɾɛ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « postura [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin positūra (« position, situation »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
postura [posˈtuɾa] |
posturas [posˈtuɾas] |
postura [posˈtuɾa] féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « postura [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin positūra (« position, situation »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
postura \Prononciation ?\ |
posture \Prononciation ?\ |
postura féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- postura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin positūra (« position, situation »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
postura | posturas |
postura \puʃ.tˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \pos.tˈu.ɾə\ (São Paulo) féminin
- Attitude, posture.
Não é, portanto, casual nem acidental a postura alegre de Lula ao fotografar o também satisfeito ditador cubano.
— (notícia do jornal O Estado de São Paulo, 21 janvier 2008)
- (Droit) Réglementation émanant des conseils municipaux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Biologie) Quantité d’œufs pondus par une femelle sur une certaine période.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \puʃ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \puʃ.tˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pos.tˈu.ɾə\ (langue standard), \pos.tˈu.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \poʃ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \poʃ.tˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \pɔʃ.tˈu.ɾɐ\ (langue standard), \pɔʃ.θˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \poʃ.tˈu.ɾɐ\
- Dili : \poʃ.tˈu.ɾə\
Références
[modifier le wikicode]- « postura », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- postura sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- Postura (Biologie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- Postura (Droit) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Lexique en portugais du droit
- Lexique en portugais de la biologie