laca
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]laca féminin
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe لاک, lakk (« laque »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
laca | lacas |
laca \ˈla.ka\ féminin
- Laque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Objet en laque.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- laca sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe lacar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) laca | ||
Impératif | Présent | (tú) laca |
laca \ˈla.ka\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lacar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de lacar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈla.ka\
- Mexico, Bogota : \ˈla.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈla.ka\
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français las.
Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | laca \ˈla.t͡sa\ |
lacaj \ˈla.t͡saj\ |
Accusatif | lacan \ˈla.t͡san\ |
lacajn \ˈla.t͡sajn\ |
laca \ˈla.t͡sa\
Synonymes
[modifier le wikicode]- laci = esti laca
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « laca [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « laca [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe لاک, lakk (« laque »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
laca | lacas |
laca \lˈa.kɐ\ (Lisbonne) \lˈa.kə\ (São Paulo) féminin
- Laque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- laca sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \lˈa.kɐ\ (langue standard), \lˈa.kɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \lˈa.kə\ (langue standard), \lˈa.kə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \lˈa.kɐ\ (langue standard), \lˈa.kɐ\ (langage familier)
- Maputo: \lˈa.kɐ\ (langue standard), \lˈa.kɐ\ (langage familier)
- Luanda: \lˈa.kɐ\
- Dili: \lˈa.kə\
Références
[modifier le wikicode]- « laca », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : laca. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en arabe
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en arabe
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais