koníček
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Diminutif de koník, kůň ; au sens de « dada », calque de l’allemand Steckenpferd.
- Note : Notez les déclinaisons animée et inanimée en fonction des sens, dans la pratique, le sens inanimé utilise aussi la première : každý má svého koníčka, každý má svůj koníček « chacun a son dada ».
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | koníček | koníčci ou koníčkové |
Génitif | koníčka | koníčků |
Datif | koníčku ou koníčkovi |
koníčkům |
Accusatif | koníčka | koníčky |
Vocatif | koníčku | koníčci |
Locatif | koníčku ou koníčkovi |
koníčcích |
Instrumental | koníčkem | koníčky |
koníček masculin animé
- Petit cheval, poney.
- Hippocampe.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | koníček | koníčky |
Génitif | koníčku | koníčků |
Datif | koníčku | koníčkům |
Accusatif | koníček | koníčky |
Vocatif | koníčku | koníčky |
Locatif | koníčku | koníčcích ou koníčkách |
Instrumental | koníčkem | koníčky |
koníček masculin inanimé
- Dada, petit cheval de bois.
- Dada, passetemps, hobby, violon d’Ingres.
každý má svůj koníček.
- à chacun son dada.
- (Par analogie de forme) Agrafeuse.
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- koníček sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001