jas
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]jas
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du javanais de Nouvelle-Calédonie.
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: jas, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) De l’ancien français joal, dérivé de joug.
- (Nom 2) De l’occitan jatz (« lit »), issu du latin vulgaire jacium, de jacere (« être étendu ») (→ voir gésir).
- (Nom 3)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]jas \ʒa\ masculin invariable
- (Marine) Barre transversale ajustée par le milieu à l’extrémité de la verge d’une ancre à jas, servant à faire mordre une de ses pattes ou becs sur le fond.
Si l’apparence de l’ancre correspond à celles qui équipaient les navires européens au début du 16e siècle, c’est le jas en bois étonnamment bien conservé qui fournit des indices supplémentaires importants.
— (Kristin Romey, Découverte de nouveaux indices sur les navires perdus du conquistador Hernán Cortés, National Geographic, 29 mai 2019)
- (Industrie) Bassin de saline.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- jouail (1)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]jas \ʒas\ masculin invariable
- (Provence) (Forez) Bergerie.
Là, s’ouvre le portail du Jas-Meiffren, deux forts piliers reliés par une grille qui laisse voir, entre ses barreaux, une longue allée de mûriers.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre I ; réédition 1879, page 21)Dès six heures nous étions tous là, quatre-vingts hommes : pères, fils, frères et grands-pères, ravis d’entendre notre Langlois se débrouiller dans tous nos lieux-dits, nos vallons, nos crêtes, nos haberts, nos jas, et nos pistes les plus secrètes.
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
Voir jasserie dans les Monts du Forez, abri d'altitude pour les troupeaux en pâture
Nom commun 3
[modifier le wikicode]jas \ʒas\ masculin invariable
- (Ouest) Premier bassin d'un marais salant ou d'une vasière, juste au bord de la mer.
Il est très important que chaque marais ait un jas particulier dont le sol ne soit élevé que de 15 cent . au - dessus du niveau de l'eau , afin que le marais ne manque jamais d'eau ; [...].
— (Dictionnaire de l'industrie manufacturière, commerciale et agricole, tome 7, Éd. Baillères, Paris 1838)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Bassin d'un marais salant
- jas figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : marais salant.
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : prvi plitki bazen (hr)
- Espéranto : ŝtoko (eo)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ja | jas |
\ja\ |
jas \ja\ masculin
- Pluriel de ja.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Bouches-du-Rhône) : écouter « jas [Prononciation ?] »
- France (Haute-Savoie) : écouter « jas [Prononciation ?] »
- Auriol (France) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- jas sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jas), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]jas
Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]jas \Prononciation ?\
- (Habillement) Costume, habit masculin formé d’une veste et d’un pantalon assortis, parfois complétés par un gilet du même tissu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]jas
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | jas | jassen |
Diminutif | jasje | jasjes |
jas \jɑs\ féminin/masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]- badjas
- bontjas
- colbertjas
- galjas
- grapjas
- gummi-jas, gummijas
- hangjas
- houtje-touwtjejas
- huisjas
- jagersjas
- jasappel
- jasbeschermer
- jashout
- jasschort
- jaswater
- jaszak
- kaki-jas, kakijas
- kamerjas
- kapotjas
- krabbejas
- laboratoriumjas
- lakjas
- livrei-jas, livreijas
- mafjas
- ochtendjas
- oliejas
- overjas
- pandjesjas
- pelsjas
- regenjas
- rokjas
- safari-jas, safarijas
- slipjas
- ski-jas, skijas
- soepjas
- stofjas
- vechtjas
- waxjas
- winterjas
- witjas
- zomerjas
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « jas [jɑs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]jas \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave ; apparenté au russe jáska, diminutif jásočka (« étoile »), ясный,, jasnij (« clair »), jasno (« temps clair » → voir jasno), au polonais jasny (« clair »), le slovène jasa (« clairière ») etc. Ce radical donne aussi jiskra, jiskřit (« étincelle, étinceler »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jas | jasy |
Génitif | jasu | jasů |
Datif | jasu | jasům |
Accusatif | jas | jasy |
Vocatif | jase | jasy |
Locatif | jasu | jasech |
Instrumental | jasem | jasy |
jas \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- jas sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- Exemples en français
- Lexique en français de l’industrie
- français de Provence
- Formes de noms communs en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Vêtements en indonésien
- malais
- Noms communs en malais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Noms dénombrables en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Vêtements en néerlandais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Vêtements en afrikaans
- Vêtements en malais