jamdudum
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De jam (« déjà ») dudum (« il y a quelques temps »), avec univerbation.
Adverbe
[modifier le wikicode]jamdudum \Prononciation ?\
- Il y a déjà longtemps.
Postquam foetus emissus est, longe jussus est ab Sangario projici; quem conceptum divinitus credidit esse jamdudum, dedignatus est sobolem sui pignoris nuncupari. Lacte infans educatus hirquino est. O fabulam sexui inimicam semper atque infestissimam masculino; in qua sexus viriles non solum homines ponunt, sed pecudes etiam fiunt ex maribus matres.
— (Arnobe, Disputationes adversus gentes)Iamdudum in Lusitania incredibilem quemdam cursum fieri per omnem Humanitatem facinorum ad Ecclesiam exprimendam, vobis quidem omnibus, Venerabiles Fratres, satis cognitum arbitramur.
— (Pie X, Iamdudum.)- Il y a déjà longtemps qu’au Portugal, etc.
Variantes
[modifier le wikicode]- iamdudum Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
- jam dudum
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « jamdudum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « jamdudum », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Iamdudum sur l’encyclopédie Wikipédia