igloo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
igloo | igloos |
\i.ɡlu\ |
igloo \i.ɡlu\ masculin
- (Construction) Habitation hémisphérique faite de blocs de neige.
Kalumah […] lui montra la hutte d’un air satisfait. C’était un gros cône de neige, percé d’une étroite ouverture à son sommet qui donnait issue à la fumée d’un foyer intérieur, et dans lequel ces Esquimaux avaient creusé leur demeure passagère. Ces « snow-houses », qu’ils établissent avec une extrême rapidité, se nomment « igloo » dans la langue du pays.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)Nous étions loin des igloos de neige, demeures primitives des Groenlandais.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)L’igloo serait construit plus tard, aux neiges venues.
— (Yves Thériault, Agaguk, éditions Grsset, Paris, 1993, page 9)- J’ai dans la tête un vieux sapin, une crèche en d’ssous
Un Saint-Joseph avec une canne en caoutchouc
Était mal faite pis j’avais frette
Quand je r’venais d’passer trois heures dans un igloo
Qu’on avait fait deux ou trois gars chez Guy Rondoux — (Beau Dommage, chanson 23 décembre, album Beau Dommage, 1974)
Notes
[modifier le wikicode]Si en français le terme igloo désigne dans le langage populaire une habitation faite de blocs de neige, en réalité ce type de construction se nomme igluliaq, cette construction en neige était utilisée comme abris lors de déplacements, lors de chasses mais non comme habitation principale.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- iglou (Moins courant)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Iglu (de) neutre
- Anglais : igloo (en)
- Asturien : iglú (ast)
- Basque : iglu (eu)
- Bengali : ইগল (bn)
- Catalan : iglú (ca) masculin
- Chinois : 冰屋 (zh)
- Coréen : 이글루 (ko)
- Cri : ᐄᔅᒌᒣᐅᑲᒥᒄ (cr)
- Danois : iglo (da)
- Espagnol : iglú (es) masculin
- Espéranto : neĝdomo (eo)
- Finnois : iglu (fi)
- Gallo : igllou (*)
- Hébreu : איגלו (he)
- Ido : igluo (io)
- Indonésien : igloo (id)
- Inuktitut : ᐃᒡᓗ (iu) iglu
- Inupiaq : iglu (ik)
- Italien : iglù (it) masculin, iglò (it) masculin
- Japonais : イグルー (ja) Igurū
- Néerlandais : iglo (nl)
- Occitan : igló (oc)
- Polonais : igloo (pl) neutre, iglu (pl) neutre
- Portugais : iglu (pt) masculin
- Russe : иглу (ru) iglou neutre
- Soundanais : igloo (su)
- Suédois : iglo (sv)
- Vietnamien : lều tuyết (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \i.ɡlu\
- France (Île-de-France) : écouter « igloo [i.glu] »
- France (Vosges) : écouter « igloo [i.glu] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Centre national de ressources textuelles et lexicales, 2009 → consulter cet ouvrage
- « igloo », Larousse.fr, Éditions Larousse
- iglou sur lerobert.com, Éditions Le Robert. Consulté le 30 juillet 2021.
- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (igloo)
- Office québécois de la langue française, Préférer la forme la plus simple, la plus française et la plus claire sur Banque de dépannage linguistique. Consulté le 30 juillet 2021.
- ↑ « igloo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
igloo \ˈɪɡ.luː\ |
igloos \ˈɪɡ.luːz\ |
igloo \ˈɪɡ.luː\
- (Construction) Igloo, iglou.
An igloo is made of snow.
- Un iglou est fait de neige.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni : \ˈɪɡ.luː\
- États-Unis : \ˈɪɡ.lu\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « igloo [ˈɪɡ.luː] »
Références
[modifier le wikicode]- « igloo », dans The Oxford Dictionaries, 2024 → consulter cet ouvrage
- « igloo », dans Merriam-Webster, 2024 → consulter cet ouvrage
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais igloo.
Nom commun
[modifier le wikicode]igloo \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir iglù.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
igloo |
igloo \Prononciation ?\ masculin invariable
- Variante de iglù.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « iglu », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais igloo.
Nom commun
[modifier le wikicode]igloo \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne (Varsovie) : écouter « igloo [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais igloo.
Nom commun
[modifier le wikicode]igloo \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | igloo | igloon |
Pluriel | igloor | igloorna |
igloo \Prononciation ?\ commun
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Mots en français issus d’un mot en inuktitut
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Édifices en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en inuktitut
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Édifices en anglais
- Exemples en anglais
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en anglais
- Noms communs en indonésien
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en anglais
- Noms communs en polonais
- Édifices en polonais
- soundanais
- Mots en soundanais issus d’un mot en anglais
- Noms communs en soundanais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Édifices en suédois