honori
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais to hono(u)r Référence nécessaire.
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe honori | |
---|---|
Infinitif | honori |
honori \ho.ˈno.ri\ transitif
- Honorer, traiter avec respect, .
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Académique :
Autres :
- honora : honorable, de l’honneur
- honorado : acte de rendre honneur
- honoraĵo : honneur(s)
- honore : honorablement
- honoriga : d’honneur, honorifique, qui honore, respectable
- honorigi : honorer, être la cause de l’honneur, faire honneur à
- honorinda : honorable (qui mérite d’être honoré)
- honordigno : dignité
- malhonoro : déshonneur
- malhonora : déshonorant
- malhonorigi : déshonorer, être la cause de l’opprobre, faire honte à
- senhonora : indigne, sans honneur
- senhonoreco : indignité, manque d’honneur
- senhonorigi : déshonorer totalement, ôter tout honneur
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « honori [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « honori [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- honoro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- honori sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- honori sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "honor-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]honori \Prononciation ?\
- Datif singulier de honor.