hêtraie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hêtraie | hêtraies |
\ɛ.tʁɛ\ |
hêtraie \ɛ.tʁɛ\ féminin
- (Biogéographie, Écologie, Foresterie, Phytosociologie) Peuplement de hêtres (arbres du genre Fagus).
Elle était au fond du verger, cueillant au pied d’un mur les premiers chrysanthèmes qui mêlaient leur parfum à celui des feuilles mortes de la hêtraie.
— (André Gide, La porte étroite, 1909, Le Livre de Poche, page 55)Le vieux m’accompagna jusqu’à la sortie du village, là, il me montra le chemin et m’expliqua par où je devais aller. Mais cela ne me plaisait déjà plus. Mr Mansfield m’expliquait en substance que je devais traverser de temps en temps une hêtraie qui cédait la place à une forêt de bouleaux, et il avait aussi une chênaie qui jouait un grand rôle. Mais moi, hélas, j’étais citadin depuis ma prime jeunesse et adepte exclusif des sciences morales. Je n’ai jamais su distinguer deux arbres entre eux.
— (Antal Szerb, La légende de Pendragon, 1934, ALINEA, traduction par Charles Zaremba et Natalia Zaremba-Huszvai, page 220)Un peu plus bas sur l’autre versant, les houppiers d’une vieille hêtraie d’altitude émergent du ciel qui rougit à l’horizon. Déjà, une grive musicienne nous régale de son chant matinal.
— (Michel Munier, L’Oiseau-forêt, Kobalann, 2022, page 17)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Buchenwald (de) masculin
- Ancien français : haistriere (*)
- Anglais : beech forest (en)
- Asturien : fayéu (ast) masculin, fayal (ast) masculin, fayedal (ast) masculin
- Breton : faoued (br) masculin, faoueg (br) féminin, faouenneg (br) féminin
- Espagnol : hayal (es) masculin, hayedo (es) masculin
- Francoprovençal : fayet (*), fay (*)
- Hongrois : bükkerdő (hu)
- Italien : faggeta (it) féminin, faggeto (it) masculin
- Néerlandais : beukenbos (nl) neutre
- Occitan : fageda (oc), faget (oc), fajal (oc), faja (oc)
- Polonais : buczyna (pl) féminin, bukowina (pl) féminin
- Portugais : faial (pt) masculin
- Romanche : guaud da faus (rm) masculin
- Suédois : bokskog (sv) commun
- Tchèque : bučina (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « hêtraie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hêtraie), mais l’article a pu être modifié depuis.