escoffier
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1725) coffier (« tuer ») ; (1797) escoffier. Adaptation de l’occitan escofir (« défaire ») attesté depuis avant 1391, d'un latin vulgaire *exconficere (« détruire, déconfire »), dérivé du latin conficere (« achever » → voir confire). L’italien scuffiare (« bâfrer ») ou l’espagnol escofiar (« coiffer ») ne conviennent pas du point de vue sémantique ; voir aussi l’ancien français coiffe (« coup sur la tête »).
Verbe
[modifier le wikicode]escoffier \ɛs.kɔ.fje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Vieilli) Tuer.
... des pauvres gosses, tout débordants de vie, s'escoffiaient pour échapper à l'autorité familiale.
— (Émile Pouget, Almanach du Père Peinard, 1896)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « escoffier [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « escoffier [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (escoffier), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « escoffier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français