crible
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIIIe siècle) Du latin cribrum devenu, par dissimilation, en bas-latin, criblum, ou de l’arabe غربل, gharbala dont dérivent grabeler et le moyen français grabel (« crible »)[1][2][3].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
crible | cribles |
\kʁibl\ |
crible \kʁibl\ masculin
- Instrument percé d’un grand nombre de trous qui sert à trier des objets de grosseur ou de qualité inégales, en laissant passer les uns et en repoussant les autres.
Bouchard alla chercher de l’avoine dans un crible et arrêta le cheval ; mais Lucien eut toute la peine du monde à le monter, puis à le maîtriser.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)Au lieu de nettoyer les graines ébossées, G. Duval a imaginé d'agir sur la bourre en intercalant entre l’ébourreur et l’ébosseur un crible tronconique dont la surface latérale est garnie de feuilles de zinc perforées.
— (Ernest Chancrin et Rémi Dumont, Larousse agricole, 1921, volume 1, page 462)Par exemple , un crible moderne travaillant dans des conditions normales ne laisse pas plus de 4 à 5 % de déclassés quand il traite des petites catégories du calibre supérieur à 8 mm.
— (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 35)Ce crible fournit 4 classes de matériaux : 0-4, 4-10, 10-30, 30-60, qui sont soit déversés dans 4 silos en béton armé, soit ramenés au moyen de goulottes au gravillonneur giratoire Kennedy no 315 […].
— (Bort, ouvrage collectif, numéro hors-série de La Houille blanche, 1950, p. 192)
- (Sens figuré) Moyen d'épuration, de tri, de sélection.
Il [le soldat] est sûr d'échapper au triage terrible
— (Amédée Pommier, Océanides et fantaisies, 1839)
Que fait subir aux noms ce redoutable crible
Qu'on nomme postérité.
- (Mathématiques) Procédé permettant de trouver par élimination tous les entiers naturels premiers inférieurs à un certain nombre donné N.
Crible d’Ératosthène, crible d'Atkin.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Instrument percé pour trier des objets de grosseur inégale
- Anglais : sieve (en), riddle (en)
- Arabe : غربال (ar) ghirbèl
- Espéranto : kribrilo (eo)
- Grec : κόσκινο (el) kóskino neutre
- Grec ancien : κόσκινον (*) kóskinon neutre
- Italien : setaccio (it) masculin
- Lorrain : rèdje (*)
- Macédonien : сито (mk) sito neutre, решето (mk) recheto
- Mapuche : llangi (*)
- Néerlandais : zeef (nl)
- Occitan : crivèl (oc), curvèl (oc), sedàs (oc), passador (oc), mondador (oc), pissapalha (oc)
- Persan iranien : غربال (*) gharbâl
- Polonais : rzeszoto (pl)
- Portugais : crivo (pt) masculin
- Roumain : sită (ro)
- Russe : решето (ru) rešeto
- Same du Nord : sikta (*)
- Tchèque : síto (cs), řešeto (cs)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cribler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je crible |
il/elle/on crible | ||
Subjonctif | Présent | que je crible |
qu’il/elle/on crible | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) crible |
crible \kʁibl\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de cribler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de cribler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de cribler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de cribler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de cribler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « crible [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- crible sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (crible)
- « crible », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Philon De Byzance, traduit par Carra de Vaux, Le Livre des Appareils Pneumatiques Et des Machines Hydrauliques, Imprimerie Nationale, Paris, 1902, p. 210
- ↑ Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l'arabe, du persan et du turc, Paris, 1866, p. 131
- ↑ Henri Lammens, Remarques sur les mots français dérivés de l'arabe, Beyrouth Impr. Catholique, 1890, p. 264