ciencia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ciencia \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ciencia sur l’encyclopédie Wikipédia (en asturien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin scientia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ciencia | ciencias |
ciencia \ˈθjen.θja\ \ˈsjen.sja\ féminin
- Science.
Esta vez llevaban un catalejo (...) «La ciencia ha eliminado las distancias», pregonaba Melquíades. «Dentro de poco, el hombre podrá ver lo que ocurre en cualquier lugar de la tierra, sin moverse de su casa».
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- Cette fois, ils apportaient une lunette d’approche (...) « La science a supprimé les distances, proclamait Melquiades. D’ici peu, l’homme pourra voir ce qui se passe en n’importe quel endroit de la terre, sans même bouger de chez lui. »
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈθjen.θja\
- Séville : \ˈθjeŋ.θja\
- Mexico, Bogota : \ˈsjen.sja\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈsjeŋ.sja\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈsjen.sja\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « ciencia [ˈsjen.sja] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ciencia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ciencia \Prononciation ?\ féminin
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- ciencia sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)