capture
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin captura.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capture | captures |
\kap.tyʁ\ |
capture \kap.tyʁ\ féminin
- Action de capturer ou résultat de cette action.
La capture des baleinoptères par des procédés modernes a remplacé la tuerie périodique des bandes de marsouins rabattus par les embarcations au fond des baies.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Ensuite, on ne peut pas considérer que la composition spécifique des captures nous renseigne sur la composition de l’avifaune car chaque espèce a sa « piégeabilité » particulière ; le rapport entre l'abondance et le nombre de captures est donc hautement variable selon les espèces.
— (La Terre et la vie, vol. 124, Société nationale de protection de la nature et d'acclimatation de France, 1977, page 191)La capture d’un navire.
- (En particulier) (Géologie) Passage, pour un cours d’eau, de l'état d'affluent d'un fleuve, d'une rivière, à celui d'un autre, à l'occasion d'un accident géomorphologique.
- (En particulier) (Astronautique, Astronomie) Processus par lequel un corps céleste qui passe au voisinage d'un astre est retenu dans la gravisphère de ce dernier.
L’orbiteur pour la détection de gaz à l’état de trace (TGO) de la mission ExoMars 2016 de l’ESA s’est inséré sur une orbite elliptique autour de la Planète rouge, après une manœuvre de capture réussie ayant nécessité l’allumage de son moteur principal pendant 139 minutes.
— (ESA, Le TGO d’ExoMars a atteint son orbite – la situation de l’EDM est en cours d’évaluation, 19 octobre 2016)
- (Nucléaire, Physique) Phénomène dans lequel une particule est captée par un noyau d’atome.
- (Programmation) Phase qui précède le déclenchement d'un évènement JavaScript.
La première, la capture (capture en anglais), s'exécute avant le déclenchement de l'événement, tandis que la deuxième, le bouillonnement (bubbling en anglais), s'exécute après que l'événement a été déclenché.
— (Sébastien de la Marck, Johann Pardanaud, Dynamisez vos sites web avec Javascript !: Programmer en JavaScript n'a jamais été aussi facile!, OpenClassrooms, 6 juin 2012)
- (Informatique) Mémorisation dans un tableau des sous-chaînes correspondant aux motifs placés entre parenthèses d’un regex, pendant sa comparaison avec une chaîne de caractères.
Si un groupe ne correspond à aucune sous-chaîne, on dit qu'il ne « participe pas » à la capture.
— (Alex Martelli, Python en concentré, page 163, O'Reilly, 2004)
Dérivés
[modifier le wikicode]- aérocapture
- capacité de capture
- capture accessoire
- capture d’écran
- capture vidéo d’écran
- capture de jeu (Audiovisuel)
- capture de jeu d’acteur (Audiovisuel)
- capture de mouvement (Audiovisuel)
- capture de variable
- groupe de capture
- total autorisé de capture ou TAC (Pêche)
- vidéocapture d’écran
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode] (1)
- Anglais : capture (en)
- Arabe : اعتقال (ar) iʿtiqāl
- Grec ancien : κατάληψη (*) katálēpsē féminin
- Ido : kapto (io), kaptajo (io)
- Italien : cattura (it) féminin
- Latin : captio (la) féminin
- Néerlandais : vangst (nl) féminin
- Occitan : pilha (oc), arrapada (oc)
- Russe : пленение (ru) neutre
- Same du Nord : álvu (*), fitnet (*)
- Sicilien : affirramentu (scn) masculin
(2)
(4)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe capturer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je capture |
il/elle/on capture | ||
Subjonctif | Présent | que je capture |
qu’il/elle/on capture | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) capture |
capture \kap.tyʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capturer.
Bien d’accord avec toi, et c’est pourquoi, toutes ces espèces affines, je les capture désormais pour les "décroupionner"
— (site www.insecte.org, 27 novembre 2006 (s enlevé à captures)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capturer.
Nous présenterons ensuite le logiciel HOOK qui capture directement toute frappe au clavier, propose automatiquement un équivalent désabrévié puis effectue une synthèse vocale à travers l’interface JSML du logiciel EULER (Dutoit et al., 2000 ; Bagein et al., 2000).
— (Xavier Ricco, Thierry Dutoit, TALN 2001 Vers un logiciel multilingue et gratuit pour l’aide aux personnes handicapées de la parole : HOOK (une interface du projet W), Faculté Polytechnique de Mons, 2001)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capturer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capturer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capturer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « capture [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « capture [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « capture [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « capture [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « capture [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- capture sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « capture », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Publiée le 22/09/2000 par la commission des sciences et techniques spatiales
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (capture), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français capture.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
capture \ˈkæp.t͡ʃɚ\ ou \ˈkæp.t͡ʃə\ |
captures \ˈkæp.t͡ʃɚz\ ou \ˈkæp.t͡ʃəz\ |
capture \ˈkæp.t͡ʃɚ\ (États-Unis), \ˈkæp.t͡ʃə\ (Royaume-Uni)
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to capture \ˈkæp.t͡ʃɚ\ ou \ˈkæp.t͡ʃə\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
captures \ˈkæp.t͡ʃɚz\ ou \ˈkæp.t͡ʃəz\ |
Prétérit | captured \ˈkæp.t͡ʃɚd\ ou \ˈkæp.t͡ʃəd\ |
Participe passé | captured \ˈkæp.t͡ʃɚd\ ou \ˈkæp.t͡ʃəd\ |
Participe présent | capturing \ˈkæp.t͡ʃɚ.ɪŋ\ ou \ˈkæp.t͡ʃə.ɹɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
capture \ˈkæp.t͡ʃɚ\ (États-Unis), \ˈkæp.t͡ʃə\ (Royaume-Uni) transitif ou intransitif
- Capturer, attraper, saisir.
- Capter.
The amount of an analyte captured by the HRP is made quantitative by measuring the color formation on the addition of a chromogenic HRP substrate.
— (Ajit Sadana, Fractal Binding and Dissociation Kinetics for Different Biosensor Applications, 2005, page 141)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈkæp.t͡ʃɚ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « capture [ˈkæp.t͡ʃɚ] »
- \ˈkæp.t͡ʃə\ (Royaume-Uni)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe capturar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) capture |
que (él/ella/usted) capture | ||
Impératif | Présent | |
(usted) capture | ||
capture \kapˈtu.ɾe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de capturar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de capturar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de capturar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \kapˈtu.ɾe\
- Mexico, Bogota : \k(a)pˈtu.ɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \kapˈtu.ɾe\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe capturar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu capture |
que você/ele/ela capture | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) capture | ||
capture \kɐp.ˈtu.ɾɨ\ (Lisbonne) \ka.pə.ˈtu.ɾi\ (São Paulo)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la géologie
- Lexique en français de l’astronautique
- Lexique en français de l’astronomie
- Lexique en français du nucléaire
- Lexique en français de la physique
- Lexique en français de la programmation
- Lexique en français de l’informatique
- Formes de verbes en français
- Néologismes recommandés en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Exemples en anglais
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- portugais
- Formes de verbes en portugais