bonda
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bonda | bondas |
\Prononciation ?\ |
bonda \Prononciation ?\ masculin
- (Guadeloupe) Derrière (partie du corps).
La nef municipale avait achevé sa traversée et les cocotiers du front de mer n'avaient pas permis à Cambronne Mâcheclair de vérifier si son ami Onésime avait débarqué sans se mouiller les pieds ou, la chance aidant, le bonda.
— (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 115)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe bonder | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on bonda | ||
bonda \bɔ̃.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bonder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lyon (France) : écouter « bonda [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bonda sur Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bonda \bó~.da\ |
bondaw \bó~.daw\ |
bonda \bó~.da\
- (Architecture) Porte (de maison à terrasse).
- (Famille) Famille d'origine.
- (Administration) Administration.
Références
[modifier le wikicode]- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003