bita
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]bita \bi.ta\
Voir la conjugaison du verbe biter | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on bita | ||
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe biter.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\ féminin
- Révision, relecture (d'un texte).
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\
- Nominatif masculin duel de bit.
- Accusatif masculin duel de bit.
- Nominatif féminin singulier de bit.
- Nominatif neutre pluriel de bit.
- Accusatif neutre pluriel de bit.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\ masculin inanimé
Forme de verbe
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\
- Passé féminin singulier [forme en -n] du verbe biti.
- Passé masculin duel [forme en -n] du verbe biti.
- Passé neutre pluriel [forme en -n] du verbe biti.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]bita
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois beita.
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison de bita | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | bita | bitas |
Présent | biter | bits |
Prétérit | bet | bets |
Supin | bitit | bitits |
Participe présent | bitande | — |
Participe passé | biten | — |
Impératif | bit | — |
bita \Prononciation ?\
- Mordre, serrer avec les dents de manière à entamer.
Hunden bet katten.
- Le chien a mordu le chat.
Bita sig i tungan.
- Se mordre la langue.
- (Spécialement) Croquer.
Någon har bitit i äpplet.
- Quelqu’un a croqué dans la pomme.
- (Par extension) Piquer, piquer avec le bec ou un dard.
- (Sens figuré) Mordre.
Skruven biter ej.
- La vis ne mord pas.
Kölden biter genom märg och ben.
- Le froid mord jusqu’à la moelle des os.
På honom biter ingenting.
- Rien ne mord sur lui.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « bita [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : bita. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]bita \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- haoussa
- Noms communs en haoussa
- slovène
- Formes d’adjectifs en slovène
- Formes de noms communs en slovène
- Formes de verbes en slovène
- songhaï koyraboro senni
- Noms communs en songhaï koyraboro senni
- Aliments en songhaï koyraboro senni
- sranan
- Adjectifs en sranan
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois
- Exemples en suédois
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée
- zarma
- Noms communs en zarma
- Aliments en zarma