battu
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | battu \ba.ty\
|
battus \ba.ty\ |
Féminin | battue \ba.ty\ |
battues \ba.ty\ |
battu \ba.ty\
- Qualifie un métal qui a été travaillé à la forge.
Ce pont aboutissait à une magnifique grille en fer battu, vrai monument en serrurerie que l’on aurait cru façonné du propre marteau de Vulcain.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Et les gens de Morgane entendirent un cri, et suivirent la princesse. Elle était agenouillée au milieu de la chambre murée, devant un plat de cuivre battu rempli de sang, et elle le regardait ardemment.
— (Marcel Schwob, Le Livre de Monelle, Mercure de France, 1895)[…] Des lézards, un serpent peut-être, qu’il s’attendait à tout instant à voir dégringoler parmi les assiettes de fer battu.
— (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, réédition Cercle du Bibliophile, page 237)
- (Phonétique) Relatif au battement.
Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe battre | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) battu | |
battu \ba.ty\
- Participe passé masculin singulier du verbe battre.
Nous devions l’empêcher de s’établir à Pétersbourg et dans le golfe de Finlande ; nous devions pénétrer, après avoir battu les troupes bolchevistes, à travers la Livonie et l’Esthonie jusqu’à Narva afin de pouvoir, de là même, agir à temps.
— (Erich Ludendorff, Souvenirs de guerre (1914-1918), 2014)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
battu | battus |
\ba.ty\ |
battu \ba.ty\ masculin
- Celui qui est battu, vaincu, perdant.
Une des plus sombres et des plus pessimistes tragédies, Hécube, illustre les conséquences d’une guerre sanglante qui pèsent sur la vie des populations vaincues. Ici, comme dans d’autres tragédies euripidéennes, où des femmes barbares et non pas des Grecques sont les protagonistes de l’histoire, le poète adopte le point de vue des victimes, pour illustrer les atrocités et la cruauté, les changements et les pertes que subissent les battus.
— (Stella Chrysikou, III « Littérature grecque. Femmes en état de guerre : nature et condition des esclaves troyennes dans l’Hécube d’Euripide », Bulletin de l’Association Guillaume Budé, no 2, Les Belles Lettres, Paris, 2018, page 97)Une fois élu, le président de la République obtient sans surprise, par démobilisation des électeurs des battus de la présidentielle, une majorité à l’Assemblée nationale qui lui permet de gouverner à sa guise (tant qu’elle lui reste fidèle).
— (Thomas FRINAULT, Christian LE BART, Érik NEVEU, Nouvelle sociologie politique de la France, Armand Colin, « Collection U », 2021.)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ba.ty\ rime avec les mots qui finissent en \ty\.
- France (Lyon) : écouter « battu [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « battu [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]battu \Prononciation ?\
- (Religion) Prier.
Notes
[modifier le wikicode]Forme et orthographe du dialecte de Rimella.
Références
[modifier le wikicode]- Centro Studi Walser Rimella, 2011, La grammatica de « Ts Remmaljertittschu ». Compendio al Dizionario dell’Idioma Walser di Rimella.