apostador
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apostador | apostadores |
apostador \ɐ.puʃ.tɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \a.pos.ta.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin
- Parieur.
O suposto esquema de manipulação de partidas para beneficiar apostadores foi revelado pelo Ministério Público do Estado de Goiás, que indiciou 16 pessoas, incluindo sete jogadores profissionais de futebol.
— (Peter Frontini, « Dino determina investigação da PF sobre suspeita de manipulação de jogos de futebol », dans Istoé esportes, 11 mai 2023 [texte intégral])- Une combine présumé de manipulation des matchs au profit des parieurs a été révélé par le ministère public de l'État de Goiás, qui a inculpé 16 personnes, dont sept joueurs de football professionnels.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.puʃ.tɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \ɐ.puʃ.tɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \a.pos.ta.dˈoɾ\ (langue standard), \a.pos.ta.dˈoɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.poʃ.ta.dˈoɾ\ (langue standard), \a.poʃ.ta.dˈo\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.pɔʃ.tɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \a.pɔʃ.θɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
- Luanda: \a.poʃ.tɐ.dˈoɾ\
- Dili: \ə.poʃ.tə.dˈoɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « apostador », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage