ambition
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ambitio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ambition | ambitions |
\ɑ̃.bi.sjɔ̃\ |
ambition \ɑ̃.bi.sjɔ̃\ féminin
- Recherche d’honneurs, de gloire, d’élévation sociale, de distinction.
De nos jours, les troupes nombreuses et les armées puissantes […] contribuent à la sûreté des États: elles contiennent l'ambition des princes voisins; ce sont des épées nues qui tiennent celles des autres au fourreau.
— (Frédéric II & Voltaire, L'anti-Machiavel - 1739 - (édition de 1947))Dans Thomas l’imposteur, il avait combiné à une apparence de psychologie « rudimentaire » des aperçus ou constats très fins et pénétrants, dépatinant les sentiments les plus convenus (amour, plaisir, ambition), les sortant du lieu commun.
— (Pierre-Marie Héron, Cocteau, 2010, page 138)Le comte s'excusa très franchement d'avoir la moindre pensée d'ambition personnelle.
— (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2, 4, 1833)Soutenu par des savants, il intrigua auprès du Ministre de la Marine pour obtenir un navire et un équipage qui lui permettraient de satisfaire son ambition.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Une faiblesse, cependant : son ambition démesurée, qui tourne à la mégalomanie. Il se rêve à la Chambre, au gouvernement.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 208)Moi j’en ai rien à foutre d'être quelqu'un. Je suis un mec sans ambition. Moi mon bonheur, c'est la pêche et le pastaga. Tu vois, ça va pas chercher bien loin.
— (David Thomas, Je n'ai pas fini de regarder le monde, Albin michel, 2012)
- Motivation pour améliorer une situation.
Il adapta ses ambitions à des considérations plus terre à terre comme trouver un petit boulot pour se nourrir.
— (Grégoire Nguédi, Voyage entre ciel et terre, page 39, L'Harmattan, 2011)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- orgueil (1)
- idéal (2)
- aspiration (2)
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : ambisie (af)
- Allemand : Ambition (de), Ehrgeiz (de), Streben (de)
- Anglais : ambition (en)
- Arabe : طُمُوح (ar) ṭumūḥ masculin
- Azéri : şöhrətpərəstlik (az)
- Breton : uhelegezh (br) féminin
- Catalan : ambició (ca)
- Croate : ambicija (hr)
- Danois : ærgerrighed (da)
- Espagnol : ambición (es)
- Espéranto : gloramo (eo)
- Frison : ambysje (fy), earsucht (fy)
- Gaulois : adiant- (*), adiantu- (*)
- Grec : φιλοδοξία (el) filodoxía
- Grec ancien : φιλοτιμία (*) philotimia féminin
- Hongrois : ambícío (hu), törekvés (hu)
- Ido : ambicio (io)
- Indonésien : ambisi (id)
- Italien : ambizione (it)
- Japonais : 野心 (ja) yashin
- Latin : ambitio (la)
- Néerlandais : ambitie (nl), eerzucht (nl)
- Occitan : ambicion (oc)
- Papiamento : ambishon (*)
- Portugais : ambição (pt)
- Roumain : ambitie (ro) féminin
- Sango : nzara (sg)
- Sarde : ambitzione (sc) féminin
- Sranan : ambisi (*)
- Suédois : ambition (sv)
- Tagalog : ambisyón (tl)
- Tchèque : ambice (cs), ctižádost (cs) féminin
- Turc : ihtiras (tr), tutku (tr)
- Ukrainien : амбіція (uk) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɑ̃.bi.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France : écouter « ambition [ɑ̃.bi.sjɔ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « ambition [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ambition [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « ambition [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « ambition [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « ambition [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ambition), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ambitio.
Nom commun
[modifier le wikicode]ambition *\Prononciation ?\ féminin
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ambitio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ambition \Prononciation ?\ |
ambitions \Prononciation ?\ |
ambition \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « ambition [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « ambition [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ambitio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | ambition | ambitionen |
Pluriel | ambitioner | ambitionerna |
ambition \Prononciation ?\ commun
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « ambition [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \jɔ̃\
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois