[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

als

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : -als, ALS

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

als invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) albanais tosk.
  • als sur Wikipédia Article sur Wikipédia
(Xe siècle-XXIe siècle) Pronom personnel neutre en français, variante dialectale du pronom personnel et indéfini neutre "el", attesté en ancien et moyen français et réactivé par Alpheratz dans son roman Requiem en 2015.

Pronom personnel

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
al als
\al\

als \al\ neutre

  1. (Très rare) (Variations diaéthiques) Pronom neutre personnel de la 3e personne du pluriel, proposé aux côtés de ils et elles.
    • Mon émotion ne résiste pas à la vision de ce cortège où, lorsqu’als arrivent à ma hauteur, les hommes m’invitent à les rejoindre et les femmes fuient mon regard. — (Alpheratz, Requiem, 2015, page 161.)
    • Et comment pouvaient-als* donner voix à leurs relations et leur vécu en français ? — (Vanessa Glauser, Blog www.gendercampus.ch/en/blog/post/ecriture-inclusive-ou-francais-inclusif/.)
    • En effet, sur ce dernier point, considérant que la personne qu’als* avaient devant auz* était une personne de sexe féminin, als lui ont refusé le bénéfice de la présomption de paternité — (Benjamin Moron-Puech, Blog sexandlaw.hypotheses.org/author/sexandlaw.)
    • Les asperges se mangent en avril ; mais les marrons et les oranges, als se mangent en hiver.
Le mot est actuellement absent de la plupart des dictionnaires et son usage n’est pas compris partout dans l’espace francophone.
  • alt = attention Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

als \Prononciation ?\

  1. Absinthe.
Du vieux haut allemand alsô.

Conjonction

[modifier le wikicode]

als \als\

  1. Indique le temps, le moment, l’époque Lorsque, quand, alors que, pendant que, relie deux actions simultanées.
    • Gerade als ich zu Bett wollte, klingelte es.
      Juste au moment où je voulais aller au lit, on sonna.
    • Als ich in Hamburg arbeitete, verdiente ich gut.
      À l’époque où je travaillais à Hambourg, je gagnais bien ma vie
    • Als die Schwester kam, den Kommissär für die Nacht herzurichten, schlief er schon. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
      Il s’était endormi quand l’infirmière revint une dernière fois arranger son malade pour la nuit.
  2. Indique le temps, le moment, l’époque Lorsque, quand, alors que, pendant que, relie deux actions immédiatement successives.
    • Ich ging erst, als die Arbeit beendet war.
      Je ne suis parti que lorsque le travail fut fini.
  3. En tant que, en qualité de (suivi du nominatif).
    • Sie arbeitet als Lehrerin.
      Elle travaille comme enseignante
    • Ich nehme das als sicher an.
      Je considère ça comme sûr
    • Das dient mir als Warnung.
      Ça me sert d’avertissement
  4. (Comparaison) Que.
    • Zwei ist größer als eins.
      Deux est plus grand que un.
    • Sie ist anders als ihre Schwester.
      Elle est différente de sa sœur.
  5. (Suivi du subjonctif II) Comparaison hypothétique → voir als ob mais le verbe suit immédiatement als. Comme si
    • Es sieht aus, als wollte es regnen.
      On dirait qu’il va pleuvoir
  6. (Suivi du subjonctif II) Exclamation contredisant son contenu
    • Als wäre das nicht mein Recht!
      Comme si ce n’était pas mon droit !

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Allemagne) : écouter « als [als] »
  • Berlin : écouter « als [als] »
  • (Allemagne) : écouter « als [als] »
  • (Allemagne) : écouter « als [als] »
  • Remiremont (France) : écouter « als [als] »

Forme d’article

[modifier le wikicode]

als \Prononciation ?\ masculin

  1. Contraction de a et les ; aux.
Contraction de a els (le e de els étant atone, il est logiquement absorbé par la préposition qui le précède).

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]

als [als]

  1. Au, contraction de a et els.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • catalan oriental : [als], [əls] (forme atone, réalisation normale dans un énoncé syntaxique), [əlz] (devant voyelle ou consonne sonore)
  • catalan occidental : [als], [alz] (devant voyelle ou consonne sonore, sauf en valencien central)
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

als \Prononciation ?\

  1. (Marne) (Cuisine) Ail.
  2. (Marne) (Cuisine) Oignon.
Le mot est attesté chez Prosper Tarbé dans Recherches sur l’histoire du langage et des patois de Champagne (1851)[1].

Références

[modifier le wikicode]
  1. Jean Daunay, Parlers de Champagne, 1998, page 189

Bibliographie

[modifier le wikicode]
  • Jean Daunay, Parlers de Champagne : Aube, Marne, Haute-Marne, 1998
À comparer avec les mots aod en breton, allt en gallois (sens voisin).

als \Prononciation ?\ féminin (pluriel : alsyow)

  1. Falaise.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

[modifier le wikicode]

als \Prononciation ?\

  1. Si, quand.

Références

[modifier le wikicode]
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

[modifier le wikicode]

als \Prononciation ?\

  1. Si, à condition que, à supposer que.
  2. Quand.
  3. Comme, à titre de, en qualité de.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme enclitique de a et los (le o de los étant atone dans un énoncé, il chute, étant absorbé par la voyelle de la préposition antérieure).

Forme d’article défini

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
al
\al\
als
\als\

als \als\ (graphie normalisée) masculin pluriel

  1. Aux, contraction de a et los.
    • Pensi als dròlles e a las cosinas.
      Je pense aux enfants et aux cousines.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • standard : [als] (isolé ou devant consonne sourde), [alz] (devant voyelle ou consonne sonore)
  • réalisation courante : [as] (isolé ou devant consonne sourde), [az] (devant voyelle ou consonne sonore)

Références

[modifier le wikicode]