afectar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]afectar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Pyrénées-Orientales) : [ə.fək.ˈta]
- (catalan central) : [ə.fək.ˈta]
- (catalan occidental) : [a.fek.ˈta]
- (valencien) : [a.fek.ˈtaɾ]
- (Baléare) : [ə.fət.ˈta]
- Barcelone (Espagne) : écouter « afectar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]afectar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Affecter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- afectarse (« se laisser impressionner »)
- afectable (« impressionnable »)
- afectación
- afectador
- afecto
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « afectar [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin affectare
Verbe
[modifier le wikicode]afectar \afetˈta\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]afectar \ɐ.fɨk.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.fe.kə.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Feindre, simuler, affecter.
- Frapper, affliger.
- Se faire contaminer d’une maladie.
- Intéresser, concerner.
- Causer du dommage ou des lésions à.
A Inspecção Nacional das Actividades Económicas (INAE), delegação da cidade de Maputo, encerrou a empresa de capitais chineses que se dedicava à reciclagem de plásticos, por causar poluição ao meio ambiente e afectar o solo no bairro Zimpeto. O assunto foi despoletado pelo jornal “O País” na última segunda-feira.
— (Amandio Borges, « Encerrada empresa chinesa de reciclagem de plásticos no Zimpeto », dans O País, 24 septembre 2021 [texte intégral])- L'Inspection nationale des activités économiques (INAE), bureau municipal de Maputo, a fermé une entreprise chinoise de recyclage de plastiques pour avoir causé une pollution environnementale et affecté le sol dans le quartier de Zimpeto. Le problème a été mis en lumière par le journal "O País" lundi dernier.
- (Pronominal) Se perfectionner de manière excessive.
- Être conforme à, correspondre à.
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.fɨk.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.fɨk.tˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.fe.kə.tˈa\ (langue standard), \a.fe.kə.tˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.fe.kə.tˈaɾ\ (langue standard), \a.fe.kə.tˈa\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.fɛ.kə.tˈaɾ\ (langue standard), \a.fɛk.θˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \a.fek.tˈaɾ\
- Dili : \ə.fɨk.tˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « afectar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- catalan central
- catalan occidental
- catalan valencien
- catalan baléare
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes du premier groupe en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Exemples en portugais
- Verbes pronominaux en portugais