mulgeo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *h₂melǵ-. Apparenté à l'anglais milk (« lait »), au tchèque mléko (« lait »), au grec ancien ἀμέλγω, amélgō (« traire »).
Verbe
[modifier le wikicode]mulgĕō, infinitif : mulgēre, parfait : mulxī, supin : mulctum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Traire.
mulgere hircos
- traire les boucs -> tenter l'impossible.
- (Sens figuré) Attirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
- caprimulgus (« qui trait les chèvres »)
- ēmulgeō (« traire ; épuiser »)
- immulgeō (« traire sur »)
- mulctra (« pot à traire ; lait »)
- mulctrale, mulctrārium, mulctrum (« vase à traire »)
- mulctus (« action de traire »)
- mulgārĭa (« vase à traire »)
- mulsūra (« action de traire ; traite »)
- promulgō (« publier ; promulguer »)
- promulgatio (« publication officielle, promulgation »)
- promulgatōr (« celui qui promulgue »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « mulgeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage