légitimer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]légitimer \le.ʒi.ti.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rendre légitime un enfant naturel.
Son mariage a légitimé deux enfants qu’il avait eus auparavant.
Ce prince fit légitimer deux de ses enfants naturels.
Les enfants légitimés par le mariage subséquent auront les mêmes droits que s'ils étaient nés de ce mariage.
— (Code civil des Français, Livre Premier - Des Personnes, Titre VII - De la paternité et de la filiation)
- Faire reconnaître pour authentique et juridique.
Il a fait légitimer ses pouvoirs.
- Justifier, rendre excusable.
La dureté des parents ne légitime point les torts des enfants.
— Ce type n’est rien pour moi. Je t’attendais. Il faut avoir les idées larges, tu me l’as dit toi-même. (...)
— (Hervé Bazin, La Tête contre les murs, 1949, Le livre de poche, éd. 1964, p. 244)
— Oui, avait-il ricané, mais quand une fille, en amour, parle de largeur d’esprit, c’est pour légitimer celle de ce que je pense.Mais Muhammad est perplexe : comment épouser la femme de son fils adoptif? Comme à chaque fois, l'ange Gabriel — celui qui révèle les versets du Coran — légitime ses désirs : le Prophète n'est le père de personne, dit le Ciel.
— (Vincent Remy, Opprimer, c'est sacré, Télérama no 3460, mai 2016)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : [3] rechtfertigen (de), legitimieren (de)
- Anglais : legitimize (en) (États-Unis)/(Royaume-Uni) ou legitimise (en) (Royaume-Uni) (1:rendre légitime;2:faire juridique;3:justifier)
- Espagnol : legitimar (es)
- Finnois : puolustaa (fi)
- Italien : legittimare (it)
- Occitan : legitimar (oc)
- Same du Nord : bealuštit (*)
- Suédois : legitimera (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « légitimer [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (légitimer), mais l’article a pu être modifié depuis.