[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

cogo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 3 juin 2024 à 09:44 par Chesspac (discussion | contributions) (Dérivés)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe interrogatif

[modifier le wikicode]

cogo \coɡo\

  1. comment

cogo \coɡo\

  1. Manière de faire.
  2. Moyen, solution.
  3. Manière d'agir, conduite.
  • coko (l'orthographe officielle)

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]
Dérivé de ago, avec le préfixe co- et crase de la diphtongue.

cōgo, infinitif : cōgĕre, parfait : cŏēgi, supin : cŏactum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Pousser devant soi.
    • cogantur intro
      faisons-les entrer.
    • vis ventorum in portum navim coegit — (Cicéron)
      la violence des vents poussa le vaisseau dans le port.
  2. Rassembler, réunir, recueillir, encaisser, percevoir.
    • cogere ad militiam — (Sall.)
      recruter pour le service militaire.
    • pecuniam cogere
      faire rentrer de l’argent.
  3. Condenser, épaissir.
    • cogere lac in duritiam — (Pline)
      faire cailler le lait.
  4. Resserrer, enfermer, réduire.
    • amnis iter cogit
      le fleuve resserre son lit.
    • syllabam ex duabus in unam cogere — (Quint.)
      contracter deux syllabes en une seule.
    • cogere iram ad salutarem modum — (Senèque)
      renfermer la colère dans des limites où elle est salutaire.
  5. Contraindre, forcer, violenter.
    • si res cogat
      si les circonstances l’exigeaient.
    • cogimur ut defendamus — (Cicéron)
      nous sommes forcés de défendre.
    • mori me coges — (Virgile)
      tu me feras mourir.
  6. Conclure.
    • hoc cogere volebat falsas esse litteras — (Cicéron)
      il voulait conclure que la lettre était supposée.
    • ex quibus cogi potest — (Cicéron)
      d'où l'on peut tirer cette conclusion, que...

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]