[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

troon

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
Voir aussi : Troon

Étymologie

De l’anglais troon.

Nom commun

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
troon troons
\tʁun\

troon \tʁun\ masculin et féminin identiques

  1. (Transitude) (Argot Internet) (Injurieux) Personne trans, le plus souvent une femme trans. Note : Parfois utilisé par retournement du stigmate.
    • Mdrrr pourquoi les troons ils bandent toujours sur la violence alors qu’ils font strictement rien irl — (twitter.com, 3 août 2023)
    • Trop bien ça fait quoi d’être en coloc avec toutes les troons de Paris??? — (twitter.com, 8 février 2024)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

(Abréviation) De transgender.

Nom commun

Singulier Pluriel
troon
\tɹuːn\
troons
\tɹuːnz\

troon \tɹuːn\

  1. (Vulgaire) (Péjoratif) (Transitude) Personne trans, le plus souvent une femme trans. Note : Parfois utilisé par retournement du stigmate.

Prononciation

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

troon \Prononciation ?\

  1. Trône.

Étymologie

Du latin thronus.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom troon tronen
Diminutif troontje troontjes

troon \Prononciation ?\ masculin

  1. Trône.

Forme de verbe

troon \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de tronen.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]