[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Caractère


Scène d’origine



姚 姚
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : spécification sémantique
Cette composition évoque a priori un caractère ou un rôle féminin () associé au contexte décrit par ou l'un de ses nombreux dérivés, mais il semble d'une part que le sens primitif n'a pas été conservé dans la langue classique, et d'autre part qu'il y a eu plusieurs chassé-croisé entre les spécificatifs associés à , ce qui rend difficile la reconstitution de son étymologie.
Le sens premier semble avoir été celui d'une femme objet d'une négociation diplomatique (sens dérivé de ), probablement une épouse matérialisant un accord diplomatique.
Signification de base
(épouse matérialisant un accord diplomatique?)
Dérivation sémantique
(épouse matérialisant un accord diplomatique) > Éloigné.
(épouse matérialisant un accord diplomatique) > Beau, élégant > Nom de famille.
(épouse matérialisant un accord diplomatique) > Léger, frivole.

NB : Le sens « léger, frivole » peut (comme indiqué ici) refléter directement le caractère d'une princesse épousée par raison diplomatique ; alternativement il peut correspondre à un changement de spécificatif de (pris dans le sens « léger, frivole »).

Clef sémantique ajoutée à 姚

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0259.180
  • Morobashi: 06202
  • Dae Jaweon: 0525.180
  • Hanyu Da Zidian: 21046.030

Sinogramme

Prononciation

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : よう (yō), ちょう (chō)
  • Kun’yomi : うつくしい (utsukushii)

Ko-Hani*

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]