[go: up one dir, main page]

Dodaj do ulubionych

Engel: będziemy mieć handicap

IP: *.centertel.pl 29.07.05, 13:39
handicap?? o rany, a co to za diabeł? ;)
nie no.. teraz to Koniczynki nie maja szans;)
Obserwuj wątek
    • Gość: dupcon Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.coig.pl 29.07.05, 13:45
      handicap! miał na mysli swoje dziecko z poloni i reprezentacji Oliego :-)
      pewnie sprzeda nam meczyk i po kłopocie hehe
    • Gość: ja Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 13:45
      z taką formą jak w Łęcznej to nie wiem czy mają jakikolwiek handicap
    • Gość: aztek_zory Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.ipt.aol.com 29.07.05, 13:45
      Widać że nie grałeś nigdy w zakłady bukmacherskie...
    • Gość: z Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.07.05, 13:45
      Bardziej istotne, czy Wisła będzie w najwyższej formie, wtedy kiedy powinna.

      ---
      www.worldfootball.prv.pl
    • Gość: XYZPawel Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: 212.160.172.* 29.07.05, 13:48
      Jak sie używa trudnych wyrazów, to dobrze jest znać ich znaczenie...

      Wstyd Engel i GW, czyżby mieli handicap ?
      • zbig72 HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE 29.07.05, 13:53
        ktoś tu nie rozumie znaczenia słów których używa :)

        Wisła owszem, ma handicap, ale w postaci pierwszego meczu u siebie i rewanżu na
        boisku rywala...
        • kevin_spacey Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE 29.07.05, 14:00
          niekoniecznie. zobaczcie tutaj:

          www.slownik-online.pl/kopalinski/313E8A834FA9ADB5C12565DC004C0DAD.php
          myślę że Engel całkowicie poprawnie użył słowa i niepotrzebnie się
          intelektualiści czepiają...
          • Gość: obii Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE IP: *.eranet.pl 29.07.05, 15:14
            kevin_spacey napisał:

            > niekoniecznie. zobaczcie tutaj:
            >
            > www.slownik-online.pl/kopalinski/313E8A834FA9ADB5C12565DC004C0DAD.php
            > myślę że Engel całkowicie poprawnie użył słowa i niepotrzebnie się
            > intelektualiści czepiają...

            A mnie się wydaje - z całym szacunkiem - że nie zrozumiałeś tego, co napisane
            jest pod linkiem, który podajesz. Bo z tej definicji jasno wynika, że Engel
            użył słowa w znaczeniu przeciwnym niż słownikowe...
          • Gość: yntelektualysta Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE!!! IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 16:10
            Termin "handicap" z całą pewnością odnosi sie do utrudnienia, polegającego na
            sztucznym wyrównianiu szans - np. w wyścigach konnych lżejszym koniom i
            jeźdzcom dorzucano trochę "bagażu". Słowo "handicapped" odnosi sie do tylko i
            wyłącznie do uczestnika z dodatkowym balastem (czy innym utrudnnieniem w
            zależności od dyscypliny) a nie do jego konkurentów! Innym przykładem
            będzie "politycznie poprawny" (fuj!) termin określający osoby umysłowo
            niedorozwinięte: "mentally handicapped".

            A wracając do Wisły - no coż, panie Engel, my kibice od dłuższego czasu mamy
            wrażenie że Wisła gra w europejskich pucharach "handicapem" :) Bo jak tłumaczyć
            te porażki Z Valerengą i Tbilisi??? Te występy okryły Wisełkę po wsze czasy
            plugawym smrodem kompromitującej porażki!!! O ile nie awansują do LM w
            najbliższym czasie, o tych meczach będą biadolić jeszcze nasze wnuki ;)

          • Gość: wododo Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 17:11
            oto definicja na którą się powołujesz (podzielę ją na 2 podpunkty jesli
            pozwolisz):

            handicap [wym. händikep]
            1) 'sztuczne wyrównanie szans silniejszego i słabszego przeciwnika w zawodach
            sport. i grach (przez zróżnicowanie dystansu, obciążenia, liczby dozwolonych
            uderzeń, punktów do zdobycia itp.)'
            2) 'niekorzystne położenie, sytuacja utrudniająca dokonanie czegoś'

            Pierwszy punkt nie usuwa wątpliwości, przedstawia ogólnie sytuację w której
            mamy do czynienia z handicapem. Ale już druga definicja wyraźnie wskazuje, że
            handicap JEST UTRUDNIENIEM - handicap jest przypisany do tego z uczestników, na
            którego nałożone jest jakieś ograniczenie, który zostaje
            sztucznie "upośledzony" dla wyrówniania walki.

            W tej sytuacji utrudnieniem dla Panathinaikosu jest późniejszy termin
            rozpoczęcia rozgrywek ligowych w ich kraju.
        • dr_avalanche Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE 29.07.05, 14:03
          Kolejny mundrol się odezwał. Nawet Anglosasi używają tego słowa przede
          wszystkim jako określenie uprzywilejowania, przewagi danej słabszemu rywalowi.
          Patrz np. "Webster's School Dictionary", Merriam-Webester Inc 1986
          • Gość: aert Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.07.05, 14:13
            Handikap to jest utrudnienie. Zgadzam sie z przedmówcą. Tylko, że wielokrotnie
            jest uzywane w przeciwnym znaczeniu i dlatego sie tak przyjęło. Podobnie jak
            mówienie "orginalny" zamiast "orYginalny". Wielokrotnie powtarzane czegos po
            jakims czasie staje się normą.
            • dr_avalanche Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE 29.07.05, 14:18
              No i słusznie. Bo co tam że wszystkie anglosaskie i polskie słowniki wskazują
              przede wszystkim na znaczenie handicapu jako ułatwienia. Ty wiesz lepiej,
              prawda?
              • Gość: Piton Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE IP: 195.116.182.* 29.07.05, 14:28
                Glenn Hodle tez cos mowil o "handicaped" stracil posade...
                • dr_avalanche Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE 29.07.05, 14:45
                  He, he, a to akurat jest słuszna uwaga :D
              • Gość: wododo Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 16:16
                Słyszałeś mundrolu drugi, taki termin "mentally handicapped" - idąc twoim
                tropem nalezałoby uznac go zapewne za odpowiednik takich epitetów jak "bystry,
                inteligentny" - więc może sprawdź w tych swoich "mundrych" słownikach przykłady
                użycia terminu "handicap" albo "handicapped" bo suchych definicji najwyraźniej
                nie skumałeś.
                • dr_avalanche Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE 29.07.05, 16:28
                  Tu dziś prawdziwy wysyp osłów - zajrzyj człowieku do słownika i zobacz że to
                  słowo ma DWA znaczenia. DWA, rozumiesz co to znaczy DWA? I Engel użył go jak
                  najbardziej prawidłowo.

                  A co oznacza termin "metally handicapped" nie musisz mi wyjaśniać. Mamy tu na
                  tym forum sporo przykładów tej przypadłości.
        • Gość: rt Re: HANDICAP TO UTRUDNIENIE A NIE UŁATWIENIE IP: *.aster.pl 29.07.05, 22:42
          owszem, handicap to ciężar a nie ulatwienie
          FORY - to byłoby wł. słowo w przypadku o ktorym mowi Engel
          ale to nie jego wina
          w Polsce niestety przyjęło się odwrotne znaczenie handicapu
      • dr_avalanche Re: Engel: będziemy mieć handicap 29.07.05, 13:59
        "handicap - sztuczne wyrównanie szans w zawodach przez uprzywilejowanie
        słabszego przeciwnika", Słownik Języka Polskiego PWN 1992

        O co ci chodzi? Przecież Engel użył tego słowa dokładnie w znaczeniu
        słownikowym. Wisła będzie uprzywilejowana bo nasz sezon już trwa, a Grecy są
        dopiero w etapie przygotowań. To jest właśnie sztuczne wyrównanie szans -
        zespół teoretycznie lepszy będzie teoretycznie osłabiony. Warto czasem trochę
        pomyśleć zanim się coś skomentuje bo można wyjść na osiołka.
        • Gość: XYZPawel Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: 212.160.172.* 29.07.05, 14:32
          handicap - handicap [sport.], for, przeszkoda, trudność, upośledzenie, kaleka

          więc: mamy handicap - mamy utrudnienie, jesteśmy upośledzeni.

          Dużo facetów mówi - "poszłem", czy to znaczy, że teraz tak się mówi ?

          kto tu jest osiołkiem ?
          • Gość: Tomeks Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.07.05, 14:50

            > handicap - handicap [sport.], for, przeszkoda, trudność, upośledzenie, kaleka
            >
            > więc: mamy handicap - mamy utrudnienie, jesteśmy upośledzeni.
            >
            > Dużo facetów mówi - "poszłem", czy to znaczy, że teraz tak się mówi ?
            >
            > kto tu jest osiołkiem ?

            Podaj źródło swej wiedzy. Kolega wyżej podał ,więc póki co on wygrywa. A i
            jeszcze jedno, Twoim zdaniem for i przeszkoda to to samo??
            • Gość: XYZPawel Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: 212.160.172.* 29.07.05, 15:54
              Daleko nie trzeba szukać ;)

              www.google.pl/search?hl=pl&q=handicap&lr=
              Czy te obrazki nie są wymowne ?
              • dr_avalanche Re: Engel: będziemy mieć handicap 29.07.05, 16:19
                A ty wciąż swoje? Zajrzyj do słowników bo od ciągłego grzebania w internecie
                zgłupiejesz do reszty :)
                • Gość: wododo jak żyję nie spotkałem tak twardogłowego kretyna! IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 16:26
                  Pisałem już - znajdź przykłady użycia słowa "handicap(-ed)" w kontekście!!! A
                  może lepiej zabłyśnij kiedyś swoją słownikową znajomością jezyka i użyj słowa
                  handicap w znaczeniu jakie temu słowu przypisujesz - kompromitacja gwarantowana!
                  • dr_avalanche Re: jak żyję nie spotkałem tak twardogłowego kret 29.07.05, 16:37
                    No widzę że mam do czynienia z idiotą, który nie rozumie co się do niego mówi i
                    do którego nie dociera że są dwa znaczenia słowa "handicap". Ale cóż, proszę
                    bardzo: "Handicap - a race or contest in which an artificial ADVANTAGE is given
                    to or disadvantage imposed on a contestant to equalize chances of winning". To
                    pierwsze znaczenie tego słowa, jakie podaje cytowany już przeze mnie słownik
                    Webstera, wydanie z 1986 roku, strona 405. Definicja która idealnie oddaje
                    dwuznaczność tego słowa, a jednocześnie pokazuje że Engel użył go prawidłowo.
          • dr_avalanche Re: Engel: będziemy mieć handicap 29.07.05, 14:52
            Ty, bo cytujesz DRUGIE, mniej popularne znaczenie tego słowa. Zajrzyj sobie do
            polecanych przeze mnie słowników. Oba - i PWN, i Webster - przez "handicap"
            rozumieją przede wszystkim przewagę. Słownik PWN wyraźnie zaznacza, że
            znaczenie "trudność, upośledzenie" jest zdecydowanie rzadziej używane.

            Reasumując - oczywiście że istnieją różne znaczenia słowa "handicap". Ale
            dyskusja dotyczy tego, czy Engel użył tego słowa prawidłowo, czy też jak
            sugerują tu rózni mądrale popełnił błąd. Otóż użył go jak najbardziej
            prawidłowo, i to zgodnie z jego bardziej powszechnym rozumieniem. Kropka.
            • Gość: XYZPawel Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: 212.160.172.* 29.07.05, 15:49
              A teraz spójrz na aktualny tytuł relacji GW. Gdzie jest handicap ?!? ;)
              • dr_avalanche Re: Engel: będziemy mieć handicap 29.07.05, 16:20
                Zamienili na przewagę żeby nie mieszać w głowie tak mało lotnym osobom jak ty :)
                • Gość: XYZPawel Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.07.05, 17:56
                  Biedaku tylko uważaj jak będziesz wysoko latał, zeby Ci sie skrzydełka nie
                  opaliły.
            • Gość: wododo jak może słowo mieć DWA PRZECIWNE ZNACZENIA??????? IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 16:30
              jak widać twój kretynizm się potęguje...
              szkoda że najbardziej zapaleni forumowicze są fanatykami :(
        • Gość: wododo Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 16:22
          Czytam kolejny twój post i uświadamiam ci, że na osła wychodzisz tylko ty! Jak
          ty to robisz, że przeprowadzasz prawidłowy wywód a na końcu formułujesz
          przeciwny wniosek? To Koniczynki graja z handicapem bo sezon sie u nich jeszcze
          nie zaczął, co jest pewnym utrudnieniem dla drużyny Panathinaikosu!!! Od
          kiedy "handicapped" oznacza "uprzywilejowany"???
      • Gość: fx Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.pc.fgg.eur.nl 29.07.05, 15:22
        Zgadzam sie z przedmowca
      • Gość: The Sun Czy Koniczynki znajdą sposób na wiślacki handicap? IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 15:37
        tłum. [Taa, Wisła ma rzeczywiście "handicap" - chyba w każdym meczu w
        europejskich pucharach. Ale trener Wisły... cieszy się z tego faktu! Były
        selekcjoner Jerzy Engel, najwyższej klasy specjalista od socjotechnik i
        motywacji, odniósł duży sukces doprowadzając Polskę (drużynę
        niewątpliwie "handicapped") do pierwszego od 1986 roku awansu do MŚ. Ten
        człowiek wie jak uczynić "handicapy" prowadzonych przez siebie ekip ich
        największą siłą.]
        • dr_avalanche Re: Czy Koniczynki znajdą sposób na wiślacki hand 29.07.05, 15:44
          Kolejny któremu trzeba tłumaczyć to co oczywiste? Zajrzyj do słowników kolego.
          • Gość: wododo a czy ty wiesz jak z nich skorzystać? wątpliwe... IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 16:37
            Weź np. wydawnictwa Penguin, bo twoja biblia - słownik Webster - jest dla
            ciebie za trudna i pewnie gubisz się w tym opasłym tomie.
            • dr_avalanche Re: a czy ty wiesz jak z nich skorzystać? wątpliw 29.07.05, 16:43
              Człowieku, czy ty jesteś tak głupi, czy tylko udajesz? Czy nie rozumiesz że w
              kontekście sportowym - a o takim kontekście tu od początku mówimy - "handicap"
              to sytuacja, w której dochodzi do sztucznego wyrównania szans, aby zniwelować
              róznicę między słabszym i lepszym przeciwnikiem. W takiej sytuacji słabszy
              przez "handicap" rozumie korzyść, silniejszy "utrudnienie". W zależności od
              kontekstu termion nabiera różnych znaczeń. O tym mówi zarówno definicja
              Webstera, jak i polska ze słownika PWN. Czy naprawdę tak trudno to zrozumieć?
              • Gość: wododo Re: a czy ty wiesz jak z nich skorzystać? wątpliw IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.07.05, 17:23
                Zerknij do wypowiedzi <kevin_spacey> (gdzieś na górze) który ma podobne zdanie
                jak ty. Podał link z którego skopiwałem poniższe objaśnienie (skopiowałem tez
                moją odpowiedź na jego post):

                "handicap [wym. händikep]
                1) 'sztuczne wyrównanie szans silniejszego i słabszego przeciwnika w zawodach
                sport. i grach (przez zróżnicowanie dystansu, obciążenia, liczby dozwolonych
                uderzeń, punktów do zdobycia itp.)'
                2) 'niekorzystne położenie, sytuacja utrudniająca dokonanie czegoś'

                Pierwszy punkt nie usuwa wątpliwości, przedstawia ogólnie sytuację w której
                mamy do czynienia z handicapem. Ale już druga definicja wyraźnie wskazuje, że
                handicap JEST UTRUDNIENIEM - handicap jest przypisany do tego z uczestników, na
                którego nałożone jest jakieś ograniczenie, który zostaje
                sztucznie "upośledzony" dla wyrówniania walki.

                W tej sytuacji utrudnieniem dla Panathinaikosu jest późniejszy termin
                rozpoczęcia rozgrywek ligowych w ich kraju."

                Kontekst o którym piszesz to sytuacja ogólna z pkt.1 i dokładnie taki ogólny
                sens ma przytocziona przez ciebie definicja z Webstera (opisuje sytuację a nie
                jej warianty).
                Zwróć uwagę na pkt.2. - chyba rozwiewa to wątpliwości? Pokaż mi gdzie formułuje
                sie handicap jako "przewagę" a nie jako "utrudnienie, upośledzenie".
                • Gość: muka! Re: a czy ty wiesz jak z nich skorzystać? wątpliw IP: *.aster.pl 29.07.05, 18:57
                  Random House Dictionary of the English Language, wyd 1980, strona 397:
                  handicap - 1. a contest in which certain disadvantages or advantages of weight,
                  distance, etc. are placed upon competitors to equalize their chances of winning.
                  2. the disadventage or adventage itself. 3. any disadventage or disability. 4.
                  to place at a disadvantage. 5. to assign handicaps to (competitors)

                  Reasumując raz jeszcze: nie twierdzę że "handicap" nie może znaczyć utrudnień
                  czy przeciwności o tym mówią przytoczone przeze mnie definicje 3, 4 i 5).
                  Twierdzę że ma wiele znaczeń i zmieniają się one w zależności od kontekstu,
                  czego dowodem definicja nr 1 i przede wszystkim 2 z cytowanego przeze mnie
                  słownika. Język nie zawsze jest logiczny i jednoznaczny. I tyle.
    • Gość: dzjoordzjoo Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.07.05, 14:06
      Biorąc pod uwagę szczęście Engela .....
      Moim zdaniem możliwe jest wszystko w tym dwumeczu
      Nie pozostaje nic innego tylko życzyć powodzenia
    • Gość: jarek Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.eva.mpg.de 29.07.05, 14:19
      Prosze Pana, niech Pan sobie kupi slownik... Ech.
    • Gość: rufi Re: Engel: będziemy mieć handicap IP: *.do.pl / *.generacja.pl 29.07.05, 15:31
      Dajmy spokój słowom. Najważniejsze, aby Wisła użyła swojego najwiekszego
      atutu , jakim jest, bez wątpienia druga linia w ustawieniu: Zieńczuk, Cantoro,
      Uche, Paulista. Jeżeli szanowny Pan Trener pójdzie wreszcie po rozum do głowy,
      przestanie lansować Gołosia (na razie znakomity, ale na ostatni kwadrans) i
      wykorzysta naprawdę spory potencjał, pokonać Wisłę, będzie Grekom bardzo ciężko.
      • dr_avalanche Re: Engel: będziemy mieć handicap 29.07.05, 15:44
        A ja bym Błaszczykowskiego jeszcze nie przekreślał. Moim zdaniem z tym co
        pokazywał w poprzedniej kolejce jest zdecydowanie lepszym zmiennikiem niż
        Gołoś. Co zaś do Paulisty to w tej chwili to komletna niewiadoma. Oby nie był
        to drugi Edno.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka