de
Katso myös: -de, DE, dé |
Kansainvälinen
muokkaaLyhenne
muokkaade
Espanja
muokkaaPrepositio
muokkaade
- ilmaisee omistusta, mitä jollakulla on hallussa, genetiivimuotoa
- Coche de Pedro
- Pedron auto
- Coche de Pedro
- yhdyssanan tai sanaliiton osaa
- longitud de onda
- aallonpituus
- longitud de onda
- jostakin, -sta
- Argentina devolverá 44 piezas arqueológicas sacadas ilegalmente de Perú
- pois, ulos
- salió de la cárcel
- pois vankilasta
- salió de la cárcel
- jostakin kotoisin tai lähtöisin
- Soy de Madrid.
- Olen Madridista.
- agua de manantial
- lähdevesi, (lähteestä peräisin oleva vesi)
- Soy de Madrid.
- määrää tai osaa jostain, partitiivia
- una botella de leche
- pullo maitoa
- una botella de leche
- ilmaisee johonkin liittyvää ominaisuutta
- mono de cola larga
- pitkähäntäinen apina
- el señor de los guantes
- herra, jolla on sormikkaat
- el misterioso ladrón del borsalino
- mystinen huopahattuinen varas
- una bebe de dos semanas
- kaksiviikkoinen lapsi
- mono de cola larga
- minkä vuoksi, käyttötarkoitusta
- una pluma de escribir
- kirjoitusta varten
- una pluma de escribir
- syytä
- muerto de inanición
- nälkäkuolema, nälkään kuoleminen
- muerto de inanición
- hetkeä, ajankohtaa
- Vivir de noche, dormir de día.
- Valvoo yöllä, nukkuu päivällä.
- Vivir de noche, dormir de día.
- mitä on tehtävä
- tapaa
- Lo hizo de adrede.
- Teki sen tahallisesti.
- Lo hizo de adrede.
- ehdollisuutta
- peräkkäisyyttä
- de" día en día
- 'päivä päivältä
- ironisesti henkilöstä
- Señor de Zapatero
- Zapateron perheen mies
- Señor de Zapatero
Ääntäminen
muokkaa- IPA: [ðe]
Huomautukset
muokkaa- Prepositio sulautuu maskuliinin määräiseen artikkeliin el
- de + el > del
Substantiivi
muokkaade f.
Esperanto
muokkaaPrepositio
muokkaade
- ilmaisee [[omistus][ta; vastaa suomen genetiiviä
- ilmaisee suuntaa jstk poispäin; vastaa suomen elatiivia ja allatiivia
- päältä, luota, -lla/-llä
- lähtien (ajasta)
Hollanti
muokkaaArtikkeli
muokkaaTaivutus | ||||
---|---|---|---|---|
sijamuoto | maskuliini | neutri | feminiini | monikko |
nominatiivi | de | het | de | de |
akkusatiivi | den | het | de | de |
datiivi | den | den | der | den |
genetiivi | des | des | der | der |
de m./f.
- maskuliinin ja feminiinin määräinen artikkeli, ei suomenneta
- monikon määräinen artikkeli, ei suomenneta
Huomautukset
muokkaa- Hollannin nykykielessä määräiset artikkelit eivät taivu sijamuodoissa, mutta taivutusmuodot esiintyvät vielä kiteytyneissä ilmauksissa.
Japani
muokkaaLatinisointi
muokkaade
Katalaani
muokkaaPrepositio
muokkaade
- genetiiviä ilmaiseva sana
Latina
muokkaaPrepositio
muokkaadē (+ ablatiivi)
- ilmaisee liikettä pois jonkun hallinnasta, -lta/-ltä
Muinaisprovensaali
muokkaaPrepositio
muokkaade
Etymologia
muokkaa- suoralaina latinasta
Oksitaani
muokkaaPrepositio
muokkaade
Etymologia
muokkaa- siirtymälaina muinaisprovensaalista
Liittyvät sanat
muokkaaRinnakkaismuodot
muokkaa- (välittömästi vokaalin edellä) d'
Substantiivi
muokkaade f. (monikko des)
- d-kirjaimen nimi
Portugali
muokkaaPrepositio
muokkaade
- ilmaisee omistusta, mitä jollakulla on hallussaan, genetiivimuotoa
- investimento de 400 mil euros
- ilmaisee lähtökohtaa, paikkaa, jostakin
- ilmaisee määrää tai mittaa
- um bagre de 20kg
- um público de 15 mil espectadores
Huomautukset
muokkaa- Prepositio supistuu määräisten artikkelien kanssa seuraavasti:
Liittyvät sanat
muokkaaYhdyssanat
muokkaaPuola
muokkaaSubstantiivi
muokkaade n.
Ääntäminen
muokkaa- IPA: /dɛ/
Etymologia
muokkaa- eufemistinen variantti sanasta dupa (’perse’)
Ranska
muokkaaPrepositio
muokkaade (vokaalin tai mykän h:n edellä d')
- ilmaisee omistusta; vastaa suomen genetiiviä
- l'enfant de' la femme
- naisen lapsi
- l'enfant de' la femme
- ilmaisee liikettä jostakin poispäin; vastaa suomen elatiivia ja ablatiivia
- Je viens de Helsinki.
- Tulen Helsingistä.
- Je viens de la plage.
- Tulen rannalta.
- Je viens de Helsinki.
- muodostaa partitiivin pääsanansa kanssa, ilmaisee epämääräistä määrää; vastaa suomen partitiivia
- J'ai de l'argent.
- Minulla on rahaa.
- J'ai de l'argent.
- ikää
- la fillette de dix ans
- kymmenvuotias tyttö
- la fillette de dix ans
- ilmaisee johonkin liittyvää ominaisuutta
- un diable d’homme
- piru mieheksi
- ton idiot de frère
- sinun idioottiveljesi (veljesi, joka on idiootti)
- un diable d’homme
Huomautukset
muokkaa- Prepositio supistuu määräisten artikkelien kanssa seuraavasti:
Aiheesta muualla
muokkaa- de Trésor de la langue française informatisé ‑sanakirjassa (ranskaksi)
Romania
muokkaaKonjunktio
muokkaade
- (alistuskonjunktio) jos
Prepositio
muokkaade (+ akkusatiivi)
- ilmaisee omistamista ja genetiivimuotoa
- mandat de arestare
- pidätysmääräys (määräys pidättämiseksi)
- Porţile de Fier
- Rautaportti (’Rautainen portti’)
- numărul de paturi din spitale
- sairaalavuoteiden lukumäärä
- mandat de arestare
- jotakin (vasten)
Käyttö
muokkaaRuotsi
muokkaaArtikkeli
muokkaade
- monikon määräinen artikkeli, ei suomenneta
Pronomini
muokkaade
Taivutus
muokkaa- Objektimuoto on dem (ark. dom) = heitä/niitä, heidät/ne, heille/niille. Objektimuotoa käytetään myös prepositioiden kanssa.
Liittyvät sanat
muokkaaTanska
muokkaaArtikkeli
muokkaade mon.
- monikon määräinen artikkeli, ei suomenneta
Pronomini
muokkaade mon.
- (demonstratiivinen) ne
Pronomini
muokkaataivutus | |
---|---|
nominatiivi | de |
objektimuoto | dem |
refleksiivimuoto | sig |
possessiivipronomini | (kun omistaja ei ole lauseen subjekti) deres yl./n./mon. (kun omistaja on lauseen subjekti) sin yl., sit n., sine mon. |
de
Unkari
muokkaaKonjunktio
muokkaade