Henri Troyat
Henri Troyat (pseudonüüm; 1. november 1911 Moskva – 2. märts 2007 Pariis) oli armeenia päritolu prantsuse kirjanik, Prantsuse Akadeemia liige (1959), paljude ajalooliste romaanide ja biograafiate autor.
Sündides rikka armeenia (tšerkessogai) kaupmehe perekonnas, oli tema nimi Levon Aslan Torosjan, venepäraselt Lev Tarassov. Aastal 1918 põgenes ta koos vanematega Venemaalt. Rännati mitu aastat mööda Euroopat ja asuti lõpuks elama Pariisi eeslinna.
Henri (kasutatud on ka nimekuju Henry) õppis Pariisi ülikoolis õigusteadust. Pärast armeeteenistust asus ta aastal 1935 tööle politseiametnikuna, toimetas Seine’i prefektuuri ajalehte ja kirjutas öötundidel raamatuid. Esimene romaan "Petlik valgus" ("Faux Jour") avaldati samal 1935. aastal ja juba 1938 sai ta 27-aastaselt romaani "Ämblik" ("L'Araigne") eest Goncourti auhinna. Seejärel pühendus ta täielikult kirjanduslikule tegevusele.
Viljaka ja sealjuures menuka kirjanikuna on Troyat avaldanud üle saja raamatu, sealhulgas ajaloolisi ja psühholoogilisi romaane (ka mitmeköitelisi romaanisarju), novelle, mitmete prantsuse kirjanike elulood (Flaubert, Maupassant, Zola, Verlaine, Baudelaire, Balzac), eriti rohkesti aga vene kirjanike biograafiaid (Puškin, Lermontov, Dostojevski, Lev Tolstoi, Gogol, Tšehhov, Turgenev, Gorki, Tsvetajeva, Pasternak). Eesti keelde on seni tõlgitud põhiliselt vene tsaaride ja tsarinnade elulugusid.
Teosed eesti keeles
[muuda | muuda lähteteksti]- "Leinav lumi" (Neige en deuil; romaan). Prantsuse keelest tõlkinud ja järelsõna: Ott Ojamaa. Loomingu Raamatukogu 1986, nr 12/13, 86 lk
- "Käed" (novell). Tõlkinud Karin Vassel – Vikerkaar 1987, nr 6, lk 26–33; loetav ka Eesti Rahvusraamatukogu digitaalarhiivis
- "Madame David" (Femme de David; romaan). Tõlkinud Tatjana Hallap. Kirjastus Kunst, Tallinn 1994, 136 lk; ISBN 5899200847
- "Pilvedel hõljumas" (Front dans les nuages; romaan). Tõlkinud Urmas Rattus. Eesti Raamat, Tallinn 1995, 128 lk; ISBN 5450022654
- "Katariina II (1729–1796)" (Catherine la grande). Tõlkinud Tatjana Hallap. Sari Kuningaraamat. Kunst, Tallinn 1996, 496 lk; ISBN 5899201207
- "Ivan Julm (1530–1584)" (Ivan le Terrible). Tõlkinud Tatjana Hallap. Sari Kuningaraamat. Kunst, Tallinn 1998, 256 lk; ISBN 5899201835
- "Rasputin" (Raspoutine). Tõlkinud Anu ja Ülo Treikelder. Eesti Raamat, Tallinn 1999, 150 lk; ISBN 9985652495
- "Aleksander I (1777–1825): põhjala sfinks" (Alexandre I). Tõlkinud Tatjana Hallap. Kunst, Tallinn 2000, 486 lk; ISBN 5899202408
- "Kohutavad keisrinnad" (Terribles tsarines; Katariina I, Anna Ivanovna, Anna Leopoldovna, Jelizaveta Petrovna, Katariina II). Tõlkinud Ülo Treikelder. Eesti Raamat, Tallinn 2002, 208 lk; ISBN 998565367X
- "Kirjaniku tütar" (La fille de l'écrivain; romaan). Tõlkinud Victoria Traat. Eesti Raamat, Tallinn 2002, 96 lk; ISBN 9985653483; kättesaadav ka punktkiriväljaandena: Eesti Pimedate Raamatukogu, Tallinn 2004
- "Tšehhov". Tõlkinud Victoria Traat. Eesti Raamat, Tallinn 2004, 336 lk; ISBN 9985654447
- "Paul I: tsaar, keda ei armastatud" (Paul Ier: le Tsar mal aimé). Tõlkinud Jana Porila. Sari Kroonitud pead. Eesti Raamat, Tallinn 2005, 200 lk; ISBN 9985654978
- "Aleksander III: lumetsaar" (Alexandre III. Le tsar des neiges). Tõlkinud Jana Porila. Eesti Raamat, Tallinn 2006, 160 lk; ISBN 9789985655818
- "Paruness ja muusik: proua von Meck ja Tšaikovski" (La baronne et le musicien: madame von Meck et Tcaïkovski). Tõlkinud Ülo Treikelder. Eesti Raamat, Tallinn 2006, 112 lk; ISBN 9789985655627
- "Boriss Godunov. Tsaar tänu juhusele (1551–1605)". Tõlkinud Margot Endjärv. Sari Kuningaraamat. Kunst, Tallinn 2009, 112 lk; ISBN 9789949437498
- "Nikolai II (1868–1918). Viimane tsaar" (Nicolas II, le dernier tsar). Prantsuse keelest tõlkinud Margot Endjärv. Kunst, Tallinn 2014, 350 lk; ISBN 9789949486748
Välislingid
[muuda | muuda lähteteksti]- Rein Helme, "Katariina, kas Suur, aga igatahes Teine" – Eesti Ekspress 31. jaanuar 1997, lk B5
- Triin Parts, "Illusoorne või realistlik tsaar Ivan Julm" – Postimees/Kultuur 9. oktoober 1998, lk 18
- Rein Helme, "Ivan Julm – Stalini eeskuju" – Eesti Ekspress 25. märts 1999, lk B11
- Mart Rummo, "Pühamees Pokrovskojest" ("Rasputin") – Eesti Ekspress 13. jaanuar 2000, lk B13 (kõige alumine lugu)
- Arvo Pesti, Nädala raamat: Henri Troyat, "Tšehhov" – Eesti Ekspress 22. juuni 2004, lk B8
- Aivar Kull, "Tšehhov kui leebe absurdikirjanik" – Postimees 29. oktoober 2004, lk 19
- Tõnu Õnnepalu, "Ladusalt loetav Tšehhovi biograafia" – Eesti Päevaleht 21. veebruar 2005, lk 14
- Kalle Käsper, "Kuidas vabaneda hullust tsaarist – vene variant" ("Paul I") – Eesti Päevaleht / Arkaadia, 1. juuli 2005, lk 16
- Harry Liivrand, "Lummava ajaloovestja mälestuseks" – Eesti Ekspress 22. märts 2007, lk B4
- R. Telešova venekeelne artikkel "Vene kirjanduse mõjust Henri Troyat’ teoste stiilile" (Язык и культура. - Новосибирск, 2003. - С. 18–27)