[go: up one dir, main page]

Gaélico escocés

editar
toil
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del irlandés antiguo tol, del protocéltico *tolā, a su vez del protoindoeuropeo *tol-. Compárese el latín tolerare, tollere ("alzar") o el inglés antiguo þolian ("sufrir").[1][2][3]

Sustantivo femenino

editar
1
Voluntad.
2
Deseo.
3
Albedrío.

Locuciones

editar
toil
excepto Australia (AFI) /tɔɪl/ California
/ˈtɔɪ.əl/ Texas
Australia (AFI) /toɪl/
/ˈtoɪ.əl/
longitud silábica monosílaba

Etimología 1

editar

Del inglés medio toilen, toylen.

Sustantivo

editar
Singular Plural
toil toils
1
Trabajo duro.

Verbo intransitivo

editar
2
Esforzarse.

Verbo transitivo

editar
3
Trabajar.

Información adicional

editar
toil
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del irlandés antiguo tol, del protocéltico *tolā, a su vez del protoindoeuropeo *tol-. Compárese el latín tolerare, tollere ("alzar") o el inglés antiguo þolian ("sufrir").[1][2][3]

Sustantivo femenino

editar
1
Voluntad.
  • Ejemplo: 

    ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.Iníon an Cheannaí.

  • Ejemplo: 

    Go ndéantar do thoil ar talamh
    mar a dhéantar ar neamh.
    Ár nAthair.

2
Deseo.
3
Albedrío.

Locuciones

editar

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 «toil» Alexander MacBain. An Etymological Dictionary of the Gaelic Language. Editorial: Stirling: E. MacKay. 2.ª ed, 1911.
  2. 2,0 2,1 «*tol-» «The Indo-European database». Obtenido de: http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\ie\piet.
  3. 3,0 3,1 «thole» en Online Etymology Dictionary. Douglas Harper.