[go: up one dir, main page]

icono de desambiguación Entradas similares:  'na, Na, NA, , , , , -na, -nä, ñä, na'a
na
pronunciación (AFI) [ˈna]
silabación na
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Etimología 1

editar

Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica.

Pronombre indefinido

editar
1
Forma acortada de nada.
  • Uso: coloquial, subestándar
  • Ámbito: Andalucía, Extremadura

Adverbio de negación

editar
2
Forma acortada de nada.
  • Uso: coloquial, subestándar
  • Ámbito: Andalucía, Extremadura

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 2

editar

Alteración fonética de no, influenciada del inglés nah.

Interjección

editar
1
No.
  • Uso: coloquial, subestándar
  • Ámbito: Argentina, España, Norte de España

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 3

editar

Calco del guaraní -na.

Interjección

editar
1
Por favor.
  • Uso: coloquial, subestándar
  • Ámbito: Paraguay.

Traducciones

editar
Traducciones

Forma flexiva

editar

Contracción

editar
1
Por favor, especifica una lengua usando el parámetro leng de la plantilla. Por ejemplo: leng=es para una contracción en español..
  • Uso: obsoleto.
na
central (AFI) [ˈna]
valenciano (AFI) [ˈna]
baleárico (AFI) [ˈna]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Etimología 1

editar

Del latín domina ("señora").

Artículo femenino personal

editar
1
La.
  • Uso: coloquial, se antepone a nombres de persona. Está en retroceso frente a la en ciertos dialectos.
  • Ejemplo:

Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch.«El famós llatí de na Carme Bosch». dBalears. 12 jul 2001.

Córnico

editar
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Acortamiento (aféresis) de ena.

Adverbio de lugar

editar
1
Ahí, allí.
  • Uso: en conjunción con el artículo determinado se utiliza para formar el adjetivo determinado ese.
  • Ejemplo: an den na «ese hombre», literalmente «el hombre de ahí».

Véase también

editar

Esloveno

editar
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición

editar
1
Sobre.
2
En (cuando se refiere a un lugar abierto).

Galés

editar
na
pronunciación falta agregar

Forma flexiva

editar

Forma sustantiva

editar
1
Mutación nasal de da.

Gallego

editar
na
pronunciación falta agregar

Forma flexiva

editar

Contracción

editar
Singular Plural
Masculino no nos
Femenino na nas
1
Contracción de la preposición en y el artículo a: en la.
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal

editar
1
Yo.
na
pronunciación (AFI) /nɑː/

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adverbio

editar
No comparable
1
No.

Interjección

editar
2
No.
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Artículo determinado

editar
1
Los, las, plural del artículo an.
  • Uso: en nominativo provoca mutación aspirada ante vocal inicial, y mutación nasal en genitivo.
2
Caso genitivo singular del artículo an, «el, la».
  • Uso:
na
pronunciación (AFI) /ˈna/
silabación na
rima a

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal

editar
1
Yo.

Náhuatl de la Huasteca occidental

editar
na
pronunciación (AFI) /ˈna/
silabación na
rima a

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal

editar
1
Yo.
na
brasilero (AFI) [na]
europeo (AFI) [na]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima a

Forma flexiva

editar

Contracción

editar
1
Contracción de la preposición em y el artículo a: en la.
  • Masculino: no

Suajili

editar
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Conjunción

editar
1
Y.

Tseltal

editar
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

editar
1
Casa.

Tsotsil

editar
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

editar
1 Arquitectura
Casa, hogar.

Zapoteco istmeño

editar
na
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

editar
1 Anatomía
Brazo.

Locuciones

editar

Referencias y notas

editar