Incierta. Aparece hacia fines del siglo XVII, tal vez del cantonés k'ē chap ("jugo de tomate"),[3] o del amoy (un dialecto min nan) 茄汁 (kōetsiap, "salsa de pescado en salmuera"), de kōe ("marisco") y tsiap ("salsa"),[4] o del malayo kĕchap ("salsa de pescado").[5]
↑ 1,01,1«kétchup» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.