[go: up one dir, main page]

gamba
pronunciación (AFI) [ˈɡam.ba]
silabación gam-ba
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima am.ba

Etimología 1

editar

Del italiano gamba, y este del latín tardío gamba, antes "casco", de origen discutido. La Academia[1] lo remonta al griego antiguo καμπή (kampé), "curvatura", opinión compartida por Pianigiani[2] y la Academia francesa[3], pero el OED sugiere una raíz celta *camb-, "torcido".[4] Compárese el español antiguo cama, camba, el catalán gamba, el corso gamba, ghjamba, el francés jambe (y su derivado, el español jamba), el inglés gamb, jamb, el normando gambe, el occitano camba / chamba, el sardo camba o el siciliano gamma, jamma.

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
gamba gambas
1
Pata (extremidad).
  • Uso: anticuado (salvo en el Cono Sur)
  • Ámbito: Cono Sur
2
En especial, gamba1 del ser humano.
  • Uso: lunfardismo
  • Ámbito: Río de la Plata
  • Sinónimo: pierna.
3
Cien unidades de una divisa.
  • Uso: lunfardismo
  • Ámbito: Chile, Río de la Plata
  • Ejemplo: 

    Cinco años y un día a la sombra tendrá que pasar un soldador de 24 años condenado por chorear desde la guantera de un taxi colectivo una miserable gamba y una lapicera plateada marca Parker.«Pasará 5 años en cana por robar una gamba». La Cuarta. 25 may 2011.

4 Arquitectura
Lateral vertical que se encuentra a cada lado de un vano, y sobre el que descansa el dintel o arco.

Adjetivo

editar
Singular Plural
Masculino gamba gambas
Femenino gamba gambas
5
Bien dispuesto a ayudar o a prestar compañía.

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 2

editar

Del catalán gamba, y este reanálisis como singular del catalán gámber, del latín vulgar cambarus, del clásico cammarus, "langosta"[5], del protoindoeuropeo *ḱm̥er-, "animal acorazado". Compárese camarón, el mirandés camaran o el portugués camarão, del etimo clásico latino, o más remotamente el alemán Hummer, el danés hummer, el francés homard o el sueco hummer, todos ellos derivados del nórdico antiguo humarr, "langosta", el griego antiguo κάμμαρος (kámmaros), o el sánscrito कूर्म (kūrma), "tortuga".

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
gamba gambas
1 Alimentos
Cualquiera de numerosas especies de crustáceos marinos, decápodos, del infraorden de los carídeos, de pequeño tamaño y apreciados como alimento.

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 3

editar

Acortamiento (apócope) de gamberro.

Adjetivo

editar
Singular Plural
Masculino gamba gambas
Femenino gamba gambas
1
Vivaz y burlón, pero bienintencionado.

Locuciones

editar

Traducciones

editar
Traducciones
gamba
central (AFI) [ˈɡam.bə]
valenciano (AFI) [ˈɡam.ba]
baleárico (AFI) [ˈɡam.bə]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima am.bə

Etimología 1

editar

Del italiano gamba[5], y este del latín tardío gamba, antes "casco", de origen discutido.

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
gamba gambes
1 Anatomía
Pierna.
2 Música
Tubería abierta y estrecha del órgano.
3 Aves
(Tringa spp.) Archibebé.

Etimología 2

editar

Reanálisis como singular del antiguo plural gámbers, del latín vulgar cambarus, del clásico cammarus, "langosta"[5], del protoindoeuropeo *ḱm̥er-, "animal acorazado".

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
gamba gambes
1 Alimentos, crustáceos
(infraorden Caridea) Gamba2, camarón.
gamba
pronunciación (AFI) [ˈɡã.ba]

Etimología 1

editar

Del latín tardío gamba y antes "casco", de origen discutido.

Sustantivo femenino

editar
1 Anatomía
Pierna.
gamba
pronunciación (AFI) /ˈɡam.ba/
silabación gam-ba
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Etimología 1

editar

Del latín tardío gamba y antes "casco", de origen discutido.

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
gamba gambe
1 Anatomía
Pierna.
2
Pata.
3 Tipografía
Asta, trazo.

Judeoespañol

editar
gamba
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

editar
1 Crustáceos
Camarón.

Véase también

editar
gamba
clásico (AFI) [ˈɡämbä]
eclesiástico (AFI) [ˈɡämbä]
rima am.ba

Etimología 1

editar

Incierta. La Academia[1] lo remonta al griego antiguo καμπή (kampé), "curvatura", opinión compartida por Pianigiani[2] y la Academia francesa[3], pero el OED sugiere una raíz celta *camb-, "torcido"[4]

Sustantivo femenino

editar
1
Casco (del caballo).
2
Pierna.
  • Uso: medieval

Descendientes

editar
descendientes
  • Castellano antiguo:
  • Español:
  • Español:

Suajili

editar
gamba
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

editar
1
Corteza.

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 «gamba» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  2. 2,0 2,1 «gamba» en Vocabolario etimologico della lingua italiana. Ottorino Pianigiani. Editorial: Albrighi, Segati e C. Roma, 1907.
  3. 3,0 3,1 «jambe» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
  4. 4,0 4,1 «jamb» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.
  5. 5,0 5,1 5,2 «gamba» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.

Nora López. «1001 palabras que se usan en la Argentina y no están en el diccionario del habla de los argentinos». geocities.ws. Obtenido de: http://www.geocities.ws/lunfa2000/aal.htm. OBS.: Licenciado por la autora bajo la GFDL (detalles)