[go: up one dir, main page]

Wikiproyecto:Ilustración/Taller gráfico/Peticiones/Archivo 2016 02

GTA: SA

editar

Artículo(s): Grand Theft Auto: San Andreas

Petición: Hola, quiero un collage de las imágenes de arriba, incluyendo únicamente: Todo el collage de Los Ángeles junto con los edificios nocturnos de las Vegas -primer imagen superior izquierda-, y el gran puente de San Francisco. Asimismo, incluir en la imagen de la serie las palabras "SAn Andreas" para que quede así. No necesariamente tiene que quedar igual, pero si se puede, mejor. Muchas gracias. «[Gtr.]» Errol 04:46 17 sep 2015 (UTC)

Comentarios y resultados: El problema es que los logotipos de videojuegos no pueden estar expuestos en Wikipedia, debido a que tienen derecho de autor. te sugiero buscar otro tipo de ilustracion si la consideras precisa. pero revisa su permisologia, o t eserá borrada inminentemente.

Comento que es posible subir logotipos siempre que sean solo texto o formas geométricas simples, véase c:Commons:Umbral de originalidad. No veo problema con este logo, pero sí creo que si en un tiempo nadie resuelve la petición, esta deberá ser archivada. Saludos. --UAwiki (contáctame AQUÍ) 01:56 1 feb 2016 (UTC)

Título de tu solicitud

editar

Artículo(s): Super Mario Galaxy

Petición: Hola, quiero una imagen vectorizada y mejorada de la imagen, de manera que se vea más en 3D que en la versión actual. Basarse en esta por favor. Gracias. «[Gtr.]» Errol 05:46 3 oct 2015 (UTC)

Comentarios y resultados: El problema es que los logotipos de videojuegos no pueden estar expuestos en Wikipedia, debido a que tienen derecho de autor. te sugiero buscar otro tipo de ilustracion si la consideras precisa. pero revisa su permisologia, o t eserá borrada inminentemente.

Comento que es posible subir logotipos siempre que sean solo texto o formas geométricas simples, véase c:Commons:Umbral de originalidad. No veo problema con este logo, pero sí creo que si en un tiempo nadie resuelve la petición, esta deberá ser archivada. Saludos. --UAwiki (contáctame AQUÍ) 01:57 1 feb 2016 (UTC)

Individualizar

editar

Artículo(s): Chris Namús, Mrinalini Sarabhai

Petición: individualizar a Chris Namús (izquierda de celeste). Individualizar a la mujer Mrinalini Sarabhai, desde ya gracias a quien atienda mi solicitud.Marinna (discusión) 19:43 1 feb 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: Bueno, algo salió. ¡Un saludo!   Nahuel9m | Discusión 16:14 8 feb 2016 (UTC)

Hola Nahuel9m: gracias. Marinna (discusión) 01:40 9 feb 2016 (UTC)

Individualizar

editar

Artículo(s): Anisa Makhlouf

Petición: individualizar a Anisa Makhlouf (mujer del centro), desde ya gracias a quien atienda mi solicitud.

Comentarios y resultados: ✓  Hecho. Rex   ¿Si, diga? 21:47 11 feb 2016 (UTC)

Hola Rex: gracias. Marinna (discusión) 00:33 12 feb 2016 (UTC)

Regurgitación aórtica

editar

Artículo(s): Signo de Musset

Petición: Traducciónː - Títuloː Regurgitación aórtica (traducido de "Aortic Regurgitation")
- Eje de las Yː PVI (traducido de "LVP"). De hecho, creo que cabe escribir Presión VI (aquí un ejemplo) y sería más informativo de esa manera
- Eje de las Xː VVI (traducido de "LVV"). De hecho, creo que cabe escribir Volumen VI (aquí un ejemplo) y sería más informativo de esa manera
- Leyendaː Curva Control (traducido de "Control Loop"
Mil gracias, Rjgalindo (discusión) 16:47 10 dic 2015 (UTC)

Comentarios y resultados: ✓  Hecho. Rjgalindo, no he incluido las letras entre paréntesis de los ejes. Si son necesarias, indícamelo, por favor. Dodecaedro (discusión) 10:36 9 feb 2016 (UTC)

Traducción del texto en el plano del Palacio de Compiègne

editar

Artículo(s): Palacio de Compiègne

Petición: Quisiera incorporar la imagen mencionada al artículo en español sobre este palacio. La misma es parte del artículo en alemán https://de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Compi%C3%A8gne y contiene leyendas en ese idioma. Sería de gran ayuda que las mismas estuvieran en español para su mejor comprensión. Podría contribuir con la traducción si fuera necesario (no porque domine el alemán, sino porque conozco los sectores del palacio y puedo inferir sus nombres en castellano) pero no se cómo editar la imagen. Muchísimas gracias de antemano a quien pueda colaborar. Solvete (discusión) 09:44 28 ene 2016 (UTC)

Comentarios y resultados:

Solvete, por favor ¿puedes poner la traducción de los nombres que están en alemán? Dodecaedro (discusión) 20:37 3 feb 2016 (UTC)

Hola Solvete, Dodecaedro, creo que yo puedo ayudar en esto (Ganímedes lo vio y me avisó) aquí va mi intento:

Museen: = Museos:

Musée du Second Empire = Museo del segundo imperio

Musée de l'Impératrice = Museo de la emperatriz

Musée national de la Voiture = Museo nacional del coche


Historische Appartements: = Apartamentos históricos:

Appartement des Kaisers = Apartamento del emperador

Appartement der Kaiserin = Apartamento de la emperatriz

Appartement des Königs von Rom=Apartamento del rey de Roma

Prinzliches Doppelappartement = Apartamento doble del príncipe

Sonstige Räume = Otras habitaciones


Orangerie-Hof = Patio de la orangerie

Cour des Pompes = Patio de las bombas

Küchenflügel = Ala de la cocina

Küchenhof= Patio de la cocina

Kapellenhof = Patio de las capillas

Cour de la Régie= Patio del gobierno

Marschallsflügel= Ala del mariscal

Ehrenhof = Patio de honor

Flügel der Königin = Ala de la reina

Hof der Bäder = Patio de los baños

Saludos Mar del Sur (discusión) 06:52 8 feb 2016 (UTC)

✓  Hecho Gracias, Mar del Sur. Lo he hecho con tus indicaciones de texto, con la salvedad de que en lugar de "apartamento" he usado la forma "departamento" por coherencia con el texto del artículo en español, así como para uno de los museos he usado "Museo Nacional del Automóvil y del Turismo". No obstante, si hay que cambiar alguna cosa, indicádmelo. Dodecaedro (discusión) 10:48 8 feb 2016 (UTC)
¡Te ha quedado estupendo, Dodecaedro!. Mi francés está muy oxidado. Mas yo me había decantado por traducir voiture como «coche», no debido al españolismo para denominar así a los automóviles, sino porque, si miras la pestaña collections en la página oficial del museo verás que no solo se trata de los primeros automóviles, sino que principalmente de coches y carruajes (aunque también bicicletas ¡y hasta trineos!). Tal vez lo más preciso sería "vehículo". Saludos Mar del Sur (discusión) 11:25 8 feb 2016 (UTC)

Traducir tabla periódica

editar

Artículo(s): Tabla periódica de los elementos

Petición: Traducir la tabla, por favor. Dejo la imagen en .svg ~

  1. Periodic divide - División periódica
  2. Alkali Metals - Metales alcalinos
  3. Superactinides - Superactínidos
  4. Lanthanides & Actinides - Lantánidos y actínidos
  5. Transition Metals - Metales de transición
  6. Noble Gases - Gases nobles

Desde ya, muchas gracias. Ganímedes (discusión) 00:26 9 feb 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: Está pronto, estuvo bravo lo de enlazar cada elemento a la wiki en español. No encontré un artículo sobre los superactínidos así que quedó en inglés ese. Un saludo.  Nahuel9m | Discusión 02:26 9 feb 2016 (UTC)

Espectacular, muchas gracias. Ganímedes (discusión) 03:34 9 feb 2016 (UTC)

Bandera

editar

Artículo(s):

Petición: La bandera de la izquierda es la correcta, la de derecha en svg deben ajustarse los colores y los laureles. Muchas gracias. Dossier (discusión) 18:20 10 feb 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: Quedó pronto. Si la ves igual, con SHIFT + F5 te aparecerá la modificación.   Nahuel9m | Discusión 21:39 10 feb 2016 (UTC)

Muchas gracias! Solo una pequeña cosa más: es posible dibujar de vuelta los olivos (o laurales) para que queden más parecidos a la imagen en png? Un saludo, y gracias nuevamente. Dossier (discusión) 03:00 11 feb 2016 (UTC)

Artículo(s): Quentin Crisp

Petición: individualizar y vectorizar la firma de Quentin Crisp, desde ya gracias a quien atienda mi solicitud. Marinna (discusión) 21:51 11 feb 2016 (UTC)

Resultados: Marinna Creo que estaría así bien --Natik natik (discusión) 16:27 13 feb 2016 (UTC)

Hola Natik natik gracias, un saludo! Marinna (discusión) 00:12 17 feb 2016 (UTC)

Individualizar

editar


Artículo(s): Sergio Melnick, Almudena Cid

Petición:

  • individualizar Sergio Melnick de braba a la izquierda,
  • indidualizar a Almudena Cid en el centro con folores, desde ya gracias a quien atienda mi solicitud. Marinna (discusión) 18:07 18 feb 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: Bueno quedó pronto, un saludo :)   Nahuel9m | Discusión 03:55 22 feb 2016 (UTC)

Hola Nahuel9m: Gracias. Marinna (discusión) 18:23 22 feb 2016 (UTC)

Individualizar

editar

Artículo(s):Maria Antònia Oliver

Resultados: indidualizar a Maria Antònia Oliver en el centro con folores, desde ya gracias a quien atienda mi solicitud. Marinna (discusión) 18:23 22 feb 2016 (UTC)

Ya existía esta recortada subida a Commons.-(Osado) 21:4 22 feb 2016 (UTC)
Hola Osado notable, gracias. Marinna (discusión) 18:37 23 feb 2016 (UTC)

Individualizar

editar

Artículo(s):Christopher Carpentier, Ulrike Kaufmann

  • indidualizar a Christopher Carpentier quitando la propaganda de marca,
  • indidualizar a Ulrike Kaufmann mujer al centro, desde ya gracias a quien atienda mi solicitud. Marinna (discusión) 18:37 23 feb 2016 (UTC)

Resultados: He hecho la de Ulrike Kaufmann, quiza otros puedan hacer los otros: Saludos cordiales --Basquetteur (discusión) 13:39 4 mar 2016 (UTC)

Ahi está la de Christopher Carpentier recortada Saludos --Guarocuyafp
Hola Basquetteur y Guarocuyafp: excelente trabajo, gracias. Marinna (discusión) 19:53 9 mar 2016 (UTC)

Traducir mapas del inglés

editar

Artículo(s): Batalla de Normandía, Día D, Batalla de Caen

Petición: Traducir los textos en idioma inglés de estos mapas sobre la batalla de Normandía, que son de gran valor para ilustrar las operaciones militares. Creo que no revisste gran dificultad la traducción, pero si fuera necesario yo facilitaría los textos en español. Gracias desde ya. Alonso de Mendoza   08:54 26 sep 2015 (UTC)

Comentarios y resultados: Coloco como hecha una que veo que ya fue realizada hace tiempo por Alonso de Mendoza. Las otras dos creo que siguen sin hacer. Dodecaedro (discusión) 20:55 9 feb 2016 (UTC)

Traducción

editar

Artículo(s): Micrópilo, Óvulo (botánica), Morfología floral, Funículo

Petición: Por favor traducir al español ya que es una imagen enlazada desde varios artículos. Les dejo el texto:

  • Gymnosperm - Gimnospermas
  • Micropyle - micrópilo
  • Integument(s) - Integumento(s)
  • Nucellus - Nucela
  • Megasporocyte - Megasporocito
  • Angyosperm - Angiospermas
  • Style - Estilo
  • Ovary - Ovario
  • Funiculus - Funículo
  • Ovary wall - Pared del ovario

Comentar también que hay una versión también en francés. Gracias desde ya. Ganímedes (discusión) 12:49 2 feb 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: Ganímedes, ¿no sería mejor traducir a partir de la versión vectorial, svg?. Aqui la pongo:

Saludos cordiales --Basquetteur (discusión) 11:17 7 feb 2016 (UTC)

Hola, Basquetteur. Realmente no tenía idea de que existía otra versión. Solo pasé por el artículo, vi la imagen y noté que estaba enlazada en otros artículos. Si crees que es mejor traducir otra y luego cambiarla en los artículos, no tengo ningún inconveniente. Confío plenamente en tu criterio. Saludos. Ganímedes (discusión) 02:26 8 feb 2016 (UTC)

Bueno quedó pronto, un saludo.   Nahuel9m | Discusión 15:04 8 feb 2016 (UTC)

Gracias, nahuel9m. Veo que Ganímedes ya lo ha puesto en las páginas correspondientes que ella pedía inicialmente. Saludos cordiales --Basquetteur (discusión) 13:50 10 feb 2016 (UTC)

Tim Rice

editar

Artículo(s): Tim Rice

Petición: Recientemente se eliminó de Wikimedia Commons la única imagen del compositor británico Tim Rice. En la Wikipedia en inglés existe esta otra, pero al parecer, cuando quise añadirla aquí, la imagen no existe. ¿Es posible crearla para la Wiki en español? Gracias de antemano. Saludos. MADONNA 21:12 18 feb 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: Hola, no conviene transferirla a Commons porque el usuario que la subió en Wikipedia en inglés es sospechoso de haber subido varios archivos que violaban derechos de autor, mira en:Wikipedia:Contributor copyright investigations/Wikiwatcher1. Ahí mismo en el archivo dice que no se transfiera a Commons. Quizá puedas pedir a alguien que haya participado en esa investigación que revise el caso de esa imagen para saber si en definitiva está en el dominio público o no, como colocó el que la subió. Saludos. UAwiki (contáctame AQUÍ) 22:57 18 feb 2016 (UTC)

Petición de digitalización para La Draga

editar

Artículo(s): Yacimiento arqueológico de La Draga.

Petición: Agradecería si alguien pudiera digitalizar los siguientes gráficos. Además en el de zonas (el primero) hay que: eliminar la líneas de color azul y naranja (a al izquierda); al círculo verde añadir un pequeño letrero «Zonas B/D»; al círculo amarillo añadir un pequeño letrero «Zona C» y además cambiar el contorno de la zona (color sólido) con base a este dibujo; al círculo rojo añadir un pequeño letrero «Zona A»; y, ya puestos a pedir, perdón por abusar, añadir algo que haga entender que la zona de la línea gris es el lago (donde está el círculo amarillo), no sé si con un letrero sería suficiente o poner un difuminado azul u otra cosa.

Atentamente, --NachosanTodo oídos 07:11 8 ene 2016 (UTC)

Comentarios y resultados: solamente para clarificar la petición. Entiendo que por "digitalizar" quieres decir pasar a imagen vectorial (svg). Una imagen raster también es "digital". No he mirado, pero es posible que haya ya alguna imagen vectorial de esa región. Lo has comprobado?. Supongo que, además, deseas eliminar la matriz o rejilla de cuadrados. O no?. Saludos cordiales --Basquetteur (discusión) 14:37 11 ene 2016 (UTC)

Hola Basquetteur:
Muchas gracias por el interés. Disculpa la desatención pero he estado "desconectado". Sí, a la primera pregunta, un SVG sería una muy buena solución. Sobre la segunda, la trama habría que dejarla porque es la cuadrícula de excavacion. Reitero las gracias, --NachosanTodo oídos 15:34 22 feb 2016 (UTC)