Teócrito
Teócrito (en griego antiguo: Θεόκριτος, Theócritos; Siracusa, Sicilia, c. 310 a. C. - c. 260 a. C.) fue un poeta griego fundador de la poesía bucólica o pastoril y uno de los más importantes del Helenismo.
Vida
editarSe sabe muy poco de él, más allá de lo que se puede deducir a partir de su obra. Se cree que pudo residir en Cos, una de las islas del mar Egeo. Lo protegieron el tirano Hierón II de Siracusa y el rey Ptolomeo II Filadelfo en Alejandría, donde también residió, llegando a conocer a Calímaco. En sus versos alude a estos dos lugares y en ambos sitúa algunos de sus poemas.
No se sabe con certeza en qué año nació, pero las principales etapas de su vida deben de situarse entre los años 300 y 260 a. C. Hacia el 274 a. C. residía aún en Siracusa, ya que por entonces compuso su poema XVI, dedicado a Hierón II. En cambio, el XVII es un homenaje al rey Ptolomeo II Filadelfo y debió escribirse entre el 274 y 270 a. C., lo que hace suponer que su traslado desde Siracusa a Alejandría ocurrió entre estas dos fechas.
Teócrito, más que ningún otro contemporáneo, es el poeta de la ciudad de Alejandría. Afinca en ella géneros exóticos como el mimo, de origen siciliano, y responde a la figura del poeta de corte, al hombre urbano, lo cual contradice en cierto modo su imagen de fundador de la bucólica.[1]
Obra
editarEs considerado el poeta del amor y de la simplicidad de la naturaleza y las costumbres campesinas. Supo aunar lo dramático y lo lírico en una treintena de sus llamados Idilios (‘poemitas’ en griego), canciones dialogadas en su mayor parte entre pastores que se cuentan sus penas de amor en mitad de un paisaje paradisíaco que el autor identificó con la región griega de Arcadia. También compuso epigramas. Utilizó el dialecto dórico de Sicilia y creó un género que fue continuado por Mosco de Siracusa y Bión de Esmirna.
Su obra poética se puede dividir en tres grupos, atendiendo al género: poemas bucólicos, poemas de tema mitológico y mimos.
Idilios y poemas bucólicos
editarLos escenarios son campestres, los protagonistas son pastores, vaqueros o cabreros, hay ganados que pastan y multitud de términos pastoriles. El tema suele ser erótico y los cánticos y la música están presentes continuamente. Sin embargo, los hechos son más complejos: por ejemplo, el poema III reproduce el género como o ronda, que es de origen urbano.
A este grupo pertenecen también poemas que, como el XX, XXI y XXVII, contienen algunos elementos rurales. En bastantes de ellos se alterna el diálogo o el relato con canciones, elemento que hace intervenir a la música y que quedará para la posteridad como uno de los signos típicos de la poesía pastoral. Los temas de estas canciones suelen ser eróticos o míticos.
Himnos y épica
editarA este grupo pertenecen todos los poemas que son de tema mitológico y que pueden ser englobados en géneros como la épica y el himno. Es el caso de los poemas XIII, XVIII, XXII, XXIV, XXV y XXVI, así como el poema titulado Berenice.[2]
Algunos de estos textos representan un tipo de poesía con grandes innovaciones respecto a los modelos antiguos; sus materias míticas son sometidas a un tratamiento antiheroico y humanizador, que reduce la estatura moral de los héroes hasta aproximarlos al hombre de la época. En el plano formal, esto se complementa con la parcelación de las antiguas sagas, de modo que aparece ante nuestros ojos tan solo algún episodio aislado.
Mimos
editarLos mimos son idilios de marcado carácter urbano, como por ejemplo el II y el XV. En estos textos Teócrito cultiva un género que adquirió un gran auge a lo largo de los siglos III y II a. C., pero con claro distanciamiento de sus orígenes populares. Sus mimos, aunque más estrictamente dramáticos que en el caso de su contemporáneo Herodas, con frecuencia aparecen contaminados con elementos épicos y líricos.
Influencia
editarEl género bucólico creado por Teócrito perduró hasta el siglo XVIII. En su propia época fue imitado por Mosco de Siracusa y Bión de Esmirna. Longo imitó el ambiente pastoril de los Idilios en su novela Dafnis y Cloe, y Virgilio reavivó esa tradición en sus Bucólicas, que llamó Églogas.
Durante el Renacimiento, Giovanni Boccaccio (Ninfale d'Ameto) y Jacopo Sannazaro (Arcadia) se inspiraron en la obra de Teócrito y sus seguidores para crear la novela pastoril, que tendría cultivo hasta principios del siglo XVII. Más tarde, el género bucólico reverdeció a través de los poemas pastoriles de los poetas del Neoclasicismo.
Notas
editar- ↑ Brioso Sánchez, Máximo (1986). Bucólicos griegos. Madrid: Akal. ISBN 8476000944.
- ↑ Con respecto al mito de Berenice, véase el apartado "Mitología" del artículo dedicado a la constelación llamada "Cabellera de Berenice".
Enlaces externos
editar- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Teócrito.
- PIERRON, Pierre Alexis: Historia de la literatura griega (Histoire de la littérature grecque, 1850).
- Sobre Teócrito, en el sitio del Proyecto Perseus; en inglés.
- Biografía y textos de Teócrito, con índice electrónico, en el sitio de Philippe Remacle: algunos textos son bilingües (griego - francés); otros se ofrecen solo en francés.
- TEÓCRITO.
- Traducciones al catalán, en Wikisource.
- Traducciones al italiano, en el mismo sitio.
- Traducciones al francés, en el mismo sitio.
- Idilios (Ειδύλλια).
- Traducción de Ettore Romagnoli al italiano, en Wikisource.
- Ettore Romagnoli (1871 - 1938): helenista y literato italiano.
- Traducción de Leconte de Lisle al francés (1861).
- Traducción de Leconte de Lisle al francés (1869).
- Traducción al inglés de John Maxwell Edmonds publicada en la Loeb Classical Library en 1912: reproducción, con índice electrónico, en el sitio Theoi.
- John Maxwell Edmonds (1875 - 1958): clasicista, poeta y dramaturgo inglés, conocido por sus epitafios.
- Texto griego, con índice electrónico, en el Proyecto Perseus.
- XV: Las siracusanas o Las fiestas de Adonis (Συρακούσιαι ή Αδωνιάζουσαι).
- Traducción catalana de Arturo Masriera, publ. en 1921 por Oliva de Vilanova.
- Reproducción en Wikisource, con ilustraciones de Francesc Labarta.
- Traducción al italiano de Ettore Romagnoli, publ. en 1925: reproducción, en el mismo sitio.
- Traducción al francés de Leconte de Lisle (1861); en el mismo sitio.
- Traducción al francés de Leconte de Lisle (1869); en el mismo sitio.
- Texto griego, en el mismo sitio.
- Traducción catalana de Arturo Masriera, publ. en 1921 por Oliva de Vilanova.
- Epigramas (Επιγράμματα).
- Traducción al italiano de Ettore Romagnoli, publ. en 1925; en Wikisource.
- Traducción al francés de Leconte de Lisle (1861); en el mismo sitio.
- Traducción al francés de Leconte de Lisle (1869); en el mismo sitio.
- Texto griego, con índice electrónico, en el Proyecto Perseus; empleando el rótulo activo "load", que se halla en la parte superior derecha, se obtiene ayuda en inglés con el vocabulario griego del texto.
- Comentarios de los Epigramas, en el Proyecto Perseus; en inglés, con índice electrónico.
- Comentarios de los Idilios, en el Proyecto Perseus; en inglés, con índice electrónico.
- XV: Las siracusanas o Las fiestas de Adonis (Συρακούσιαι ή Αδωνιάζουσαι).
- Traducción de Ettore Romagnoli al italiano, en Wikisource.
- La flauta del pastor (Σύριγξ).
- Textos inglés y griego en Theoi; ed. de 1912 de John Maxwell Edmonds.
- Texto griego, en Wikisource.
- Véase "Siringa (instrumento musical)".
- Texto griego, en Wikisource.
- Textos inglés y griego en Theoi; ed. de 1912 de John Maxwell Edmonds.
- NÁPOLI, Juan Tobías: Civilización o barbarie: Tres visiones del Cíclope Polifemo en la literatura griega: Homero, Eurípides, Teócrito. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, de la Universidad Nacional de La Plata. 2008.
- Reproducción, en PDF, en el repositorio Memoria Académica, de la facultad.
- Las obras son, respectivamente, la Odisea, El Cíclope e Idilios.
- Reproducción, en PDF, en el repositorio Memoria Académica, de la facultad.
- Megara, poema del período helenístico que presenta características del estilo de Teócrito, al que se ha atribuido.
- Texto inglés en Theoi.
- Sobre el personaje del título, véase "Mégara".
- Texto inglés en Theoi.
- Más sobre Teócrito en el Proyecto Perseus.