À bout de souffle
À bout de souffle (en español, Sin aliento o Al final de la escapada) es una película de la nouvelle vague francesa de 1960, dirigida por Jean-Luc Godard y protagonizada por Jean-Paul Belmondo, Jean Seberg, Daniel Boulanger y Jean-Pierre Melville. La fotografía –realizada en blanco y negro– fue llevada a cabo por Raoul Coutard.[1]
À bout de souffle | ||
---|---|---|
Título |
Sin aliento (título internacional) Al final de la escapada (España) | |
Ficha técnica | ||
Dirección | ||
Producción | Georges de Beauregard | |
Guion | Jean-Luc Godard | |
Historia |
François Truffaut Claude Chabrol (sin acreditar) | |
Música | Martial Solal | |
Fotografía | Raoul Coutard | |
Montaje | Cécile Decugis | |
Protagonistas |
Jean-Paul Belmondo Jean Seberg Daniel Boulanger Jean-Pierre Melville Van Doude Henri-Jacques Huet | |
Ver todos los créditos (IMDb) | ||
Datos y cifras | ||
País | Francia | |
Año | 1960 | |
Género | Drama policial | |
Duración | 90 minutos | |
Idioma(s) | Francés | |
Compañías | ||
Distribución |
SNC (Société Nouvelle de Cinématographie, Francia) Imperia Films (Francia) | |
Ficha en IMDb Ficha en FilmAffinity | ||
No existe guion de este film. El asunto fue imaginado por François Truffaut y este lo entregó a su amigo Godard, quien escribió una vaga guía de filmación y la abandonó muy pronto para confiarse a su genio improvisador.[2] La película ganó el Oso de Plata a la mejor dirección en la edición de 1960 del Festival Internacional de Cine de Berlín.
Argumento
editarMichel (Jean-Paul Belmondo) es un delincuente que, tras robar un coche en Marsella, emprende viaje a París para cobrar un dinero que se le adeuda y volver a ver a su amiga estadounidense, Patricia (Jean Seberg). En el camino, perseguido por la policía de tráfico, mata a un agente. Llega a París, pero no tiene dinero, por lo que recurre a varios amigos. Pasa su tiempo con Patricia, intentando convencerla de volver a acostarse con él, y de acompañarle a Roma. Los dos van de un lugar a otro, mientras Michel trata de recuperar su dinero y se oculta de la policía. Patricia duda acerca de sus sentimientos hacia él. Cuando descubre que lo está buscando la policía, empieza por ayudarle. Pero al final, para obligarse a alejarse de él, lo denuncia a la policía. Michel, cansado y enamorado, se niega a huir.
Ficha técnica
editarDatos | |
---|---|
Título original | À bout de souffle |
Dirección | Jean-Luc Godard |
Guion | Jean-Luc Godard, sobre un argumento original de François Truffaut |
Música | Martial Solal |
Director de fotografía | Raoul Coutard |
Foquista | Claude Beausoleil |
Sonido | Jacques Maumont |
Ayudante de dirección | Pierre Rissient |
Script | Suzanne Faye |
Montaje | Cécile Decugis |
Administración | Gaston Dona |
Consejero técnico y artístico | Claude Chabrol |
Maquillaje | Phuong Maittret |
Foto fija | Raymond Cauchetier |
Nacionalidad | Francia |
Productor | Georges de Beauregard |
Dirección de producción | Georges de Beauregard |
Distribución | SNC (Société Nouvelle de Cinématographie, Francia), Imperia Films (Francia) |
Reparto
editarActor | Personaje |
---|---|
Jean-Paul Belmondo | Michel Poiccard, Laszlo Kovacs |
Jean Seberg | Patricia Franchini |
Daniel Boulanger | Inspector Vital |
Michel Fabre | Ayudante de Vital |
Henri-Jacques Huet | Antonio Berutti |
Antoine Flachot | Carl Zubert |
Van Doude | Periodista francoestadounidense |
Claude Mansard | Claudius Mansard |
Liliane David | Liliane |
Jean-Pierre Melville | Parvulesco |
Roger Hanin | Carl Zombach |
Richard Balducci | Luis Tolmatchoff |
Jean-Louis Richard | Periodista |
- Otros personajes: Philippe de Broca, Jean Domarchi, Jacques Rivette, André S. Labarthe, Louigny, François Moreuil, René Bernard, Michel Mourlet, Guido Orlando, Jacques Serguine, Jacques Siclier, Jean Herman, Jean-Luc Godard.
Comentarios
editar- François Truffaut: "Hay films que no se parecen a nada de lo que se hizo antes de ellos: Ciudadano Kane, Hiroshima mon amour y À bout de souffle."[3]
- Georges Sadoul: "Desde su primer largometraje se afirmó un autor, con su tono seco, su ambigüedad, su emoción sardónica, su desenvuelta seguridad, su sentido personal del relato y de un lenguaje muy contemporáneo, pero un poco florido, un estilo de montaje que desafía las reglas, su visión de París donde el destino abruma a una pareja de amantes, llevándola a la desunión y a la muerte".[4]
- François Truffaut: "De todos sus films, el que prefiero es À bout de souffle por el dolor que contiene. Dolor moral y dolor físico. Una profunda experiencia del dolor. Es raro que un film sea de primer intento un grito: éste es el caso".[4]
- Jean Renoir: "Es un film libre, profundo bajo su aparente desenfado, que se dirige ante el espectador más allá de la barrera de las reglas y convenciones acumuladas por el cine a lo largo de su historia".[4]
- Jean-Luc Godard: "Quiero enormemente este film que me ha avergonzado durante algún tiempo, pero lo coloco en el lugar donde debe ser colocado: en el de Alicia en el país de las maravillas. Yo creía que era Scarface".[5]
- Henry Jeanson : "Amo À bout de Souffle y siento celos de ella… À bout de Souffle es la primera película rebelde del cine francés y del cine en general. Dime si amas À bout de Souffle y te diré quién eres. Gracias a esta película maravillosa, el cine reconocerá a los suyos."[6]
Premios
editar- Oso de Plata en la edición de 1960 del Festival Internacional de Cine de Berlín.
- Premio Jean Vigo (1960).
- Premio de la Crítica Alemana a la mejor fotografía (1960).
Referencias
editar- ↑ «Al final de la escapada, Filmaffinity».
- ↑ Nota de José de la Colina, traductor de "Sin Aliento", 1974, Ediciones Era, S.A.
- ↑ "Sin Aliento", 1974, Ediciones Era, S.A.
- ↑ a b c "Ídem.
- ↑ "Entrevista en Cahiers du Cinéma n. 138, París, diciembre de 1962.
- ↑ «A bout de souffle (Al final de la escapada)». Moon Magazine - Revista Lúdico-Cultural. 5 de junio de 2016. Consultado el 23 de febrero de 2018.
Enlaces externos
editar- À bout de souffle en Internet Movie Database (en inglés).
- Sobre la película en el sitio Miradas.
- 70 críticas de la película; en español, en FilmAffinity.
- Tráiler; en francés, con subtítulos en inglés.