[go: up one dir, main page]

Ir al contenido

Usuario discusión:Cameta

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Re: Bandera

[editar]

Vaja neteja que has fet! he revisat una mica la franja per millorar les ones a la part dreta. També he eliminat un rectangle de fora de la pàgina. Xavigivax (Habla conmigo) 08:29 4 jun 2009 (UTC)[responder]

El topónimo histórico es Montagut a secas. El topónimo cambió en 2002 (como de costumbre, sólo en catalán). No creo que ninguno de los libros de referencia al respecto de los topónimos hayan recogido/adaptado el cambio, por lo que yo personalmente creo (aunque no estoy del todo convencido) que debería ponerse como Montagut, o si se encuentran fuentes de la adaptación Montagut y Oix. Aunque por otro lado es un verdadero cambio de topónimo, y por tanto quizá Montagut i Oix se pueda considerar válido, no sé, no lo tengo claro. felipealvarez (paliquear) 17:51 8 jun 2009 (UTC)[responder]

Gerb

[editar]

Podria ser que no fos correcte. Crec que aquesta bandera la veig fer sense gaire criteri i bassant-me en un gràfic. Vaig a revisar-la. Xavigivax (Habla conmigo) 08:05 9 jun 2009 (UTC)[responder]

Gràcies per avisar. Ara ja crec que és correcte. Revisa-la per si veus quelcom estrany. (File:Flag of Gerb.svg). Xavigivax (Habla conmigo) 08:31 9 jun 2009 (UTC)[responder]
Bueno, així ho descriu al reglament del 2007, però a veure si trobes algún blasó oficial del 2007, 2008 o 2009 que el descrigui com a embaldosado enlloc de en forma de losanje con ángulos rectos. D1! Xavigivax (Habla conmigo) 10:20 9 jun 2009 (UTC)[responder]

Topònims

[editar]

Per tenir les coses clares, tu defenses que s'utlitzi en castellà c i tx, no? Si és així coincidim, però no hauriem de mesclar amb els cognoms.--Phdmiquel (discusión) 12:28 24 feb 2010 (UTC)[responder]

Topònims

[editar]

Hola, nomès per no emmerdar la discusió al café, tú estàs d'acord en que s'hauria d'aplicar la normativa en castellà i escriure c i tx, no? --Phdmiquel (discusión) 12:26 24 feb 2010 (UTC)[responder]

Per cert, la bandera de Sant Celoni (Archivo:Flag of Sant Celoni.svg) té els colors malament. A veure si trobes la descripció i repases també les mides. Xavigivax (Habla conmigo) 10:27 9 jun 2009 (UTC)[responder]
Guay. Jo acabo de fer l'escut de Sant Celoni. Ja es pot marcar per eliminar el jpg de la viquipèdia. Xavigivax (Habla conmigo) 11:47 9 jun 2009 (UTC)[responder]
Es que vaig per ordre alfabètic, i del Vallès Oriental l'últim que he fet ha estat Sant Celoni. Quan acabi aquesta comarca, revisaré els municipis amb el de la llista de municipis. Xavigivax (Habla conmigo) 13:38 9 jun 2009 (UTC)[responder]

Castellcir

[editar]

Jo crec que és correcte. Xavigivax (Habla conmigo) 08:21 10 jun 2009 (UTC). P.D. Ha sortit una nova bandera al DOGC d'avui[responder]

Re: Banderes

[editar]

Je he fet divisions per seccions. Xavigivax (Habla conmigo) 11:25 15 jun 2009 (UTC)[responder]

Sobre Castellterçol, doncs crec que ja és això... Sobra l'altra, la de la creu de Malta, si no hagués tingut com a referencia la versió de municat, haguès fet la creu diferent, amb el centre de cada fulla al centre de la bandera... però veint la versió de la DGAL... la deixaria així. Xavigivax (Habla conmigo) 08:49 16 jun 2009 (UTC)[responder]

Hola Cameta! Et fa res si m'agafo per fer algunes de les banderes de les que has pujat la descripció? :) Hansen 09:56 16 jun 2009 (UTC)[responder]

Deu n'hi do amb la bandera de Sant Quirze Safaja, ni la teva ni la de DGAL tenen el que diu la descripció... jajajajaja. Vinga, a veure si ho trobes. Xavigivax (Habla conmigo) 11:00 16 jun 2009 (UTC)[responder]
Doncs vinga, ho arregles tu mateix o fico les meves potes per allà? Xavigivax (Habla conmigo) 14:09 16 jun 2009 (UTC)[responder]

Wikivacaciones

[editar]

Cameta (discusión) 09:18 18 jun 2009 (UTC)[responder]

Doncs Cameta, no t'oblidis de la "crameta", que el sol diuen que no es bó. Xavigivax (Habla conmigo) 09:04 19 jun 2009 (UTC)[responder]

Rebenvingut!

[editar]

El pc que s'en va petar i que després vaig montar un Ubuntu, finalment ha tornat a petar. Aquell disc dur ja no el faré servir més i la placa base no funciona gaire bé, així que m'hauré de comprar una nova torre i ara nomès tinc 1 xp i un xp media center al portàtil. Quina distribució de linux fas servir? potser la propera vegada provo el debian, estic dubtant, tot i que segurament, quan tingui un pc nou acabaré possant un altra cop l'Ubuntu (que està basat en debian...). ¡Salutacions! Xavigivax (Habla conmigo) 22:49 4 oct 2009 (UTC)[responder]

Ones

[editar]

Les ones de Riudecols no m'acaben d'agradar. Jo de tu hagués copiat el disseny de la File:Bandera de Gualta.svg. Igual amb la de Vilallonga de Ter, sembla una ona formada per triángles enlloc de per rodones. Per cert, bona feina. Últimament, quan faig un disseny nou, aviso a un usuari admin de la viqui perque elimini el jpg de municat, no se si això ho estàs fent. Jo li dic tot a un tal KRLS. Xavigivax (Habla conmigo) 07:02 13 oct 2009 (UTC)[responder]

Cop d'ull fet! he pujat una nova versió de la bandera de la Begur. He canviat el castell, perquè sigui igual al disseny oficial, he fet les línies de castell igual que el fons i les ones més rodones. Xavigivax (Habla conmigo) 11:45 13 oct 2009 (UTC)[responder]
Canvio el disseny de la mà, deixo el disseny de les ungles i el punt del vestit. Xavigivax (Habla conmigo) 12:19 13 oct 2009 (UTC)[responder]
Deu ser problema de refresc del navegador. Crec que la nova versió de firefox per anar més ràpid gestiona una forma diferent la caché. La ma està canviada. Pots comprovar-ho desde commons, a sota de la imatge on diu per descàrregar un png en diferents mides, si cliques ja veuràs "la realitat". Xavigivax (Habla conmigo) 20:44 13 oct 2009 (UTC)[responder]

Rialp

[editar]

Recorda que l'heràldica és molt més antiga que qualsevol sistema de codificació de colors. El color a l'escut està descrit com a sinople, or, no com a 236R/210G/77V, 0R/192G/0V... nosaltres hem consensuat la nostra propia paleta de colors. En quant a la bandera, podries fer dues versions, una amb els colors FIAV i l'altra amb els descrits oficalment, jo almenys és el que faria.Xavigivax (Habla conmigo) 20:30 18 oct 2009 (UTC)[responder]

Per cert, la bandera te un nom no gaire adient... és diu "Bandera de Rialb" amb b enlloc de p. Jo de tu, pujaria una nova imatge amb el nom correcte, buscaria aquí: [1] a quines pàgines està la imatge la canviaria per la nova i marcaria la vella per esborrar amb la plantilla {{badname|Bandera de Rialp.svg}}. Xavigivax (Habla conmigo) 07:13 20 oct 2009 (UTC)[responder]
Què estrany, com a oficial tenen Rialp, tot i la normalització lingüistica dels topònims del 81... Xavigivax (Habla conmigo) 09:15 20 oct 2009 (UTC)[responder]

Bandera de la Granada

[editar]

Aquesta bandera: File:Bandera de la Granada.svg s'hauria de revisar. La magrana per definició té dues fulles, a no ser que es digui lo contrari. Aquest disseny de magrana la vas agafar de l'escut quan estava malament. Quan em vaig adonar vaig canviar l'escut, però falta la bandera. Xavigivax (Habla conmigo) 13:35 22 oct 2009 (UTC)[responder]

I no una vegada, no, DUES!!, aquí l'explicació: Usuario Discusión:RoyFocker#Jesús_de_Nazaret Xavigivax (Habla conmigo) 17:01 22 oct 2009 (UTC)[responder]
El archivo en commons se localiza perfectamente. Saludos,--SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 16:35 5 nov 2009 (UTC)[responder]

Re: Banderes

[editar]

Intentaré ajudar-te, entrant a la categoria imatges de municat i fent alguna, però últimament no tinc gaire temps lliure i tinc altres projectes personals. En quant la faci, actualitzaré els articles a on surti la bandera, abans de fer una bandera nova, investiga que no estigui ja creada i posada a l'article en qüestió. I sí! ja hem acabat tots els escuts oficials i d'altres de Catalunya! Xavigivax (Habla conmigo) 08:16 11 nov 2009 (UTC)[responder]

Per cert, en Josep ja ha fet la bandera de Torrebesses. Xavigivax (Habla conmigo) 10:32 11 nov 2009 (UTC)[responder]

Card

[editar]

Hola Albert. He dissenyat un nou model de card, tipus el que es fa servir oficialment. El trobaràs aquí: File:Escut de Bellpuig.svg. Ens veiem! Xavigivax (Habla conmigo) 09:49 12 nov 2009 (UTC)[responder]

Crec recordar que el centre visual era el centre dels dos primers terços (tocant al pal, o sigui, l'esquerra). Però no he trobat cap referencia. Xavigivax (Habla conmigo) 11:12 12 nov 2009 (UTC)[responder]
Em sembla que l'escut d'Espanya de dintre la bandera està al centre aquest, a veure si ho trobo. Xavigivax (Habla conmigo) 13:02 12 nov 2009 (UTC)[responder]

Castell d'Ulldecona

[editar]

A veure si et serveix aquest: File:Castell Ulldecona.svg, l'he tret seguint això: [2]. Es curiós que no tingui finestres. Bona nit! Xavigivax (Habla conmigo) 22:06 1 dic 2009 (UTC)[responder]

No canviïs l'escut, aquell "castell" no és heràldicament correcte, li manquen les finestres. Xavigivax (Habla conmigo) 21:31 2 dic 2009 (UTC)[responder]
Si vols crear un de nou endavant, però no ho trobo necessari. Es com fer una nova versió amb la corona més elevada i amb el disseny de les torres de la corona diferents nomes per similitud. En una bandera prima el disseny, però en un escut, lo important és el simbolisme. Xavigivax (Habla conmigo) 23:34 2 dic 2009 (UTC)[responder]

Casa nova

[editar]

En fer un disseny nou es triga una bona estona i no crec que ho pugui fer avui, estic molt liat. A més, el disseny aquest no m'agrada, la teulada té una perspectiva estranya. Ben bé com si l'hagués fet el dissenyador senguint el contorn de l'escut, però queda fatal. No pots fer servir cap altra model?? Xavigivax (Habla conmigo) 11:15 7 dic 2009 (UTC)[responder]

Hola, mira't la nova casa de l'escut de la Baronia de Rialb. Xavigivax (Habla conmigo) 11:12 14 dic 2009 (UTC)[responder]

Heràldica cívica de Granada i arbres heràldics

[editar]

La veritat, l'heràldica cívica (municipal) de Granada és bastant decepcionant desde el punt de vista heràldic. Hi ha moltes faltes i violacions de les regles, confusió amb molts termes i un abús molt gran de "al natural". És per això que no em guio en representacions fetes dels escuts de Granada, per tant que a l'escut d'un ajuntament surti segons que d'una forma, no vol dir que l'apliqui. Respecte a l'arbre, he fet un disseny típic medieval de com es representaven als escuts d'armes, bàsicament, (això m'ho va dir l'Armand de Fluvià), no poden estar les fulles unes a sobre les altres i s'ha de distingir quin tipus d'arbre és per alguns trets, sobretot per la forma de les fulles. L'he revisat, fent unes altres formes, segurament millorable, però no pas com em sol·licitava aquella ip (Archivo:Escudo de La Tahá.svg). D1!! Xavigivax (Habla conmigo) 12:48 15 dic 2009 (UTC)[responder]

Sembla que l´únic problema és que lo que volen oficialitzar com a emblema porta una corona mural de poble i es veu que no està permés... aquí també ho expliquen i fixa't en la imatge, et sona? [3] D1!Xavigivax (Habla conmigo) 14:53 15 dic 2009 (UTC)[responder]

Bon Nadal!

[editar]

Espero que tu i els teus passeu unes bones festes i que el tió us portin molts regals!! Xavigivax (Habla conmigo) 07:44 24 dic 2009 (UTC)[responder]

Re: Banderes

[editar]

Tinc problemes amb el pc, quan escric accents, surten aix´´i... no trobo el problema i l'antivirus no detecta el virus. Ara revisar´´e que no hi hagi un keylogger i segurament acabar´´e reinstalant... coses del windows. Quan pugui mirar´´e aix``o de les banderes. Xavigivax (Habla conmigo) 08:40 30 dic 2009 (UTC)[responder]

Sustitucion de escudos

[editar]

Gracias Cameta. El problema es que acabo de aterrizar en esto de la Wiki y ando bastante perdido con la complejidad del tema. He decidido no incorporar a sus páginas más que las que carezcan de él y esperar a sustituir hasta que sepa bien cómo hacerlo. Ayer dejé un mensaje a Xavigivax solicitando ayuda pero aún no me ha contestado, así que por el momento me dedicaré a seguir dibujandolos (estoy liado con los de La Rioja). Un saludo y feliz año 2010.--Anenja (discusión) 14:55 2 ene 2010 (UTC)[responder]

Re:Garrocha VS Garrotxa

[editar]

Hola. He afegit una referència d'una obra de Julio Caro Baroja, això ja és confiable? Millars (discusión) 17:19 11 ene 2010 (UTC)[responder]

Garrigàs

[editar]

El disseny em sembla poc "equilibrat" jo de tu refaria el garric a partir d'aquí: [4]. Vaig de cul, però a veure si puc revisar l'altra bandera. Xavigivax (Habla conmigo) 08:15 12 ene 2010 (UTC)[responder]

Riudellots

[editar]

He modificat una mica el disseny, per centrar la pedra d'adalt amb els altres còdols. Xavigivax (Habla conmigo) 08:37 12 ene 2010 (UTC)[responder]

Montclar

[editar]

Veig que fa poc fas fer la bandera d'aquest municipi. En breu es modificarà per eliminar el color vermell, ja que no surt a l'escut. Serà així: Bandera apaïsada de proporcions dos d’alt per tres de llarg, de color verd fosc, amb la creu llatina patent blanca de l’escut al centre, d’alçària 5/6 de la del drap i d’amplària, l’exterior d’1/12 de la llargària del drap i la interior d’1/24 de la mateixa llargària, i amb dos pals blancs, cadascun de gruix 1/24 de la mateixa llargària, posats respectivament a 5/24 de les vores de l’asta i del vol. A part d'eliminar el color vermell, també defineixen millor la creu. Quan sorti, estaria bé mantenir l'antiga. Jo en aquest casos el que faig es crear una nova imatge amb la bandera que desapareix, afegint al darrera l'any: Bandera de Montclar 2006.svg per exemple i dir que ja no està en us. Després pujo una nova versió amb la nova bandera. A part d'aquestes, he pujat dues que encara no s'han oficialitzat. Ja actualizarem les refernecies quan surtin. Xavigivax (Habla conmigo) 10:35 18 ene 2010 (UTC)[responder]

Tarragona

[editar]

Doncs endavant!! jo afegiria una imatge de la bandera de la provincia Tarragona, no fa falta que sigui dibuixada, una foto estaria bé. A la capçalera hi afegiria informació sobre la reglamentació de les mateixes, a l'estil de Heráldica municipal de Tarragona. Si vols, trasllada el projecte a article i m'hi poso. També estaria bé fer una al·lusió al nom oficial del municipi, almenys que es pugui trobar. Xavigivax (Habla conmigo) 08:28 25 ene 2010 (UTC)[responder]

S'ha de fer revisió i ampliació, sobretot de la capçalera. L'he traslladat a Banderas municipales de Tarragona. Si mires l'historial, veuràs els canvis que he fet. Xavigivax (Habla conmigo) 12:39 25 ene 2010 (UTC)[responder]

Re: Terrassa,

[editar]

Si vols fer la bandera, vigila, que ja existeix: File:Terrassa Spain.svg. La teva descripció cuadra amb el disseny de la bandera. Digue'm que seria capaç de fer-ho seguint les teves instruccions, lo únic que trobo a faltar es la definició de la mida del castell, però no la sabem. Pel que veig, la bandera no està oficialitzada, tot i que estudiant-la no veig cap problema perque ho facin tal i com està, ja que té els colors de l'escut, incorpora la senyera per dret i el castell també surt a l'escut. Xavigivax (Habla conmigo) 12:35 11 feb 2010 (UTC)[responder]

Licencias

[editar]

Hola Cameta. Buenas noches. Qué tal?. Te quería hacer una preguntita. En cual de las licencias Creative Commons debería poner las realizaciones?. Gracias. Salu2--Anenja (discusión) 20:22 14 feb 2010 (UTC)[responder]

Flix

[editar]

La traducció em sembla correcte. El que trobo estrany es que facin servir el color argent, enlloc del blanc, però bueno. Xavigivax (Habla conmigo) 10:04 16 feb 2010 (UTC)[responder]

Re: Tornabous

[editar]

Gràcies, vaig a actualitzar les referencies. Xavigivax (Habla conmigo) 15:22 18 feb 2010 (UTC)[responder]

Re: Banderes de Lleida

[editar]

Ja l'he traslladat a l'article Banderas municipales de Lérida. També he afegit un parell de seccions i he fet més grans les imatges, igual que amb les de Tarragona. Bona feina! Xavigivax (Habla conmigo) 08:36 24 feb 2010 (UTC)[responder]

Topònims

[editar]

Per tenir les coses clares, tu defenses que s'utlitzi en castellà c i tx, no? Si és així coincidim, però no hauriem de mesclar amb els cognoms.--Phdmiquel (discusión) 12:29 24 feb 2010 (UTC)[responder]

Realment, m'agradaria una opinió clara i no entenc el que dius. Els exemples Capafons i Marsá es poden considerar adaptacions fonétiques al castellá. I respecte la RAE, no es preocupa de municipis de menys de 20.000 habitants. Et torn a repetir, topònims finalitzats en ch i itx, no estan adaptats al castellà, no estan en castellà, per tant se'ls ha de considerar com a tal i aplicar el que diu la RAE al respecte, aplicar la grafia de la llengua original. A més, les formes prenormatives estan no són les utilitzades, per tant tampoc s'han d'utilitzar segons la RAE. Correcte o no fins ara? I si no ho és, perquè? Com et dic, els exemples que em dones no son el mateix cas, ja que estan adaptats fonéticament, el mateix passa amb Deià a Mallorca, que la forma Deyá si es pondria considerar adaptada. En els fons l'únic que cerc és uniformitat, ja que em fa mal elss ulls que a vegades es posi ch i a vegades c, quan s'ghauria d'aplicar el mateix, i en base a la resposta que em va donar la RAE, defens la c i la tx. Això em pareix de sentit comú, i no fer les coses pensant que estan malament i esperant que caigui del cel una solució. --Phdmiquel (discusión) 15:39 24 feb 2010 (UTC)[responder]

Precisament això darrer que dius és el que intent discutir. La RAE diu: si la forma tradicional en español ha caído en desuso en favor de la forma local, se da primacía a la forma local: Ankara (antes Angora), Bremen (antes Brema) o Maastricht (antes Mastrique). Obviamente, para los topónimos que carecen de forma adaptada al español y se emplean tradicionalmente con la grafía propia de la lengua local o con la grafía correspondiente a una lengua puente, se respetan estas grafías. Jo interpret que en el cas del topònims acabats en ch, si no són els habituals, s'ha de posar els habituals només c8i en tots els casos que conec la forma habitual és amb c). Que s'ha de respectar la grafia de la llengua en qüestió. També tenc un altra missatge on diu que s'han d'incorporar els canvis de la llengua en qüestió si es possible, com Saigón que no és válid, i el canvi de ch a c seria un exemple. No vul discutir, només que en diguis si veus correcte el que dic i si no ho és, perqué (no per discutir, sino per veure si estic equivocat, i si m'expliques que estic equivocat i perqué, no t'insistiré si no vols). Respecte a on trobar la llista de noms, és lo més fàcil del món, esta al primer punt de la política de topònims, la qual pràcticament ningú ha llegit detingudament i tothom aplica com vol en pla: si pareix català, està malament. Els trobaràs al final de l'ortografia de la RAE. El llibre, no el document web. De totes formes, cal tenir en compte que no és un document recent. Hi posa que san Baudlio és correcte i a la contesta d'aquesta setmana em varen dir que no se usava i més adalt pots veure que s'ha de fer si no s'usa la forma castellana. A jo de poc em va servir, perquè els pobles de Mallorca gairebé cap tenia 20000 habitants fa uns 8 anys.--Phdmiquel (discusión) 20:36 24 feb 2010 (UTC)[responder]

Ciclón

[editar]

Hola. Con estos vientos me acordé de tí hace un año y un mes. Hace unas horas se acaba de crear el artículo Ciclón extratropical Xynthia, supongo que te es de interés. Saludos, Montgomery (Do It Yourself) 22:08 26 feb 2010 (UTC)[responder]

Desbloqueig

[editar]

Gràcies pel teu comentari. De totes formes, si pel que sigui el dia de demà em veus bloquejat permanentment, que no et sapiga massa greu, wikipedia és una cosa que edit quan m'aborrecs i em sobra temps a la feina (i ara durant una temporada no em sobrarà temps) i a la meva vida real no necessit wikipedia. Per això no em fa por opinar si la RAE em recolza, especialment quan després de llegir segons quines coses em cau l'ànima als peus. Cuida't i ja em diràs si has tret profit de l'Ortografia de la RAE. PD: Si t'escric en català es perquè vaig demanar em mostressin quina política ho prohibia i encara esper me la mostrin (si és que existeix) --Phdmiquel (discusión) 14:27 4 mar 2010 (UTC)[responder]

No hi ha cap problema en adreçar-se en català a algú que ho entengui dins de la pàg. de discussió Xavigivax (Habla conmigo) 06:49 1 abr 2010 (UTC)[responder]

Re: Escut de Montmeló

[editar]

La descripció diu: carregat d’una faixa ondada d’atzur rivetada d’argent. No especifica el nombre d'ones. Particularment, la meva versió em sembla més estètica. De vegades, dibuixen les figures, diguem-ho finament... "molt cutres". Compara File:Escut de Sant Pere Pescador.svg amb https://www.gencat.cat/eadop/imatges/5373/09092131.pdf . En aquest cas, s'han passat (i fixa-t'hi en la corona, han fet servir la del projecte THV i no la seva amb torres merletades a l'estil català...) Xavigivax (Habla conmigo) 06:49 1 abr 2010 (UTC)[responder]

Re: Escut de Bellcaire

[editar]

Gràcies Albert! actualitzaré les referencias a l'escut ja fet, des pas crearé un article sobre l'escut. Bona feina amb les banderes! Xavigivax (Habla conmigo) 06:42 8 abr 2010 (UTC)[responder]

No había vist el teu comentari sobre la bandera de la Quar. Tu has fet el disseny per comprovar-ho?? per el que diu, sembla que les pinyes hagin d'anar "en faixa". Vaig a investigar a veure que em diuen. Xavigivax (Habla conmigo) 10:26 13 abr 2010 (UTC)[responder]
M'han confirmat que el text del DOGC és el mateix que es va aprovar. D'aquí uns dies et diré alguna cosa més. En el cas dels escuts, quan hi ha tres figures, dos van adalt i una abaix, però en les banderes no ho tinc tant clar. Xavigivax (Habla conmigo) 13:56 13 abr 2010 (UTC)[responder]
Totes les meves fonts em confirmen que a la bandera les pinyes van dispossades com a l'escut. Ja he criticat la descripció perque no queda clar, però el fet, és que la bandera portarà dues pinyes adalt i una abaix. S'hauria de corregir. Xavigivax (comentarios) 06:44 21 abr 2010 (UTC)[responder]

Re: Escut de la Canonja

[editar]

La única descripció és d'un escut del 1912, és l'únic que podria fer. La representació de l'escut actual no es gens clara. Sembla que abaix hi ha unes ones d'atzur sobre unes altres ones de color blau clar, que deu ser argent... Si fos argent podria anar la Tau de gules i la fletxa de sable, però la palma no podria ser d'or, com sembla ser-ho, hauria de ser de sinople... Has provat de possar-te en contacte amb l'ajuntament? Xavigivax (comentarios) 06:54 21 abr 2010 (UTC)[responder]

Bandera de la Quar

[editar]

Recorda que està mal descrita, o de forma incompleta més aviat, i que en realitat les pinyes van disposades com a l'escut. M'ho han confirmat desde l'IEC i del departament de governació. Xavigivax (comentarios) 08:10 22 abr 2010 (UTC)[responder]

Albert, la descripció és la que es i la del DOGC és l'aprobada. El tema es que no descriu com van les pinyes i interpretem en faixa, quan van com l'escut. A més, tens com a font visual la bandera del DOGC, on van dos a dalt i un abaix. Si no vols, no la canviïs, però serà una bandera diferent a la que fan servir l'ajuntament i a la publicada al DOGC. Xavigivax (comentarios) 13:51 22 abr 2010 (UTC)[responder]
Crec que ens trobem davant d'un aquells casos, en el que la descripció no correspon a la bandera en us. Amb aquestes mides, no es pot fer un triangle. Particularment, crec que es van plantejar diferents opcions, van triar un disseny i van copiar una descripció que no era... però això no està confirmat ni res, ja t'aniré informant si rebo més informació. Xavigivax (comentarios) 15:00 22 abr 2010 (UTC)[responder]
Per part de l'ajuntament, crec que mirarien el dibuix i de la descripció passarien bastant. Per part de l'IEC, el noi que ho rep si que es va adonar d'aquest fet, però pel que es veu, el departament de governació passa d'ell... Ja fa temps que tinc l'avís de que això no quadra, però no he tingut forma de fer-ho entendre a la DGAL. Xavigivax (comentarios) 08:18 23 abr 2010 (UTC)[responder]
M'han informat que sortirà una correcció al DOGC de la descripció de la bandera de la Quar, però no se quan.... haurem d'estar atents. La bandera descrita no correspon a l'aprobada, que ha de ser amb les pinyes com a l'escut. Xavigivax (comentarios) 09:35 30 abr 2010 (UTC)[responder]
Ja fa un temps que vaig perdre aquest costum. Ja m'avisaràs... Segons el que m'han dit, ja son 360 municipis amb escut i bandera oficial, com que d'escuts n'hi ha molt més i la bandera va després, entenc que hi ha 360 banderes oficials... no se si serà veritat això, tu que estàs fent les banderes, que n'opines? Xavigivax (comentarios) 11:16 30 abr 2010 (UTC)[responder]
Es veritat, no ho eh contat del tot pero a barcelona son 119 banderes, multiplicant per 4 surt un numero d'aquest ordre.Cameta (discusión) 23:59 30 abr 2010 (UTC)[responder]
Sembla que per una vegada, queixar-se ha servit d'alguna cosa.Xavigivax (dime) 06:43 11 jun 2010 (UTC)[responder]

Re: Escut de Vilaplana

[editar]

Gràcies, actualitzaré les referencies. Xavigivax (comentarios) 11:27 3 may 2010 (UTC)[responder]


[editar]

Hola. Soy el autor del artículo Matilde, Perico y Periquín. Se me acusa de violación del copyright, porque el artículo es idéntico al publicado en la página parecequefueayer. ¿Alguien se ha preocupado de investigar si la copia fue a la inversa?. YO escribí el artículo original en agosto de 2007. Tengo más de 1300 artículos originales creados sin redirecciones, lo que creo me avala como colaborador de Wikipedia fiable y constante desde hace tres años.

Me temo que no hay forma de fechar la página supuestamente plagiada. Lo cual nos lleva a la situación paradójica, injusta y ridícula de que se me acuse de plagio cuando quien ha copiado es el diseñador de la otra página (recordemos que Wikipedia puede ser copiada, tiene copyright libre y yo, como autor cedo mis derechos en el momento en que publico en ella). Como es sólo mi palabra y no puedo probar cuándo se escribió la otra página, pues a aguantarse. Pero esto nos puede llevar a que se borre un artículo de Wikipedia cada vez que alguien tenga la feliz idea de copiarlo y publicarlo en otro sitio.

Saludos

Cvbr, 10:42 24 may 2010 (UTC)[responder]

Escut de l'Espluga de Francoli

[editar]

Ja han presentat proposta per a l'Escut oficial. https://www.gencat.cat/diari/5636/10139049.htm http://www.espluga.altanet.org/media/upload/arxius/Plens/Acta%20Ple%20municipal%20del%2025-02-2010.pdf "Escut caironat, de sinople una espluga en forma de mont d'argent movent de la punta de la qual espluga brolla un riu ondat d'atzur vers la punta, somat d'un castell de sable tancat de gules sobremuntat d'una Creu de Malta a la torre central i a cadascuna de les laterals. Per timbre una corona mural de vila." Cameta (discusión) 10:01 26 may 2010 (UTC)[responder]

Abans de fer res esperaria a lo que ha de dir el departament de governació i l'IEC, ja que aquest blasonament ha sortit del centre d'estudis locals d'aquell municipi. Investigaré una mica. Xavigivax (dime) 11:15 26 may 2010 (UTC)[responder]
Aquest anunci indica els inicis del tràmit. Per lo baix, posa-l'hi dos mesos i això si no hi ha cap problema, que jo diria que els hi haurà. El blasonament és una mica estrany, té coses com el castell negre sobre verd que no es gaire comú i lo del riu que surt del mont, que no se si ho acceptaran desde el departament de governació i després està el vist-i-plau de l'IEC, que dona si tots els elements de l'escut estan basats en fets històrics o en escuts tradicionals. Només que canviin una coma, hauran de tornar al ple municipal i tornar-ho a aprovar... Xavigivax (dime) 14:34 26 may 2010 (UTC)[responder]
Sí, ja ho havia llegit. La bandera que està formada pels elements de l'escut, se li diu bandera heràldica. A les banderes dels ens locals de Catalunya, n'està plena, en això no hauria problema. Mira si vols les banderes comarcals, o la de Barcelona, l'Albiol, Estamariu, Besalú, Calders... El que no està permès és que una bandera incorpori l'escut, però no és el cas, ja que aquí només incorporen els seus mobles. L'escut és incorrecte heràldicament parlant, per tant segur que no s'aprovarà en aquest estat. El fons de l'escut és verd i les creus de Malta vermelles i el vermell no pot anar sobre el verd. No es pot aprovar una bandera sense haver aprovat abans l'escut (segons la reglamentació vui dir...) Xavigivax (dime) 06:49 27 may 2010 (UTC)[responder]

RE: Picapiedra

[editar]

Ok lo tendre en cuenta. Saludos, ---Chico512--- (comentarios) 15:59 29 may 2010 (UTC)[responder]

Palau torrejat

[editar]

Sí, aquesta imatge pot valdre com a palau torrejat. Aquí en tens un altre: File:Escut de Santa Maria de Palautordera.svg Xavigivax (dime) 10:10 8 jun 2010 (UTC)[responder]

Escudo de Oropesa

[editar]

Hola. Gracies per mostrar interés en el tema. Jo diria que sí, que va ser l'ajuntament qui va pujar la imatge a Commons (bé, va ser un informàtic d'allí quan li ho van demanar), de fet tinc el seu correu. La pregunta que em faig és saber quin escut és millor que tinguem, si el .svg o el .jpg, si cal que l'ajuntament envie un correu amb l'autorització i si finalmente empleariem eixe o el que ja tenim. Supose que no m'equivocava i que tots dos són igual de correctes. Millars (discusión) 09:59 13 jun 2010 (UTC)[responder]

Hola a commons es preferible el format SVG per als escuts. Y evidentement es necessària una autorització OTRS escrita de l'Ajuntament per penjar aquell disseny particular JPG. Si hi ha l'autorització aleshores fora possible transformar el disseny particular del format JPG al format SVG. Cameta (discusión) 10:11 13 jun 2010 (UTC)[responder]

Re: Banderes de BCN

[editar]

Demà li foto una repasada. Bona feina! Xavigivax (dime) 20:58 13 jun 2010 (UTC)[responder]

Escuts i banderes

[editar]

He trobat una web interessant, almenys surten tots junts. Mira: http://www.terracatalana.cat, entra a qualsevol comarca i trobaràs un enllaç que dirà escuts i banderes. Ens veiem! Xavigivax (dime) 11:22 22 jun 2010 (UTC)[responder]

Re: Emblemes

[editar]

Els emblemes no els podem pujar, tenen drets d'autor i restriccions. Els escuts que pugem son interpretacions heràldiques lliures, però un emblema és diferent. Com a molt, a la secció de símbols d'aquesta comarca és pot afegir el text i la referencia, però no l'imatge. Xavigivax (dime) 09:22 7 jul 2010 (UTC)[responder]

Re: Bellaguarda

[editar]

Està bé segons la descripció. Diu que les moles a 1/3 i això és 166.666 i tu ho has posat a 166. La diferència és ridícula, per tant, jo la dono per bona. Bona feina! P.D. En breu hauria de sortir una bandera nova, la bandera del Lloar: Bandera apaïsada, de proporcions dos d'alt pre tres de llarg, bicolor horitzontal groc i blau clar, amb l'espasa de fulla flamejada vermella i l'empunyadura blau clar i la punta a dalt, d'alçària 2/5 de la del drap i d'amplària 1/15 de la llargària del mateix drap, situada a 1/20 de la vora superior i a 1/6 de la de l'asta Xavigivax (dime) 06:35 9 jul 2010 (UTC)[responder]

Girona i Torroja de Segarra

[editar]

Molt bé!, aleshores ara nomes faltaran les noves. Ja normalitzaré l'article en quant pugui. En quin DOGC surt la bandera de Tarroja de Segarra? Xavigivax (dime) 09:25 13 jul 2010 (UTC)[responder]

Ja l'he revisat i ampliat. També he fet un canvi. A Palau-sator, enlloc de mostrar les dues, només mostro l'actual i he afegit un avís sobre un article sobre aquella bandera. Abans clar, he crear l'article Bandera de Palau-sator. Crec que en aquest casos és el millor, ja que només mostrem la bandera actual i creem un article molt més extens sobre la historia de la bandera, explicant també l'altra. Aquest tipus d'article també es poden anar creant i afegint l'enllaç a l'article principal. Xavigivax (dime) 11:25 13 jul 2010 (UTC)[responder]

Escuts de Tarragona

[editar]

Doncs sí, s'hauria de modificar... Xavigivax (dime) 07:53 14 jul 2010 (UTC)[responder]

Bandera de Flix

[editar]

En breu sortirà un DOGC on canvia la descripció de la bandera, el fons serà blanc, no argentat. També apareixeràn dos escuts més, l'EMD Picamoixons i Sant Quirze de Besora, igual que el que hi ha ara, però normalitzat en quant a forma i timbre. Xavigivax (dime) 07:53 14 jul 2010 (UTC)[responder]

Re: Horta de Sant Joan

[editar]

Francament, no és el teu millor treball ni de bon troç. La fulla és molt millorable. No entenc el perquè d'aquell gruix del contorn. A més, la tija és gris i no diu res a la descripció de que hagi de ser així.

Si vols emprar un vocabulari més tècnic, podries fer servir "Tal bandera té la següent descripció vexil·lològica..." però amb descripció ja n'hi hauria prou. Xavigivax (dime) 06:45 15 jul 2010 (UTC)[responder]

Podries canviar el disseny, almenys agafar el d'aquest. File:Escut de Figuerola del Camp.svg. Xavigivax (dime) 11:33 15 jul 2010 (UTC)[responder]
Aquesta molt millor, l'altra fulla semblava feta per un nen petit!. Per cert, hi ha un tema que toca els nassos, però que és així. El departament de Governació no te en compte tres tipus de tonalitats pel verd o blau, només en té dues, la clara i la normal o fosca. Nosaltres hem interpretat tres tipus de tonalitats depenent si hem vist verd clar, verd o verd fosc, però quan ells diuen verd fosc, volen dir verd normal... haurem de fer un pensament i corregir banderes, eliminant aquests tons tant foscos. Buscaré referencies i te les passaré perque vegis d'on bé tot això. A mi ja m'ho va dir de paraula el propi Armand de Fluvià i d'altres, però estaria bé poder-ho demostrar. M'he queixat varies vegades d'això, però noi, no hi ha forma... Xavigivax (dime) 06:37 16 jul 2010 (UTC)[responder]
Lo que tinc és un document de règim intern escanejat i no l'he trobat a la web. Curiosament, buscant els codis pantone que diu, he trobat un BOE amb les mateixes tonalitats, [5], però parla d'un escut d'Eivissa. Continuaré buscant. Xavigivax (dime) 06:52 16 jul 2010 (UTC)[responder]
Mira, finalment he trobat un informe vexil·lològic, on al principi on surten descrites les condicions generals. Mira el punt I, que parla sobre els colors. Crec que hauriem de fer un pensament i canviar les banderes de Catalunya amb el nostre blau fosc i verd fosc per que siguin el nostre blau i verd normal, tenint en compte que verd fosc o verd a un text del DOGC correspon només a una tonalitat. Què em dius? Xavigivax (dime) 07:14 16 jul 2010 (UTC)[responder]
No tinc un informe sencer, tinc només la fulla de consideracions generals, la mateixa que surt a aquest enllaç (perdona, abans sembla que no l'he afegit!): [6]. Al DOGC, deuria estar borratxo el que ho va transcriure, perquè hi ha alguna falta ortogràfica més. La teoria d'un altre company és que el corrector ja fa vacances. Xavigivax (dime) 09:33 16 jul 2010 (UTC)[responder]
Parlant del Rosselló, he vist que l'escut i la bandera no son correctes. La rosa que hi ha dibuixada és una rosa doble [7], en canvi el blasonament només diu "rosa". L'escut és culpa meva i la bandera mitja teva i mitja meva. Teva per copiar sense verificar i meva per fer l'escut malament ;). Ara corregiré els dos dissenys. Salut! Xavigivax (dime) 09:38 16 jul 2010 (UTC)[responder]

Foto del campanar de Reus

[editar]

Hola Albert, potser em fico allà on no em demanen, però he vist el teu comentari dirigit al Miguel Angel. Jo trobo que aquesta foto no té un objectiu clar. Si volies prendre una foto del campanar, millor vertical i enquandrant el campanar i com a molt una mica de context. Prova de fer la foto a altres hores del dia, amb menys llum i si pots, amb tripode i assegurant que estigui la càmera recte. Segur que és el millor angle? vinga company, bona feina! avui he vist la bandera de Madremanya i m'he adonat que l'escut tenia una representació de la ma mal feta, que ja he corregit. Adéu! Xavigivax (dime) 10:53 5 ago 2010 (UTC)[responder]

Escut de Mont-ral

[editar]

Gràcies per l'avís, finalment veig que no m'han fet cas i han posat al blasonament "corona reial d'or" i l'han dibuixat amb tots els colors, fet així, millor fer simplement "corona reial", per que jo per "corona reial d'or" entenc que tota ella és d'or... Xavigivax (dime) 07:04 6 ago 2010 (UTC)[responder]

Traducción

[editar]

Hola Cameta. Por favor, termina la traducción e incorpora las referencias que hay en la wiki catalana. Gracias. Un saludo. Petronas (discusión) 23:35 8 ago 2010 (UTC)[responder]

Re:Florenci Mauné i Marimont

[editar]

En ese caso, puesto que si había traducción previa, debe ser tratado en la discusión, no basarse en constantes reversiones imponiendo el criterio personal, pese a avisos y explicaciones. Un saludo. Galandil (discusión) 14:29 10 ago 2010 (UTC)[responder]

Confio en tu buen hacer y yo por la tarde (vamos, en cosa de una hora como mucho) no estaré por aqui, al menos hasta mañana a la mañana. Si quieres lo miro, aunque si el grupo en cuestión de veras no tiene traducción castellana (a Queen no le llamamos Reina, porque nunca se le ha conocido como tal; y este grupo es posible que pase lo mismo...), pues lo pones en catalán y pista. ;). Un saludo. Galandil (discusión) 14:52 10 ago 2010 (UTC)[responder]

Florenci Mauné i Marimont en castellà!!!

[editar]

Queda perfectamente claro que cada cual tendría que preocuparse, ante todo, por las wiquis de su área de influencia. Realmente saben mal esos brotes de nacionalismo español que nos quereis, a costa de todo, obligar. Wiquipédia tiene sus normas y, parece mentida, que me trates de neófito cuando el que ha metido la pata hasta el cuello ¡eres tú! Saudades e moito obrigado. Josep Xicota. --Josep Xicota (discusión) 19:08 10 ago 2010 (UTC) Lo de "pista" ;) te ha quedado perfecto. Cachondearse de un idioma no lo haría nunca. A ti te divierte parece. --Josep Xicota (discusión) 19:26 10 ago 2010 (UTC)[responder]

Re: Bandera de Ripoll

[editar]

Doncs sí es aquesta la descripció, és bastant trist. Preguntaré si s'en sap alguna cosa més d'aquesta bandera, però per aquestes dates... Xavigivax (dime) 09:16 11 ago 2010 (UTC)[responder]

Casino Menestral Figuerense

[editar]

És necessari canviar-li el nom? --Josep Xicota (discusión) 10:36 11 ago 2010 (UTC)[responder]

T'has carregat una referencia valida

[editar]

ja l'he recuperat ah i de pas m'he carregat allò de l'estatut. No vull sentir a parlar de nacionalitats. A es-wiki tot el que poden ho posen com espanyol, es el seu llibre d'estil igual que a ca-wiki tot ho posem com a català. Es per aquest motiu que hi ha wikis en diferents idiomes. Cameta (discusión) 23:05 11 ago 2010 (UTC)[responder]

Què?????????????

[editar]

Albert, no m'he carregat res, de veritat. Només he afegit a ca-wiki la referència que tú havies tret de es-wiqui. Res més. T'he enviat un mail per cert. --Josep Xicota (discusión) 08:39 12 ago 2010 (UTC)[responder]

Re: Folgueroles

[editar]

És d'esperar que en un mes o així surti el DOGC definitiu, sempre i quan no hi hagin al·legacions. Per cert, ves pensant en arxivar les discussions antigues. De vegades tinc fonts fiables que no puc referenciar, de vegades no compleixo allò de la verificabilitat, però bueno. M'arriben expedients aprovats, però que no s'han publicat, no tinc forma de referenciar-los, però tot i així creo la imatge. Fa poquet vaig fer la bandera de Vilaplana, que està apunt de sortir al DOGC. Xavigivax (dime) 09:07 15 sep 2010 (UTC)[responder]

Re: Picamoixons i Sant Quirze de Besora

[editar]

Gràcies! ja feia temps que els esperava. Ara actualitzo les referencies. Xavigivax (dime) 09:34 4 oct 2010 (UTC)[responder]

Sí, estaria bé afegir aquesta paleta i la dels escuts, que crec que es igual, treien colors. La paleta que proposa el departament de governació la tinc per inkscape. Em sembla que a les banderes no he vist mai referir-se al negre com a sable. Xavigivax (dime) 09:53 4 oct 2010 (UTC)[responder]

Re:

[editar]

L'acabo de pujar! File:Escut de la Guàrdia d'Ares.svg Xavigivax (dime) 11:09 27 oct 2010 (UTC)[responder]

Molt bé, t'ha quedat molt bé. Xavigivax (dime) 10:52 28 oct 2010 (UTC)[responder]
És curiós, ja n'hi ha una: Archivo:Pardines.png. Però seria una sorpresa que s'acceptes. L'article 21.2 diu que no es pot fer servir la bandera de Catalunya com a fons de bandera. També diu que si escau, es pot afegir el senyal reial, però quantes banderes has vist amb quatre pals o faixes? Xavigivax (dime) 14:40 28 oct 2010 (UTC)[responder]
Segons l'enciclopèdia, les Pardines formava part dels dominis dels Comptes de Barcelona [8], suposo que per això els cuatre pals. Preguntaré si se'n sap alguna cosa més. Xavigivax (dime) 06:56 29 oct 2010 (UTC)[responder]
Confirmat, els 4 pals de l'escut son perquè tradicionalment sortien i pel fet que des de que va passar del comtat de Cerdanya al comtat de Barcelona i fins al 1831 va estar sota jurisdicció reial. Amb la bandera, ja veurem que passarà. Xavigivax (dime) 07:25 29 oct 2010 (UTC)[responder]
Pensa que el decreta actual es del 2007, el d'abans crec que era del 91. S'hauria de mirar de quan son les banderes. Xavigivax (dime) 10:33 29 oct 2010 (UTC)[responder]
Vui dir que potser aquestes banderes son anteriors al decret antic. S'hauria de mirar. Xavigivax (dime) 10:49 31 oct 2010 (UTC)[responder]

Re: Montgat

[editar]

Gràcies per l'informació. La proposta inicial de Montgat era bastant diferent: [9] i no agradava gaire, però sembla que aquesta nova proposta signada per l'assessor d'heràldica del departament de governació agrada a l'ajuntament i que estan apunt d'aprovar-ho. Generaré una versió per la wiki amb l'estil d'aquí, tot i que hauriem de començar a parlar de crear un taller a la viqui per dissenyar escuts seguint no nomes les regles de l'heràldica, si no el reglament de la Generalitat, fent servir figures a l'estil típic català. Xavigivax (dime) 15:21 16 nov 2010 (UTC)[responder]

En tots els expedients surten aquests colors. Tinc una paleta al inkscape amb els colors de la DGAL. Ahir vaig pujar un escut amb aquesta paleta: File:Escut d'armes dels Gurb.svg. Xavigivax (dime) 07:48 17 nov 2010 (UTC)[responder]

Re: Colldejou

[editar]

Bueno home, què hi farem! almenys no l'han fet servir per fer negoci. Jo m'he trobat a fires amb cartells publicitaris i rètols de botiguetes escuts fets per mi i algú ho ha fet servit per motius comercials (que la llicència ja ho permet) però no he vist el meu nom per enlloc. Xavigivax (dime) 07:42 24 nov 2010 (UTC)[responder]

Mira aquest: http://baixpallars.ddl.net Xavigivax (dime) 11:58 24 nov 2010 (UTC)[responder]

RE: Vilaplana

[editar]

Gràcies per estar atent al DOGC. Actualitzaré les referencies a la bandera ja feta. Xavigivax (dime) 10:06 30 nov 2010 (UTC)[responder]

Re: Falset

[editar]

Moltes gràcies. Què passis unes bones festes! Xavigivax (dime) 07:57 31 dic 2010 (UTC)[responder]

Re: Folgueroles

[editar]

Elimina el que no sigui cert i referencia al DOGC on surt oficialitzat i ja està. Xavigivax (dime) 07:56 15 feb 2011 (UTC)[responder]

Re: Referencies

[editar]

A mi tant em fa. Davant de segons quines actituds he decidit col·laborar ben poc en aquesta wiki. El que si que estaria bé, es actualitzar la mateixa referencia a l'escut, ja que allà també deuen tenir la de municat. ¡Ens veiem! Xavigivax (dime) 07:25 10 may 2011 (UTC)[responder]

Heráldica municipal de Barcelona

[editar]

Cuando indicas que el INE no es una referencia recomendada no estoy seguro de a qué te refieres. Supongo que apuntas a los problemas que está habiendo con la base de datos online del Instituto nacional de Estadística. Si entramos en la página de selección de información intercensal, marcamos 08 en la casilla de código provincial y 017 en la de municipal, vemos que encuentra el municipio sin problemas, pero no la información censal relativa al mismo (que incluye el nombre con el que fue recogido en cada uno de los censos realizados). Pasa con más municipios, pero no con todos. Por ejemplo, poninendo 08 y 032 en las casillas, podemos comprobar cómo el municipio de Caldes d'Estrac tiene como nombre en español (y oficial hasta los años 80) Caldas de Estrach. Acabo de usar el contacto que figura en la página para informarles de este problema. Un saludo. J.M.Domingo (discusión) 21:06 28 oct 2011 (UTC)[responder]

Efectivamente, la forma Balenyá parece ser la más usada en castellano. He trasladado el artículo y le he puesto dos referencias al nombre. J.M.Domingo (discusión) 22:30 29 oct 2011 (UTC)[responder]

Me parece que ya puedes ir cambiando este Sant Cebrià de Vallalta Según la hoja 394 del IGN editada en el año 1950 el toponimo castellano es San Cipriano de Vallalta. Aunque si encuentras alguna forma como San Cebrián tampoco me extrañaria. Cameta (discusión) 23:10 29 oct 2011 (UTC)[responder]

Gracias por el aviso. He referenciado el nombre, y han trasladado el artículo. J.M.Domingo (discusión) 14:05 30 oct 2011 (UTC)[responder]

Castellfullit del Boix

[editar]

El artículo ya está renombrado. Por cierto, desde el INE me han contestado diciendo que en cuanto puedan resolverán el problema de la base de datos. J.M.Domingo (discusión) 00:22 1 nov 2011 (UTC)[responder]

San Martín de Centellas y San Felíu Saserra

[editar]

San Martín de Centellas, a pesar de que estaba mal nombrado, tenía una referencia que apunta al nombre correcto. En cuanto a San Felíu Saserra, la referencia era una de las consultas a la base de datos del INE que están dando problemas, así que le he puesto referencias nuevas antes de trasladarlo. J.M.Domingo (discusión) 22:17 1 nov 2011 (UTC)[responder]

Puigreig

[editar]

El municipio de Puigreig tiene en estos momentos el nombre referenciado con el Diccionario de topónimos españoles y sus gentilicios de Pancracio Celdrán. De acuerdo con la política vigente, no debería ser cambiado a no ser que en el Apéndice 3 de la Ortografía de la Real Academia (1999) y/o en el Diccionario panhispánico de dudas (2005) figure una forma diferente de nombre tradicional en español. Saludos. J.M.Domingo (discusión) 20:18 2 nov 2011 (UTC)[responder]

Villalba Saserra

[editar]

He trasladado el artículo. No estoy familiarizado con la web del IGN, y cuando he tratado de acceder a la hoja MTN50-393 no he pasado de aquí. ¿Son consultables on line estos documentos? Lo digo porque de ser así, casi sería mejor cambiar el enlace de la referencia, para que no apuntase a la página principal de la web. Por si acaso y de momento, he añadido otra referencia que se puede consultar directamente. Un saludo. J.M.Domingo (discusión) 20:42 3 nov 2011 (UTC)[responder]

Aclarado. Gracias por el enlace. Creo que podemos dejar las dos referencias (la del BOE permite una consulta inmediata a cualquier lector). J.M.Domingo (discusión) 21:15 3 nov 2011 (UTC)[responder]

Tanto Guardiola como San Salvador de Guardiola parecen ser de uso común en español. He hecho el traslado pero he dejado los dos nombres en el inicio del artículo. Creo que es la mejor opción. Saludos. J.M.Domingo (discusión) 22:19 4 nov 2011 (UTC)[responder]

Guardiola no es el único caso de localidad con dos nombres con tradición de uso. Tenemos otro ejemplo en Caldetas. J.M.Domingo (discusión) 13:49 6 nov 2011 (UTC)[responder]

Disculpa, no había visto antes tu comentario en mi página sobre este municipio. Desgraciadamente no tengo el diccionario de topónimos de Celdrán Gomáriz. Pero algunos editores habituales de Wikipedia sí lo tienen (Rupert de hentzau es uno de ellos; de hecho en una subpágina de usuario tiene una lista con los topónimos de esta referencia para los municipios de la provincia de Barcelona). Buscando otras fuentes: el INE indica San Andrés Llevaneras. En el BOE, al parecer la forma en castellano más usada con mucha diferencia es la misma que en principio figura en el diccionario de Celdrán Gomériz: San Andrés de Llavaneras. Finalmente, el Diccionario Madoz recoge dos formas válidas de nombrar la localidad en castellano.

Cambiando de tema, he trasladado Ivars de Noguera a Ibars de Noguera. Un saludo. J.M.Domingo (discusión) 00:31 7 nov 2011 (UTC)[responder]

Re: Escut de Sant Martí de Tous

[editar]

Hola Albert, crec que desentona molt més els noms dels topònims que s'estan veient a aquesta wiki, alguns sense referenciar, com a "San Martín de Tous". Em preocupa molt poquet que la imatge no quedi bé. Jo ja no hi crec en aquest projecte, mentre vegi coses com les que estic veient. Ara dedico el temps a altres coses que m'omplen més. T'aconsello una visita al meu blog: http://dibujoheraldico.blogspot.com/ . Una abraçada! Xavigivax (dime) 12:41 10 nov 2011 (UTC)[responder]

Traslados

[editar]

He renombrado los municipios. En el caso de San Jordi Desvalls he puesto también referencias de San Jorge Desvalls, porque aparece así en bastantes fuentes. Estaría bien si pudieras añadir las referencias del IGN a estos artículos. De los trolls no hay que preocuparse en exceso. No son tantos ni tan fieros... J.M.Domingo (discusión) 22:43 20 nov 2011 (UTC)[responder]

Copóns

[editar]

He hecho el traslado del artículo y añadido las referencias del nombre. Sobre el caso de San Jordi Desvalls, no acabo de tener claro que debamos trasladarlo a San Jordi Desválls. Ya sé que no es ni mucho menos un argumento definitivo, pero una búsqueda en Google parece indicar que el uso de San Jordi Desvalls tiene mucha más difusión que el de San Jordi Desválls. Saludos. J.M.Domingo (discusión) 21:08 22 nov 2011 (UTC)[responder]

San Antonio de Vilamajor y San Martín de Torruella

[editar]

He puesto en el artículo San Antonio de Vilamajor, que está menos desarrollado que San Antonio Vilamajor, una plantilla para fusionarlo en este último (lo de la fusión de historiales lo tiene que hacer un bibliotecario). En San Antonio Vilamajor he referenciado ambos topónimos, pero al ser San Antonio de Vilamajor la forma en español más usada, creo que habrá que trasladar el artículo una vez la fusión haya sido hecha. También hay quien llama a este municipio San Antonio de Villamayor, pero no he visto fuentes relevantes que respalden el uso de este nombre, de modo que no lo he mencionado. En cuanto a San martín de Torruella, ya está trasladado.J.M.Domingo (discusión) 18:36 29 nov 2011 (UTC)[responder]

Riudoms, Montbrió del Camp y Vilanova d'Escornalbou

[editar]

Disculpas por mi tardanza en contestar. El INE recoge en la serie histórica de censos la forma Riudoms, sin tilde. En el BOE (incluyendo la etapa en la que los topónimos oficiales eran la forma en castellano) la forma con tilde es casi testimonial. En general no he encontrado fuentes para Riudóms, y muy pocos resultados buscando en Internet. Yo creo que debería dejarse como está, y si se desea, añadir la forma con acento e incluir la referencia del IGN.

He trasladado Montbrió del Camp a Montbrió de Tarragona y le he puesto dos referencias.

Actualmente el artículo Vilanova d'Escornalbou está referenciado con el diccionario de topónimos de Pancracio Celdrán, por lo que en principio con la actual política no debería moverse. Sí he añadido Vilanova de Escornalbou, por la abundancia con la que aparece, y le he puesto referencias. En cuanto a otras formas, al parecer existen (Madoz indica Villanueva de Escornalbou), pero aparecen con una frecuencia mínima. J.M.Domingo (discusión) 18:24 5 dic 2011 (UTC)[responder]

Ayer tuve la oportunidad de echar un vistazo a un ejemplar del Diccionario de Topónimos de Celdrán. Y efectivamente, tal y como se recoge en el artículo, la forma que aparece es Vilanova d'Escornalbou. J.M.Domingo (discusión) 23:20 7 dic 2011 (UTC)[responder]

Riudecols

[editar]

El nombre del municipio aparece con tilde en los censos de 1847 a 1940. En otras fuentes que he consultado, como el BOE, el tesauro de topónimos del CSIC o el Diccionario Madoz, aparece exclusivamente sin tilde. J.M.Domingo (discusión) 13:42 8 dic 2011 (UTC)[responder]

He recuperado la información eliminada y he referenciado un poco mejor el nombre. J.M.Domingo (discusión) 15:47 14 dic 2011 (UTC)[responder]

Hola de nuevo, he consultado este municipio en el mapa del IGN de 1950 y por lo visto se conocia como Maldá. Tambíen el nucleo vecino de Sant Martí de Riucorb se conocia como Sant Martí de Rio Corb según el INE. (aunque parece una forma muy poco común) Es importante resaltar que el nucleo de San Martín de Maldá aparece en los mapas de 1950 y 1927 como Sant Martí de Maldá. Cameta (discusión) 00:28 10 ene 2012 (UTC)[responder]

He referenciado el topónimo Maldá y trasladado el artículo. Del municipio de Sant Martí de Riucorb, al ser bastante reciente (1971), sólo se recoge un único censo antes del cambio de nombre oficial, con lo que no tenía muy claro si debería cambiarse. Así que he esperado a ir a la biblioteca y allí he aprovechado para consultar los diccionarios de topónimos de Celdrán Gomáriz y de Nieto Ballester (los que menciona WP:TOES), pero desgraciadamente este municipio no figura en ninguno de los dos, con lo que mis dudas persisten. En cuanto a la localidad de San Martín de Maldá, la he visto tanto con este nombre (como en este BOE), como con la forma Sant Martí de Maldá (en el INE, cuando era un municipio aparte). J.M.Domingo (discusión) 22:24 16 ene 2012 (UTC)[responder]
Ya he añadido las referencias al artículo. J.M.Domingo (discusión) 22:57 16 ene 2012 (UTC)[responder]

Josa i Tuixén

[editar]

Hola. He tardado en contestar porque quería esperar a ir a la biblioteca a ver qué se decía en los diccionarios de Celdrán Gomáriz y de Nieto Ballester. Esta vez tampoco ha habido suerte, y ni el municipio ni las dos localidades que le dan nombre figuran en ellos. He añadido referencias al artículo con las fuentes que he encontrado (estaría bien añadir alguna a Tuixent). Por cierto, aunque no sea normativo, Josá i Tuixent parece ser muy usado en catalán. J.M.Domingo (discusión) 20:58 30 ene 2012 (UTC)[responder]

En cuanto al vandalismo toponímico, la verdad es casi no hay día en que no revierta a alguno que renombra algo a su antojo llevándose las referencias por delante. He de reconocer que algunas veces (pocas) me encuentro a alguien con un poco de imaginación, como este, pero en general se trata de gente con un proceder anodino y repetitivo. Un rollo, vamos. J.M.Domingo (discusión) 21:19 30 ene 2012 (UTC)[responder]
Ya está trasladado. J.M.Domingo (discusión) 21:24 30 ene 2012 (UTC)[responder]
Evidentemente, el individuo que hizo aquella edición no estaba traduciendo. Era un troll de los que abundan (para nuestra desgracia) en esta casa. Lo único que tiene de particular es que me arrancó una sonrisa antes de revertirlo como a todos los otros... J.M.Domingo (discusión) 21:59 30 ene 2012 (UTC)[responder]

Serós

[editar]

Hola. He puesto referencias al topónimo y he trasladado el artículo. Saludos. J.M.Domingo (discusión) 20:43 29 abr 2012 (UTC)[responder]

Masalcorreig

[editar]

He tardado algo en referenciar el topónimo porque quería comprobar lo que había en el diccionario de Celdrán. Las fuentes que he consultado revelan dos formas diferentes para el nombre del municipio, y así lo he reflejado en el mismo. Saludos. J.M.Domingo (discusión) 20:48 7 may 2012 (UTC)[responder]

Rocafort y Vilumara

[editar]

Efectivamente, este es el topónimo tradicional en español. Lo he referenciado con los censos del INE y con el tesauro de topónimos del CSIC. Un saludo. J.M.Domingo (discusión) 21:13 8 feb 2013 (UTC)[responder]

Te entiendo, pero bueno... te aseguro que puede sobrellevarse... J.M.Domingo (discusión) 19:10 9 feb 2013 (UTC)[responder]

San Jaime Frontañán

[editar]

He sido incapaz de encontrar este topónimo en fuentes de peso como el BOE o el Boletín Oficial de las Cortes Generales. De hecho ya hice esta búsqueda hace unos meses, porque un usuario cambió la entrada del artículo sustituyendo el nombre ("haciendo decir" a las referencias algo distinto a lo que realmente contenían) y después llevando a cabo el traslado a "San Jaime Frontañán". Tuve que revertirlo todo y devolver el artículo a la forma que aparece en el diccionario de Celdrán.

Creo recordar que tienes cuenta de usuario en la página web del IGN ¿podrías mirar qué nombre figura en los mapas previos a la entrada en vigor de la oficialidad de la forma en catalán? Saludos. J.M.Domingo (discusión) 21:36 12 feb 2013 (UTC)[responder]

Santa Eulalia de Ronsana

[editar]

Creo que has revertido perfectamente los destrozos. Gracias. J.M.Domingo (discusión) 21:43 28 feb 2013 (UTC)[responder]

Santa Maria d'Oló

[editar]

A este artículo le puse referencias del nombre pero está pendiente de traslado. A la que borren la redirección que hay actualmente en Santa María de Oló, lo moveré allí. J.M.Domingo (discusión) 21:50 28 feb 2013 (UTC)[responder]

Si, es verdad no se puede renombrar si hay una redirección. Creo que para borrar eso ha de hacerlo un bibliotecario si mal no recuerdo.Cameta (discusión) 22:08 28 feb 2013 (UTC)[responder]
Exactamente. Le he puesto la plantilla de borrado a la redirección. Sólo queda esperar. J.M.Domingo (discusión) 22:14 28 feb 2013 (UTC)[responder]

Sardanyola

[editar]

Efectivamente, y además esta forma también aparece en el Tesauro de Topónimos del CSIC. La he añadido al artículo. J.M.Domingo (discusión) 23:49 3 mar 2013 (UTC)[responder]

Creencias sobre vampiros

[editar]

Hola he visto su comentario en la discusión de este artículo y he añadido ejemplos de vampiros en España. Puede añadir usted referencias? Es que estoy escribiendo por el teléfono móvil y no puedo. En los artículos correspondientes aparecen las referencias. Gracias.--88.10.55.213 (discusión) 12:00 16 jul 2015 (UTC)[responder]

Contenidos promocionales en «Todocolección»

[editar]

Hola, Cameta. Se ha añadido la plantilla de mantenimiento {{Promocional}} al artículo «Todocolección» en el que has colaborado, pues la redacción que presenta induce a creer que el contenido puede ser promocional o spam, por lo que no es idóneo para una enciclopedia. Hay disponibles muchos servicios alojamiento web, correo electrónico y weblogs de bajo coste e incluso gratuitos, que resultan una buena alternativa. Si crees que el artículo no obedece a este perfil, expón tus argumentos en la página de discusión del mismo y aporta fuentes fiables que demuestren la relevancia y neutralidad del contenido para llegar a un acuerdo sobre el retiro de esta plantilla.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Para crear artículos enciclopédicos, se recomienda utilizar el asistente para la creación de artículos, que te guiará paso a paso en ese proceso y con más garantías de éxito.

No te desanimes por este pequeño incidente, tus colaboraciones son muy importantes para Wikipedia. Gracias por tu comprensión. Alelapenya (discusión) 10:17 29 ago 2015 (UTC)[responder]