[go: up one dir, main page]

Ir al contenido

Ami Mizuno

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Amy Mizuno»)
Ami Mizuno / Sailor Mercury

水野 亜美
(Mizuno Ami)
SexoFemenino
Fecha de nacimiento10 de septiembre[1][2]
Edad14 - 16 años
Origen enManga
Primera apariciónEpisodio 8 (anime Sailor Moon), Episodio 2 (Sailor Moon Crystal)
Sailor Moon
Otros nombresAmy Mizuno, Sailor Mercury, Princesa Mercurio
OcupacionEstudiante
RelevanciaPersonaje Principal
ProcedenciaJapón
Familia
  • Saeko Mizuno (madre)
  • Sr. Mizuno (padre)
  • Ami Mizuno Jr. (Hija en Parallel Sailor Moon)
  • HabilidadesPuede controlar y producir todas las fases de agua.

    Ami Mizuno (水野 亜美 Mizuno Ami?), alias Sailor Mercury (セーラーマーキュリー Sērā Mākyurī?, en España "Guerrero Mercurio"), es un personaje de la serie de manga y anime Sailor Moon. Sailor Mercury es una guerrera capaz de manipular el agua,[4][5][6]​ y dentro del grupo de Sailor Senshi del Sistema Solar pertenece al equipo de las Sailor Senshi del Sistema Solar Interno; quienes se han dedicado a proteger a Sailor Moon desde los tiempos del Reino de la Luna hasta el presente.

    Ami Mizuno es una estudiante destacada y muy inteligente que asiste a la misma escuela que la protagonista de la serie, Usagi Tsukino. Usagi, quien ya había empezado a adoptar la identidad alterna como la guerrera "Sailor Moon", ayuda a Ami a descubrir que posee un poder oculto para transformarse también en una guerrera justiciera llamada "Sailor Mercury".

    Más adelante, se descubre que la razón por la que Ami puede transformarse de esta forma es porque ella es en realidad la reencarnación de Sailor Mercury, una guerrera del tipo Sailor Senshi que provenía del planeta Mercurio y protegía a la princesa de un reino llamado el Milenio de Plata en su vida pasada.

    Cada vez que se transforma en esta guerrera, Ami adquiere poderes sobrenaturales para combatir el mal. Por esta razón, Ami se une al grupo de justicieras formado por Usagi y sus demás compañeras; adoptando el nombre y apariencia de Sailor Mercury cada vez que se enfrentan a un nuevo enemigo.

    Perfil

    [editar]

    Ami Mizuno aparece como una adolescente de cabello corto azulado que puede transformarse en "Sailor Mercury", una guerrera capaz de manipular el agua.[4][7][8]​ La creadora de la serie, Naoko Takeuchi, ha descrito al personaje como una joven de catorce años al inicio de la serie, estudiante de secundaria,[9][10]​ cuya apariencia física es similar a la de la actriz japonesa Noriko Sakai en su juventud.[1]​ Es caracterizada como una especie de "niña genio", con una sobresaliente capacidad para el cálculo mental[11]​ y el razonamiento científico; quien finalmente se convierte en el "cerebro"[1][4][7]​ y "voz de la razón"[12][13]​ del equipo de justicieras que aparecen desde la primera temporada. En uno de los primeros capítulos, mientras ella y Sailor Moon están siendo acorraladas por un villano, el signo del planeta Mercurio aparece en su frente misteriosamente; lo que permite a la gata Luna reconocerla como la reencarnación de una de las guerreras que habían defendido al utópico reino del Milenio de Plata en épocas antiguas. Por esta razón, Luna le entrega la "Pluma de Transformación"; un objeto que a partir de entonces le permite a Ami volver a asumir secretamente dicha identidad, para ayudar a Sailor Moon a proteger al mundo contra las fuerzas del mal, cada vez que sea necesario.[9]

    Datos extra sobre Ami
    Nombre real (japonés) Ami Mizuno
    Nombre español Amy Mizuno[14]
    Nombre latinoamericano Amy Mizuno
    Nombre norteamericano Amy Anderson
    Fecha de nacimiento 10 de septiembre[1][2]
    Horóscopo Virgo[11]
    Tipo de sangre A[1][2][11]
    Color favorito Azul cielo[11]
    Comida favorita Sándwich[11]
    Comida que odia Pez serviola[11]
    Pasatiempo Leer, jugar al ajedrez[11]
    Materia favorita Matemática[11]
    Materia que odia Ninguna[11]
    Habilidad especial El cálculo mental[11]
    Le teme a las cartas de amor[11]
    Sueño por cumplir Ser una gran doctora[11]

    La principal característica del personaje (más allá de sus poderes vinculados con el agua)[15]​ es su inteligencia.[16]​ Cuando aparece por primera vez, se la describe como una estudiante modelo, con el puesto n.º 1 en todo Japón[17]​ y un coeficiente intelectual de 300;[10]​ quien más tarde revela también una gran aptitud para el pronóstico matemático, el ajedrez y la computación[18][19][16]​ (así como su afición a la natación, y su inesperado talento para los videojuegos).[20]​ Sus dotes para el razonamiento y el cálculo de las ciencias exactas (junto a un cierto escepticismo hacia las supersticiones[21]​ y las historias de fantasmas)[22]​ hacen que ella sea con frecuencia, entre las Sailor Senshi, quien rápidamente analiza las situaciones de la manera más racional, rigurosa, "científica" y exhaustiva.[23]​ Esta es una cualidad que durante las batallas le permite mantener la calma[24]​ y evaluar las estrategias de combate más efectivas;[25][26]​ tras lo cual puede dar instrucciones precisas a las demás, ayudando a coordinar sus esfuerzos para derrotar más fácilmente a los enemigos.[23][27][28]

    Además de ser una muchacha seria, obediente y reflexiva, con un fuerte sentido de la responsabilidad,[29][16]​ también es característica de su personalidad la timidez, al igual que su extrema concentración en el estudio;[12]​ rasgos que a veces le han dificultado relacionarse con el resto de sus compañeros de escuela.[30]​ Varios de ellos, al principio,[7][31][32]​ incluso erróneamente la tomaban por una muchacha con una actitud un tanto "superior", fría y distante.[9]​ Esta dificultad,[33]​ junto con su propia situación familiar tras el divorcio[34]​ de sus padres, en ocasiones le ha generado una recurrente sensación de soledad.[35]​ Sin embargo, una buena parte de eso se va modificando poco a poco, a medida que ella comienza a mostrar su verdadera naturaleza, sumamente tierna y cordial, como consecuencia de su nuevo lazo de compañerismo y lealtad con el resto de las justicieras. La misma se ve reflejada tanto en escenas de su vida diaria (como cuando, en el primer anime, deja los libros para participar en actividades lúdicas con las demás;[36]​ o cuando descarta a una oportunidad de estudio en el extranjero, para permanecer junto a Usagi y sus amigas)[37][38]​ como también en algunas significativas escenas de batalla; donde en ocasiones se la ve proteger a sus amigos al enfrentar a los enemigos por su cuenta,[nota 1]​ mostrando actos de gran sacrificio, entrega y coraje[45][46][47]​ (incluso en el anime de los años 90, donde se la caracteriza como una de las menos especializadas en el combate singular y en las técnicas de alto poder ofensivo).[48][40]​ En su vida escolar, adicionalmente, suele ser también ella en quien Usagi y las demás más confían, durante los períodos de exámenes, para que sea su "tutora"; y con frecuencia le solicitan que las instruya y que las guíe a todas, en cada uno de sus preparativos.[49]

    En la serie se cuenta que Ami vive sólo con su madre,[34]​ en un apartamento, ya desde la primera temporada.[50][51]​ En la escuela, las materias citadas como las favoritas de Ami son las matemáticas[11]​ y las ciencias; de lo cual vendría su especial admiración por la figura de Albert Einstein.[52][53]​ Su fama de "estudiante prodigio",[15][54][44]​ sus desafíos para superar su timidez e inseguridad ante otras personas[55][32][56]​ (y ante el amor),[39][52]​ así como sus talentos para el ajedrez[42][15]​ y la natación,[57]​ por otra parte, son con frecuencia elementos que impulsan la trama en varios de sus capítulos protagónicos. En esos capítulos se menciona, alternativamente, que la madre de Ami es doctora;[58]​ razón por la que ella también aspira a esa meta,[16][11]​ y por lo cual expresa querer dar lo mejor de sí para estudiar y mejorarse aún más en el ámbito de los conocimientos.[59]​ Más adelante, todo eso se muestra conectado a un deseo de proteger y expresar su cariño por los demás a través de su dominio de la ciencia[46][47]​ (algo a lo cual se alude en algunos detalles de su infancia previa; particularmente, con la mención de que los adultos a su alrededor siempre la han valorado por su "buen comportamiento", y por sus dotes para el estudio, desde que era una niña).[33]

    En las sucesivas temporadas, algunos enemigos que funcionan como una suerte de equivalentes antagonistas de Ami o "Sailor Mercury" (ya que poseen características similares como su inteligencia, su labor estratégica o sus técnicas de combate relacionadas con el agua) fueron: Berthier[43][60]​ de las Hermanas Ayakashi (Black Moon),[42][15]Viluy[61][43]​ de las Brujas 5 (Death Busters),[44][54]Ojo de Pez[62]​ y Para Para[63]​ del Trío y el Cuarteto de amazonas (Dead Moon) y (en menor medida, solo en el manga) Sailor Aluminum Siren de las Sailor Animamates (Shadow Galactica).[64][65]​ Sólo en la primera temporada del anime de los años 1990, Ami tiene una breve relación romántica con otro "niño prodigio", un compañero de clases llamado Ryo Urawa ("Urawa-kun");[39]​ tras descubrir una existencia previa en común, en la cual Urawa había sido un contemporáneo de la antigua Sailor Mercury (puesto que él resultó ser la nueva encarnación humana y pacífica de "Bumbo", uno de los Siete Youma).[66]​ No obstante, el personaje de Ryo no vuelve a aparecer en ninguno de los arcos siguientes;[67]​ con lo cual la trama principal no vuelve a incluir giros románticos significativos para el personaje de Ami (o "Sailor Mercury") sino hasta la última temporada, donde ella se vuelve fan del grupo musical "Three Lights",[68]​ y finalmente entabla una buena amistad con su intelectual tecladista, Taiki Kou.[69]

    Aspectos y formas

    [editar]

    Debido a que Ami Mizuno es un personaje con diferentes encarnaciones, poderes especiales y transformaciones, y una vida más larga de lo normal que abarca desde la era del Milenio de Plata hasta el siglo XXX, ella asume diferentes aspectos e identidades a medida que la serie avanza.

    Sailor Mercury

    [editar]


    Soy una guerrera que lucha por el amor y el conocimiento. ¡Soy Sailor Mercurio, y te castigaré en el nombre de Mercurio!

    —Sailor Mercury, frase de presentación.

    Es la identidad de Ami como guerrera Sailor Senshi. Como el resto de las justicieras del equipo, lleva un uniforme similar a un sailor fuku[70]​ y combate el mal por medio de una facultad mística conectada con un planeta o astro específico.[71]​ El uniforme de Sailor Mercury se destaca por tener el cuello de marinero, la falda y las botas de color azul, además de sus moños de color celeste. Sailor Mercury proviene del planeta Mercurio, es una de las Sailor Senshi del Sistema Solar[72]​ y una de las ocho guerreras que siguen a Sailor Moon, la protagonista. También es (junto a Sailor Jupiter, Sailor Mars y Sailor Venus) una de las cuatro guerreras del Sistema Solar Interno, protectoras de Serenity, la Princesa de la Luna, desde los tiempos en que existía en la Luna el antiguo reino del Milenio de Plata.[73]

    Sailor Mercury es definida como la "Guerrera del Agua y del Conocimiento",[4]​ "de la Sabiduría",[74][75]​ así como también la "Guerrera de la Sabiduría y el Agua".[76]​ Más recientemente, ha sido denominada como la "guerrera del Amor y el Intelecto".[23][25]​ El cuerpo celeste asociado a ella, el planeta Mercurio,[77][78]​ recibe el nombre de "Suisei" (水星 Suisei?) en Idioma japonés. El primer kanji del mismo significa "agua", y "sei" indica el carácter celestial del nombre.[79]​ Por esta razón, la mayoría de sus técnicas de combate aluden al agua en sus diferentes estados naturales (líquido, sólido y gaseoso).[8]​ Su gran capacidad para el razonamiento y la estrategia, por otra parte, está basada en las cualidades asociadas a su planeta en la astrología occidental como también al dios epónimo en la mitología romana, Mercurio[80]​ (el cual las heredó de su equivalente en la mitología griega).[75]​ En la figura del personaje, la misma capacidad intelectual está representada en su herramienta de combate característica: una especie de par de gafas de realidad aumentada donde se proyectan los gráficos de una súper computadora que le permiten analizar las situaciones peligrosas,[25]​ así como también las debilidades del enemigo.[27][81][82][83]​ Otro accesorio relacionado con esa deidad es el "arpa de Mercurio" de Sailor Mercury;[84][78][85]​ cuya forma de ala recuerda a las sandalias aladas de Hermes,[86]​ y la cual también alude a uno de los instrumentos míticamente inventados por el dios, la lira.[80][86]

    A medida que se hace más fuerte mientras avanza la serie, Sailor Mercury obtiene poderes adicionales. En ciertos momentos clave, su uniforme cambia para reflejar esto, adoptando apariencia similar al uniforme de Sailor Moon. La primera vez que ella y las demás reciben nuevos poderes, dicho uniforme adopta una apariencia similar al de Super Sailor Moon (en la cuarta temporada),[84][87]​ y la segunda vez, solo en el manga, una similar al de Eternal Sailor Moon (en la última temporada).[88]

    En el Milenio de Plata

    [editar]

    Ami es, como el resto de las protagonistas, la reencarnación de una de las ocho guerreras que vivieron para proteger a la princesa Serenity, heredera al trono del antiguo Milenio de Plata, el Reino de la Luna, en su vida pasada. En esos tiempos, cada planeta del sistema solar poseía una guerrera Sailor Senshi que lo protegía, y todas estas guerreras se unían para proteger en conjunto a todo el sistema solar. A su vez, las guerreras se subordinaban a la autoridad de la dinastía real del Milenio de Plata, es decir la familia real de la Luna, quienes eran los guardianes más abnegados y poderosos de todo el Sistema. En su vida anterior como Sailor Mercury, se dice que el personaje de Ami vivía en el Milenio de Plata junto a sus compañeras, las otras guerreras. Una vez que este reino fue destruido, ella fue una de las que renacieron en la Tierra del siglo 20 junto con Serenity, la princesa del antiguo Milenio de Plata, y su corte. Cuando renace en el planeta Tierra en el siglo XX, Sailor Mercury continúa su labor como una de las Sailor Senshi del Sistema Solar Interno al combatir el mal y proteger a la reencarnación de la Princesa Serenity, la protagonista Usagi Tsukino también conocida como "Sailor Moon".

    Sólo en la adaptación de Sailor Moon Crystal,[89]​ en los musicales y en el videojuego Sailor Moon: Another story se agregó, por otra parte, una relación sentimental para la historia de fondo del pasado del personaje en los tiempos del antiguo Reino de la Luna; según el cual, en dicha época, Sailor Mercury estaba enamorada de Zoisite,[25]​ uno de los cuatro Shitennō (que servían al actual príncipe heredero al trono del Reino Dorado de Elysion y de la Tierra,[90]Endymion). Aunque dicha posibilidad nunca fue explorada en el manga, la autora Naoko Takeuchi retrató una vez al personaje de Sailor Mercury en brazos de Zoisite, en una ilustración complementaria publicada en el volumen 1 de la serie de libros Bishōjo senshi sērāmūn gengashū ("Colección de imágenes originales de Sailor Moon").[91]

    En la historia de Sailor Moon

    [editar]

    Como la reencarnación de una de las guerreras del Milenio de Plata, Ami empieza a manifestar los poderes que tenía en su vida pasada cuando ella y Sailor Moon son atacadas por un enemigo. La gata Luna le entrega una pluma al notar el signo de Mercurio en su frente durante la pelea, y es por medio de este objeto que ella puede convertirse en Sailor Mercury por primera vez en la serie. Como la justiciera Sailor Mercury, ella ayuda a Sailor Moon a derrotar a su oponente.[9]​ Entonces Luna le explica a Ami que a partir de ahora ella es la guerrera con el poder del agua y el conocimiento,[4]​ siendo la única que puede usar dichas habilidades para combatir el mal, cuya capacidad de análisis e inteligencia serán sumamente valiosos en las batallas que se presenten.[27][92]

    Imagen de las partes del uniforme de Sailor Mercury

    En la primera temporada, tanto en el manga como en la serie de anime, Sailor Mercury al igual que sus compañeras (Sailor Jupiter, Mars y Venus) se sacrifica para proteger a Sailor Moon y ayudarla a vencer a un poderoso enemigo: la reina Metalia del Dark Kingdom (Negaverso).[93][94]​ Una vez que Metalia es derrotada, las cuatro son resucitadas por Sailor Moon con el poder de su Cristal de Plata. Tras la desaparición de estos villanos, sin embargo, Ami continúa transformándose para luchar como Sailor Mercury, en la segunda temporada; aunque esta vez contra un nuevo grupo de antagonistas, el grupo "Black Moon". Es entonces cuando conoce a Chibiusa y acaba por viajar por el tiempo al siglo 30,[95][96][97]​ donde ayuda a Sailor Moon a salvar a la Tierra del futuro de los planes de este malévolo grupo. Por otra parte, descubre que en el siglo XXX Usagi (es decir, Sailor Moon) como la reencarnación de la antigua Princesa Serenity de la Luna, ascenderá al trono de un nuevo reino del Milenio de Plata, con el nombre de Neo Reina Serenity, y vivirá junto a Sailor Jupiter, Sailor Venus, Sailor Mars y Sailor Mercury en un lugar llamado Tokio de Cristal.

    Después de eso, además, Sailor Mercury y sus compañeras conocen a las Sailor Senshi del Sistema Solar Externo, con quienes ayudan a Sailor Moon a vencer consecutivamente a otros enemigos, entre ellos los Death Busters y sus sirvientes, las Brujas 5; así como el Circo Dead Moon y las Sailor Animamates junto a su líder, Sailor Galaxia. El personaje de Ami o Sailor Mercury entonces muere temporalmente, junto con otras de las justicieras, a manos de los últimos adversarios de la serie, el imperio de Shadow Galactica; pero finalmente ella y las demás son resucitadas por medio del poder de sus semillas estelares o cristales sailor.[98][99]​ La serie termina con la derrota de Shadow Galactica, luego de la cual Sailor Mercury y las demás vuelven a vivir tranquilamente.

    El símbolo astronómico de Mercurio es el símbolo de Sailor Mercury en la serie.

    En la serie, por otra parte, se establece desde muy temprano que Ami y las demás guerreras del Sistema Solar Interno permanecerán siempre, y de manera voluntaria, al lado de Usagi; incluso en el lejano futuro del siglo 30 que visitan en la segunda temporada. Una vez que corroboran que Sailor Mercury, Venus, Mars y Jupiter vivirán junto a la contraparte futura de esta, la "Neo-Reina Serenity", en una utópica ciudad llamada Tokio de Cristal (o "Crystal Tokyo"); Ami y sus compañeras empiezan a concebir el luchar por la realización de tal futuro como su nueva meta, parte fundamental de su misión como justicieras y Sailor Senshi.[46][100]

    Princesa Mercurio

    [editar]

    Además de guerrera reencarnada del reino del Milenio de Plata, Ami es en realidad la princesa del planeta Mercurio. En el manga, al igual que a las demás guerreras, se representa a Sailor Mercury como princesa de su planeta de origen desde tiempos antiguos. Posee un palacio real en el planeta Mercurio, denominado castillo "Mariner" y recibe el nombre de Princesa Mercurio. Para identificarse oficialmente como la princesa de su planeta, ella lleva un largo vestido de color azul -- Ami aparece de este modo en el Acto 41 del manga original,[101]​ en materiales adicionales[102]​ y en la Parte 2 de Pretty Guardian Sailor Moon Eternal (película de 2021).[103]

    Dark Mercury

    [editar]

    "Dark Mercury" (ダークマーキュリー Dāku mākyurī?),[104][105]​ también conocida como "Aku no Mercury" (悪のマーキュリー[106]​ / あくのマーキュリー[107] Aku no mākyurī?), es una forma alterna de Ami (Sailor Mercury) que solo aparece en la serie de acción real, Pretty Guardian Sailor Moon. Esta surge cuando Ami es brevemente controlada por el Dark Kingdom ("Reino Oscuro") y se convierte temporalmente en una enemiga de Sailor Moon y de las otras Sailor Senshi.[108]​ Esta forma aparece por primera vez en el acto 21, como una sierva de Kunzite, y con un nuevo uniforme.[109]​ Este último incluye una cadena con una piedra negra alrededor de su cintura y diseños tribales negros en su tiara y en las botas, así como partes de tul negro con encaje en el moño de la espalda, en el cuello de marinero y en las mangas; mientras que su nueva frase de transformación (para acceder a sus poderes especiales) ahora es "Dark Power! Make-up".[110]

    Dark Mercury aparece luego de que Kunzite ataca a Ami en un momento de vulnerabilidad, mientras que las otras Senshi están ocupadas. Una vez que él consigue acorralarla,[111]​ logra exponerla directamente al poder de la reina Metalia.[112]​ Entonces es cuando Ami sufre un lento y extraño proceso de convalecencia, después del cual ella demuestra un completo cambio de personalidad.[109]​ Esto se ve reflejado también en las alteraciones físicas de su traje de justiciera, cuando Sailor Mercury comienza a vestir predominantemente de negro. Además, tiende a moverse lentamente (aunque de manera espectacular), y cuando se enfrenta a una de sus anteriores amigas da una sensación de alegría sádica. Bajo esta nueva identidad, Mercury está segura de sí misma hasta el punto de egoísmo, y aunque sigue asistiendo a la escuela en su forma civil como "Ami Mizuno", esto es hecho solamente para antagonizar a Usagi. Sin embargo, Sailor Moon consigue liberarla del hechizo en el episodio 28, con lo cual el personaje vuelve a la normalidad (y a su traje original como Sailor Mercury), ya libre de toda influencia maléfica.[113]

    Ítems

    [editar]

    Algunos elementos que le ayudan en las batallas son:[114]

    Un instrumento llamado "Arpa de Mercurio" es el arma de Sailor Mercury en la 4.ª temporada y 5.ª temporada.
    • Pluma transformadora: Es la herramienta usada por Ami Mizuno para convertirse en Sailor Mercury, en la primera temporada. A medida que obtiene mayores habilidades, esta pluma es reemplazada por otras más poderosas en las temporadas siguientes; primero, por el "Bastón de Poder Estelar"[115]​ y luego, solo en el manga, por su Cristal de Mercurio. En la adaptación de la serie de anime, este último es reemplazado por la Varita de Transformación de Cristal que le entrega Helios.
    • Mini computadora: Una súper computadora pequeña, hecha con tecnología muy avanzada, que analiza los puntos débiles de los enemigos.
    • Lentes visores: Muestran información relativa a la ubicación y posición del enemigo. Estos aparecen siempre como complemento de la Mini Computadora.[27]
    • Arpa de Mercurio: Una especie de arpa musical utilizada por Sailor Mercury para realizar su ataque Rapsodia Acuática de Mercurio, en las temporadas cuarta y quinta. En la versión del manga[116]​ y de Eternal,[117]​ esta es oficialmente bautizada con este nombre y presentada específicamente como un nuevo ítem. En la traducción de España, se la define como una cítara.

    Poderes

    [editar]

    Ami, como las otras Sailor Senshi, debe transformarse "mágicamente" con el fin de tener acceso a sus poderes especiales. Para transformarse en Sailor Mercury, primero tiene que utilizar un dispositivo especial (pluma, pulsera, varita, o cristal) y decir una frase especial (la cual originalmente fue: "Por el poder de Mercurio, transformación!"). A medida que se vuelve más poderosa, obtiene nuevas transformaciones con nuevos dispositivos, con lo cual cambia la frase para evocar el poder de Mercurio (ya sea tomándolo como una estrella o como un planeta) o bien para evocarlo por medio del poder de su cristal sailor. En el anime, cada vez que Sailor Mercury se vuelve más poderosa, su secuencia de transformación cambia para reflejar esto. Con cada evolución, se actualizan las imágenes o bien para cambiar el fondo, o para acomodar cambios en su uniforme o un dispositivo de la nueva transformación; aunque casi todas las animaciones de su transformación siempre incluyen el mismo efecto de ondas superficiales de agua que rápidamente se propagan de su cuerpo, tras adoptar la apariencia de su uniforme.

    En ocasiones, Sailor Mercury después se coloca también una especie de visor especial, parecido a unas gafas protectoras, donde se proyectan los gráficos de una súper computadora que le permiten analizar las situaciones de combate,[27]​ así como también las debilidades del enemigo.[81][83][82]​ En el manga y en Sailor Moon Crystal la computadora es parte del visor (al cual viene incorporada).[118]​ En el anime de los años 90, en cambio, el visor, llamado "gafa protectora" (ゴーグル gōguru?, del inglés "goggle") en el gairaigo original,[119]​ es solo un accesorio complementario de la pequeña computadora portátil[120]​ de Sailor Mercury (llamada "súper mini-computadora");[121]​ mientras que ambos siguen siendo utilizados por Mercury hasta la última temporada.[122]

    Todas las técnicas ofensivas de Sailor Mercury, por otra parte, están basadas en su habilidad para manipular los distintos cambios naturales del agua.[8]​ En la primera temporada, por ejemplo, el primer ataque de Sailor Mercury consiste en la creación de una nube de vapor o niebla para desorientar a sus oponentes,[123]​ llamada Sabão Spray[124]​ (literalmente "Pulverizador de jabón", a veces doblada como "Burbujas de Mercurio") en el anime de los 90[31][125]​ y conocida como Mercury Aqua Mist[126]​ ("Neblina de Mercurio") en la edición renovada del manga,[127]​ y en Crystal.[7]​ En el primer anime, Sabão Spray evoluciona para convertirse primero en Sabão Spray Freezing ("Burbujas Congelantes de Mercurio")[128]​ y después en Double Sabão Spray Freezing ("Burbujas dobles de Mercurio, ¡congelen!"),[129]​ cuya niebla es ahora capaz de congelar a los enemigos.[130]​ En la versión de Crystal, en cambio, la técnica de Mercury Aqua Mist evoluciona hasta tomar la apariencia de una poderosa corriente de agua;[131]​ con un uso ofensivo similar al que posee en la serie de acción en vivo,[132]​ donde adopta la forma de un torrente de burbujas que derriban al oponente.[133]

    En el segundo arco argumental, posteriormente, Mercury obtiene una nueva técnica llamada Shine Aqua Illusion ("Fulgor de Agua de Mercurio"), con la cual su segundo ataque toma la forma de un proyectil de agua.[134]​ En el manga este puede destruir a los droidos de Black Moon,[135]​ mientras que en el anime de los años 90[136]​ sirve para congelar al adversario (de manera más potente que Sabão Spray Freezing).[137]​ En las versiones del manga y de Crystal, además, un ataque adicional de Sailor Mercury en esta temporada es el de Shine Snow Illusion ("Fulgor de Nieve de Mercurio"), con el cual ella puede crear una cortina de nieve.[15]​ En la tercera temporada, si bien en el primer anime Mercury sigue utilizando su técnica de la temporada previa (Shine Aqua Illusion), en el manga y en Crystal esta es reemplazada por la de Mercury Aqua Mirage ("Ilusión Acuática de Mercurio").[138]​ Esta última técnica es mostrada también en el especial del primer anime dedicado a ella, "El primer amor de Ami" (美少女戦士セーラームーン外伝 亜美ちゃんの初恋 Bishoujo Senshi Seramun Gaiden Ami-chan no Hatsukoi?),[53]​ donde consiste en disparar varios chorros para encerrar al enemigo en una enorme burbuja de agua, destruyéndolo una vez que estalla.[139]

    Finalmente, en la cuarta temporada, tras adquirir su primera forma más poderosa como Sailor Senshi (llamada "Super Sailor Mercury" en el anime de los años 90[87]​ y en Sailor Moon Eternal),[117]​ ella obtiene la habilidad de usar un ataque llamado Mercury Aqua Rhapsody ("Rapsodia acuática de Mercurio")[140][84]​ el cual sigue usando en la temporada siguiente y es uno de sus ataques más poderosos en toda la serie. Para realizarlo, Sailor Mercury toca una especie de arpa mágica que envía potentes ataques de agua.[117][141]​ En el manga, el mismo aparece cuando Sailor Mercury obtiene el Cristal de Mercurio, el cual es su cristal sailor y la fuente de todo su poder. En cambio, en la primera y única temporada de la serie de acción en vivo (donde Sailor Mercury solo se enfrenta a un único grupo de enemigos: el Dark Kingdom) ella usa una combinación de algunos de estos ataques y otros totalmente inéditos, hasta que se vuelve más poderosa tras aprender a manipular un arma previamente recibida de Artemis[142]​ y llamada Sailor Star Tambourine: un tipo de pandereta elaborada en forma de estrella, la cual puede usar para lanzar ataques de energía más poderosos[143]​ o para transformarla en una espada de combate.[144][145]

    Frases de transformación

    [editar]

    Las siguientes son las frases que Ami Mizuno pronuncia al transformarse en Sailor Mercury:

    • Mercury Power, Make Up!: Primera frase de transformación, traducida como "¡Planeta Mercurio, dame el poder!" en España y como "¡Por el poder de Mercurio, transformación!" en Latinoamérica. Es pronunciada para utilizar la "Pluma de Transformación" que Ami Mizuno obtiene de la gata Luna en la primera temporada.
    • Mercury Star Power, Make Up!: Segunda frase de transformación, conocida como "¡Planeta Mercurio, dame el poder!" en España y como "¡Por el poder estelar de Mercurio, transformación!" en Latinoamérica. El personaje hace uso de esta frase durante la segunda temporada en el manga, y en el anime hasta la tercera temporada.
    • Mercury Planet Power!: Frase de transformación que solo es utilizada en el manga, cuando al final de la segunda temporada, tras la derrota del grupo Black Moon, la Neo Reina Serenity le otorga un nuevo poder, el cual utiliza por primera vez en la temporada siguiente, contra los Death Busters. Fue traducida como "¡Poder de Mercurio!" en España y como "¡Por el poder del planeta Mercurio, transformación!" en Latinoamérica.
    • Mercury Crystal Power, Make Up!: Frase de transformación final, utilizada en la cuarta y quinta temporadas. Es pronunciada para activar el poder de la Varita de Transformación que le entrega Helios en el anime. En el manga, en cambio, esta activa el poder de su cristal sailor, el Cristal de Mercurio, el cual le es entregado por su espíritu protector, la Guardiana Mercurio. En España se tradujo como "¡Cristal Mercurio, dame el poder!", y en Latinoamérica como "¡Por el Poder del Cristal del Planeta Mercurio! ¡Transformación!".

    Técnicas de ataque

    [editar]

    En general, los ataques de Sailor Mercury no se caracterizan por el daño que provoca, sino que por los efectos que tienen sobre los oponentes.Como por ejemplo: Burbuja de Mercurio solo nubla el lugar y no deja ver al enemigo.

    Sailor Mercury
    Ataque original
    (en gairaigo)
    Bandera de Japón
    Traducción literal
    Traducción España
    Bandera de España
    Traducción México
    Bandera de México
    Mercury Aqua Mist! Niebla acuática de Mercurio Neblina de Mercurio ¡Estalla![146]
    Sabão Spray![124] Spray de jabón ¡Amor y Justicia! (SM, ep.8)
    ¡Mercurio Lucha!
    ¡Burbujas Utracongelantes, al Ataque!
    Burbujas de Mercurio, ¡estallen!
    Sabão Spray Freezing![124] Spray de jabón congelante ¡Mercurio, Rayo Congelante! Burbujas congelantes de Mercurio ¡estallen!
    Double Sabão Spray Freezing! Doble spray de jabón congelante ¡Mercurio, Lucha! Burbujas dobles de Mercurio ¡Congelen!
    Hyperespace Sphere Generation! Generación de Esfera Hiperespacial ¡Cuarta dimensión! ¡Aparece! (manga)[147] Esfera Hiperespacial ¡Genérate![148]
    Shine Aqua Illusion![134] Brillo de ilusión acuática ¡Ilusión de Agua Fulgurante! (SM R, ep. 62)
    ¡Rayo Congelante!
    ¡Mercurio, Lucha! (Película de Sailor Moon R)
    ¡Ilusión de Agua, al Ataque! (SM SuperS, ep. 143)
    Fulgor del agua de Mercurio[149]
    Ilusión acuática de Mercurio (Película de Sailor Moon R)
    Shine Snow Illusion Brillo de ilusión de nieve (En Crystal) ¡Ilusión de Nieve, actúa ahora! Fulgor de nieve de Mercurio[150]
    Mercury Aqua Mirage! Espejismo acuático de Mercurio (en OVA de SuperS[53][139]​ y en Crystal). ¡Espejo Acuático de Mercurio, actúa de inmediato! ¡Ilusión Acuática de Mercurio![151]
    Mercury Aqua Rhapsody![117][141] Rapsodia acuática de Mercurio ¡Mercurio, Melodía de Agua!
    ¡Melodía de Agua!
    ¡Mercurio, Sinfonía Acuática! (SM Sailor Stars, ep. 191)
    ¡Mercurio, Rapsodia de Agua! (Sailor Moon Eternal)
    Rapsodia acuática de Mercurio
    Mercury Aqua Storm! Tormenta acuática de Mercurio
    Mercury Aqua Cyclone! Ciclón acuático de Mercurio
    Mercury Aqua Blizzard! Ventisca acuática de Mercurio

    Notas

    [editar]
    1. Aparte de en numerosas escenas de batalla únicas del anime de los 90,[39][40]​ Sailor Mercury también es mostrada enfrentando sola al enemigo al inicio de todas las versiones de su combate final contra Berthier (en la 2da temporada)[41][42][15]​ y contra Viluy (en la 3ra temporada).[43][44]

    Referencias

    [editar]
    1. a b c d e Artbook oficial de Sailor Moon (manga) :Takeuchi, Naoko (1999). 「美少女戦士セーラームーン」設定資料集 [Bishōjo Senshi Sērāmūn: Colección de Materiales] (en japonés). Kodansha. ISBN 4-06-324521-7. 
    2. a b c Sailor Moon manga, tankōbon original: Takeuchi, Naoko (6 de febrero de 1995). «Notas de la autora». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 9. Kodansha. ISBN 4-06-334835-0. «Ami Mizuno: 10 de septiembre, Sangre tipo A.» 
    3. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas doblaje 1
    4. a b c d e Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1992). «Acto 2: "Ami/Sailor Mercury"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 1. Kodansha. ISBN 978-4-06-178721-6. «Luna: "Lo sabía... Con esa inteligencia, tú serás el "cerebro" de nuestro equipo. La guerrera del agua y el conocimiento, protectora de Mercurio, ha despertado. ¡Te hemos estado buscando, Sailor Mercury! ¡Tú también eres una guerrera, Ami!"». 
    5. Sailor Moon Crystal (anime), primera temporada: Toei (19 de julio de 2014). «"Ami -Sailor Mercury-" ( 亜美 -SAILOR MERCURY-?, Ami -Sērā Mākyurī-)». Sailor Moon Crystal. Episodio 2. Temporada 1. Tokio: Niconico. 
    6. Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (2 de mayo de 1992). «"¿La chica genio es un demonio? El terrible seminario lava cerebros" (天才少女は妖魔なの? 恐怖の洗脳塾 Tensai Shoujo wa Youma Nano? Kyoufu no Sennoujuku?)». Sailor Moon. Episodio 8. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
    7. a b c d Sailor Moon Crystal (anime), primera temporada: Toei (19 de julio de 2014). «"Ami -Sailor Mercury-" ( 亜美 -SAILOR MERCURY-?, Ami -Sērā Mākyurī-)». Sailor Moon Crystal. Episodio 2. Temporada 1. Tokio: Niconico. 
    8. a b c Puglia, Francesca (2019). «Faith and Spirituality in Naoko Takeuchi’s Bishōjo Senshi Sērā Mūn» [Fe y espiritualidad en 'Bishōjo Senshi Sērā Mūn' de Naoko Takeuchi]. Journal of Asia-Pacific Pop Culture (en inglés) 4 (1): 110. Consultado el 30 de julio de 2020. «the traditional doctrine of the Chinese philosophical school of yin and yang deeply influenced the strong link between every senshi power and the wuxing, which are, in traditional cosmology, usually associated with the planets (...). Mercury is considered the planet of water, so that Sailor Mercury’s fuku is blue and her attacks always recall this element... ["La doctrina tradicional de la corriente filosófica del Yin y el yang influyó profundamente el fuerte vínculo entre cada senshi y [los elementos del] wuxing, los cuales están, en la cosmología traditional, usualmente asociados a los planetas (...). Mercurio es considerado el planeta del agua, de manera que el sailor fuku de Sailor Mercury es azul y sus ataques siempre evocan este elemento..."]». 
    9. a b c d Artbook oficial de Sailor Moon Crystal (anime): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (22 de agosto de 2014). «Character Pinup -» [Póster de personajes]. 美少女戦士セーラームーン CRYSTAL 公式 ファーストビジュアルブック [Primer libro visual oficial de Bishōjo Senshi Sērā Mūn Crystal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 16. ISBN 9784063898439. «水野 亜美。(...) 月野 うさぎと同じ区立十番中学校に通う中学二年生の女の子。勉強が得意「天才少女」などと呼ばれ一目置かれている。ということもあってか周囲から敬遠されぎみだが、本人はおとなしくて心優しい性格の持ち主だった。そんな彼女はある日、街中で不思議な黒猫・ルナと出会ったことがきっかけで、友達となった月野 うさぎとともに、セーラー戦士として目覚め、妖魔との戦いに身を投じていくことに! [Ami Mizuno. (...) Una chica en el segundo año de la escuela secundaria que asiste a la misma escuela secundaria de Juban que Usagi Tsukino. Es buena para estudiar, la llaman una "chica genio" y es muy respetada. Quizás por eso, la gente que la rodeaba la creía una persona distante, pero en realidad tenía una personalidad tierna y gentil. Un día, tras haber conocido en la ciudad a una misteriosa gata negra, Luna, y hacerse amiga de Usagi Tsukino, se despertó también como Sailor Senshi, y ¡decidió luchar contra los youma!]». .
    10. a b Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 11. ISBN 978-4-06-522736-7. «爽やかなショートカットが印象的な水野亜美はIQ300の頭脳を持つ天才少女で、うさぎ達と同じ十番高校に通う高校一年生。[La impresionante Ami Mizuno, que tiene un peinado refrescante de cabello corto, es una niña prodigio con un cerebro con un cociente intelectual de 300 y es una estudiante de primer año de secundaria, que asiste a la misma escuela secundaria de Juuban que Usagi y su grupo.]». .
    11. a b c d e f g h i j k l m n Sailor Moon (manga), tankōbon original: Takeuchi, Naoko (6 de junio de 1995). «Contratapa del volumen». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volume 10. Kodansha. ISBN 978-4-06-178806-0. 
    12. a b Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 11. ISBN 978-4-06-522736-7. «水野亜美。(...) 気配り上手でおっとりとした優しい性格ながら、まじめで勉強熱心なためルールやを常識に厳しい一面も。(...) 将来の夢は、母親と同じ医者になること。そのため、留学への努力を惜しまない。 [Ami Mizuno. (...) Aunque es atenta y gentil, dado que es seria y entusiasmada con el estudio también tiene un lado estricto con las reglas y el sentido común. (...) Su sueño para el futuro es ser doctora como su madre. Por lo tanto, no escatimará esfuerzos para estudiar.]». .
    13. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 56. ISBN 4-06-324571-3. «"言葉のまちがいを正すのも、大切なことだと思うの。" ["Creo que también es importante corregir a la gente cuando dicen algo incorrecto."]». .
    14. Sailor Moon (manga), primera edición española: Takeuchi, Naoko (1996). «Capitulo 2: "Amy"». Sailormoon Volumen 1: "Metamorfosis". Barcelona: Glénat. ISBN 978-84-88574-63-3. 
    15. a b c d e f Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada: episodio 16 (adaptado del manga, equivalente al capítulo 15 en la edición original y al capítulo 16 en la edición renovada). Toei (21 de febrero de 2015). «"Secuestro -Sailor Mercury-" (誘拐 -SAILORMERCURY Yūkai -Sērā Mākyurī-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 16. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga), tankōbon original: Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1993). «Acto 15: "Black Moon Berthier - Sailor Mercury"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 4. Kodansha. ISBN 978-4-06-178753-7. . Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 16: "Secuestro - Sailor Mercury"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. .
    16. a b c d Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Cosmos (película de 2023): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (2 de agosto de 2023). «Character's data - Part 1 水野 亜美 / エターナルセーラーマーキュリー» [Datos de personajes - Parte 1: Ami Mizuno / Eternal Sailor Mercury]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンCosmos」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la película Bishōjo Senshi Sailor Moon Cosmos] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 20. ISBN 9784065324530. «類稀なる頭脳で冷静に対処する知るの戦士。学校ではコンピューター部に所属し、将来は母と同じ医者を志している。冷静で穏やかな態度の亜美は、常に落ち着いて状況の判断やデータの分析を行う。IQ300を誇る頭脳を持つ天才ながら、真面目な性格で日頃の授業の予習にも手を抜かない。地場衛とちびうさが旅立ってしまうと、さみしさを囗にする繊細な一面も併せ持つ。模試や学内試験ののトップ常連だが、転校してきたアイドル・スリーライツの大気光に首位の座を奪われると、珍しく怒りをあらわにする。[Una guerrera de grandes conocimientos que se ocupa de las cosas con calma con su inteligencia única. Es miembro del club de informática de la escuela y espera convertirse en doctora como su madre en el futuro. Ami tiene un comportamiento tranquilo y sereno y siempre evalúa las situaciones y analiza los datos con calma. Aunque es una genio con una mente que cuenta con un coeficiente intelectual de 300, tiene una personalidad seria y no escatima en sus preparativos diarios para las clases. También tiene un lado sensible que siente un poco de soledad cuando Mamoru Chiba y Chibiusa se van. Siempre recibe la nota más alta en los simulacros de exámenes y de los exámenes escolares, pero cuando pierde su primer puesto ante Taiki Kou, ídolo de los Three Lights que se ha transferido a su escuela, ella inusualmente muestra algo de enojo.]». .
    17. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury]. Kodansha. p. 60. ISBN 4-06-324571-3. «"23。全国テストの成績は?" "全国模試で偶然、何回かトップになっただけ。" ["23. ¿Cómo fueron tus resultados en los exámenes nacionales?" Respuesta: "Simplemente ocurrió que obtuve el primer puesto varias veces en los simulacros de exámenes nacionales, sólo por casualidad."]». .
    18. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90), edición en inglés: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Kodansha (Octubre de 1995). «Normal Teenagers??» [¿¿Adolescentes normales??]. En Noma, Chikako, ed. Meet Sailor Moon [Conoce a Sailor Moon (libro oficial)] (en inglés). Nueva York: Kodansha America. ISBN 1568361173. «Bright Ami loves reading and working on computers. (A la brillante Ami le encanta leer y trabajar con computadoras.)». .
    19. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 43 (volumen 16). En la preparatoria, ella se une con entusiasmo al club de computación. Edición renovada: acto 50 (volumen 11). Takeuchi, Naoko (6 de septiembre de 1996). «Acto 43: "Stars 1"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 16. Kodansha. ISBN 978-4-06-178841-1. . Takeuchi, Naoko (23 de junio de 2004). «Acto 50: "Stars 1"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 11. Kodansha. ISBN 4-06-334885-7. 
    20. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリー誕生の秘密» [El secreto del nacimiento de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury]. Kodansha. p. 7. ISBN 4-06-324571-3. «9。うさぎに誘われて、ゲーセンにやってきた亜美。はじめてやったゲームでも、簡単にハイスコアを出してしまう。["9. Ami es invitada por Usagi a ir al salón de videojuegos. Aunque es la primera vez que juega, ella fácilmente obtiene el puntaje más alto."]». 
    21. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 56. ISBN 4-06-324571-3. «おとめ座といても、星座占いはしたことがないから、ピンとこない。(...)でも、血液型による性格判断というのは、医学的には何も証明されていないのよ。[Ami: "Incluso si soy de Virgo, nunca he revisado mi horóscopo, por lo que eso nunca me viene a la mente. (...) Pero no existe ningún tipo de personalidad basado en el tipo de sangre que haya sido médicamente probado."]». 
    22. Notas impresas del Blu-ray box set oficial de edición limitada de Sailor Moon Crystal, Pretty Guardian Sailor Moon Crystal Vol. 2: Shimatani, Mitsuhiro (12 de noviembre de 2014). «INTERVIEW 水野 亜美 役 金元 寿子» [ENTREVISTA: Hisako Kanemoto (seiyū de Ami Mizuno)]. 「美少女戦士セーラームーンCrystal」Blu-ray 【初回限定版】2 - Pretty Guardian Sailor Moon Crystal Special Booklet 2 [Bishōjo Senshi Sailor Moon Crystal Blu-ray [Primera edición limitada] Volumen 2 - Folleto especial de Pretty Guardian Sailor Moon Crystal Volumen 2] (booklet) (en japonés). Tokio: King Records. pp. 10-11. ISBN 4988003828356. KIXA-90452. «まだ私自身も手探り中ですが、亜美 ちゃんはいつもは優しくて可愛い感じで、でも名乗りやみんなに指示するところは格好良く、迷信だとか幽霊を信じでいないさばさばした部分もあるので、そいうところも出していけたらなぁって思っています。["Todavía estoy trabajando en ello, pero aunque Ami suele dar una impresión amable y tierna, ella se ve genial en las batallas cuando se presenta y cuando da instrucciones certeras a todas sus compañeras, y tiene un lado espontáneo que expresa escepticismo frente a las supersticiones, los fantasmas, y cosas así, así que yo espero poder mostrar ese lado de ella."]». 
    23. a b c Artbook oficial de Sailor Moon Crystal (anime): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (22 de agosto de 2014). «Character Pinup -» [Póster de personajes]. 美少女戦士セーラームーン CRYSTAL 公式 ファーストビジュアルブック [Primer libro visual oficial de Bishōjo Senshi Sērā Mūn Crystal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 18. ISBN 9784063898439. «水野 亜美。(...) 愛と知性のセーラー服美少女戦士セーラーマーキュリー Pretty Guardian Sailor Mercury 水星を守護星に持つ知性のセーラー戦士。水の力を操るほか、その知性と冷静さを活かして、セーラームーンたちのブレーンとして活躍する。特に妖魔たちとの戦いでは、状況を分析し的確に指示を出してくれるなど、戦いに不慣れなセーラームーンたちにとっては心強い存在となっている。 [Ami Mizuno. (...) Hermosa guerrera del Amor y el Intelecto en traje de marinero, Pretty Guardian Sailor Mercury. Una inteligente Sailor Senshi que tiene a Mercurio como su planeta guardián. Además de manipular el poder del agua, aprovecha su intelecto y presencia de ánimo en su rol como el cerebro del equipo que integra junto con Sailor Moon y las demás. Especialmente en la batalla con los youma, al analizar las situaciones y dar instrucciones precisas se ha vuelto una presencia tranquilizadora para Sailor Moon y las otras, que no tenían experiencia previa en el combate.]». .
    24. Notas impresas del Blu-ray box set oficial de edición limitada de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal: Haramaki Neko (30 de junio de 2021). 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」Blu-ray&DVD、初回限定版 全36Pスペシャルブックレット [Folleto especial de 36 páginas de la Primera Edición Limitada en Blu-ray y DVD de la película Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (booklet) (en japonés). Tokio: King Records. p. 3. KIXA-90915/6. Archivado desde el original el 6 de enero de 2022. Consultado el 31 de enero de 2022. «水野亜美 (...) すぐれた頭脳で状況を冷静に分析し、仲間たちを勝利に導くブレーン的存在。[Ami Mizuno (...) Es el cerebro del equipo, utilizando su inteligencia superior para analizar con calma la situación y guiar a sus compañeras hacia la victoria.]». 
    25. a b c d Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90) y Sailor Moon Crystal (anime): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (18 de octubre de 2016). «Sailor Moon Movement Graffiti 真 <伝説>降臨一 /「美少女戦士セーラームーンクリスタル」の挑戦一» [Sailor Moon Movement Graffiti: Llegada de una verdadera <Leyenda> / El desafío de "Sailor Moon Crystal"]. 美少女戦士セーラームーン20周年記念BOOK [Libro conmemorativo del 20º aniversario de Bishōjo Senshi Sērā Mūn] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 124. ISBN 9784063649970. «セーラー戦士の履歴書 (...) 水野 亜美 セーラーマーキュリー 。(...) IQ300ともウワサされる天才少女、水野亜美が変身する愛と知性のセーラー服美少女戦士。セーラー戦士たちのブレーンとしてHMDゴーグルを駆使、冷静に戦況を分析しながらチームを勝利へと導きます。前世ではエンディミオンに仕える勇者ゾイサイトと恋仲にありました。 [["Currículum de las Sailor Senshi. (...) Ami Mizuno. Sailor Mercury. (...). Ami Mizuno, una chica genio de quien se dice que tiene un coeficiente intelectual de 300, se transforma en la Guerrera del Amor y el Intelecto, vestida con uniforme de marinero. Como cerebro de las Sailor Senshi, utiliza sus gafas HMD para analizar con calma la situación de la batalla y llevar a su equipo a la victoria. En su vida anterior, tenía un amor correspondido con el valiente Zoisite, un guerrero al servicio de Endymion.]». .
    26. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 62. ISBN 4-06-324571-3. «34。セーラーチームでの役わりは?難しくいうなら、作戦参謀ってとこかな。セーラーチームのみんなが、どう戦ったら危険が少なくてすむか?その作戦を考える役なの。["34. ¿Cuál es tu papel en el equipo de marineros?" Ami: "Si tuviera que decirlo de alguna manera, diría que soy el oficial de operaciones. Yo soy quien piensa en qué modo podemos actuar todas nosotras, en el equipo Sailor, para que un combate nos resulte mucho menos peligroso. Ése es el tipo de estrategia en el que trato de pensar."]». 
    27. a b c d e Artbook oficial de Sailor Moon Crystal (anime): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (22 de agosto de 2014). «Character Pinup -» [Póster de personajes]. 美少女戦士セーラームーン CRYSTAL 公式 ファーストビジュアルブック [Primer libro visual oficial de Bishōjo Senshi Sērā Mūn Crystal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 18. ISBN 9784063898439. «水野 亜美。(...) Analysis 作戦立案や敵の分析などを担当マーキュリーには、ノートパソコンや「HMDゴーグル」などは必需品。変身する前から仲間をサポートしてくれるぞ。 [Ami Mizuno. (...) Análisis: Para Mercury, quien está a cargo de la planificación estratégica y el análisis del enemigo, su computadora portátil y sus "gafas HMD" son indispensables. Ella trabaja para apoyar a sus amigas incluso antes de transformarse.]». .
    28. Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 11. ISBN 978-4-06-522736-7. «水野亜美。(...) 豊富な知識で状況を冷静に分析することが得意で、仲間達のブレーン的存在になっている。[Ami Mizuno. (...) Es buena para analizar la situación con calma y con abundante conocimiento, y se ha convertido en una existencia cerebral para sus amigas.]». .
    29. Departamento Editorial de Eid Animedia (10 de junio de 2020). «読者が選ぶ歴代人気アニメベスト10 − 第6位:時代を超えて愛され続けるセーラー戦士たちの戦いが 今秋、劇場版最新作として再び輝きを放つ!!» [Los lectores eligen los 10 animes más populares de todos los tiempos - Nº 6: ¡Las eternas batallas de las Sailor Senshi volverán a brillar este otoño en la reciente versión cinematográfica!]. En Okabe, Fumituko, ed. Animedia (en japonés) (Tokio: Gakken Plus) 40 (7): 38-39. EAN 4910015790703. «セーラーマーキュリー 水野 亜美。IQ300の天才少女。大人しく内気なところはあるが、マジメで思慮深く責任感が強い。その一方で、恋愛ごとは苦手で、ラブレターをもらっただけでじんましんが出るほど。[Sailor Mercury / Ami Mizuno. Una chica genio con un coeficiente intelectual de 300. Aunque es obediente y tímida, es seria y diligente, reflexiva y con un fuerte sentido de la responsabilidad. Por otro lado, no se le da bien el amor, e incluso el sólo recibir una carta de amor le puede producir ansiedad y urticaria.]». 
    30. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 64. ISBN 4-06-324571-3. «"45。うさぎちゃんに会う前はどんな子だったの?" "成績がよかったぶん、みんなから気取り屋さんと思われて、いつも一人ぼっちでいたの。だから、さびしさをまぎらわせようと、チェスに夢中になっていたのね。学校でも、いつも一人ぼっちだったわ。みんな、あたしをガリ勉だけの女の子だと思って、話しかけなかったの。" ["45. ¿Cómo eras antes de conocer a Usagi?" Respuesta: "Debido a mis buenas notas, todos pensaban que yo era una persona pretenciosa, y siempre estaba sola. Así que me obsesioné con jugar al ajedrez para compensar mi soledad. Incluso en la escuela, siempre estaba sola. La gente pensaba que yo era una chica que no hacía más que estudiar, y no me hablaban."]». .
    31. a b Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (2 de mayo de 1992). «"¿La chica genio es un demonio? El terrible seminario lava cerebros" (天才少女は妖魔なの? 恐怖の洗脳塾 Tensai Shoujo wa Youma Nano? Kyoufu no Sennoujuku?)». Sailor Moon. Episodio 8. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
    32. a b Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (8 de enero de 1994). «¡Fantasmas del terror! La solitaria Ami (恐怖の幻影! ひとりぼっちの亜美 Kyoufu no Genei! Hitoribocchi no Ami?)». Sailor Moon R. Episodio 80. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    33. a b Notas impresas del Blu-ray box set oficial de edición limitada de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal: Haramaki Neko (30 de junio de 2021). 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」Blu-ray&DVD、初回限定版 全36Pスペシャルブックレット [Folleto especial de 36 páginas de la Primera Edición Limitada en Blu-ray y DVD de la película Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (booklet) (en japonés). Tokio: King Records. p. 3. KIXA-90915/6. Archivado desde el original el 6 de enero de 2022. Consultado el 31 de enero de 2022. «水野亜美 (...) 子どもの頃から勉強が得意で、しっかりしていると言われていた。しかし、心の奥には愛されたいという思いがあり[Ami Mizuno (...) De niña, siempre le decían que era buena en los estudios y que se portaba bien. Pero en el fondo quería ser amada.]». 
    34. a b Notas impresas del Blu-ray box set oficial de edición limitada de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal: Haramaki Neko (30 de junio de 2021). 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」Blu-ray&DVD、初回限定版 全36Pスペシャルブックレット [Folleto especial de 36 páginas de la Primera Edición Limitada en Blu-ray y DVD de la película "Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal"] (booklet) (en japonés). Tokio: King Records. p. 3. KIXA-90915/6. Archivado desde el original el 6 de enero de 2022. Consultado el 31 de enero de 2022. «水野亜美 (...) 両親は離婚し、女医として忙しく働く母親と2人で暮らしている。[Ami Mizuno (...) Sus padres están divorciados y vive sólo con su madre, que siempre está ocupada con su trabajo como doctora.]». 
    35. Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 11. ISBN 978-4-06-522736-7. «水野亜美。(...) まわりからはしっかり者だと思われがちだが、実は心の底で人知れねさみしさを抱えている。仕事で多忙な母親、離れて暮らす画家の父親さへの想り。(...) 懸命さゆえに本当の気持ちを表し切れない亜美に、自身の心の奥深くの感情に向き合う時が訪れる。 [Ami Mizuno. (...) La gente tiende a pensar que es una persona sólida, pero en realidad en el fondo de su corazón es una persona que siente una evidente sensación de soledad. Un sentimiento causado por una madre siempre ocupada en el trabajo y un padre pintor que vive lejos. Para Ami, que no puede expresar sus verdaderos sentimientos debido a sus deseos de esforzarse mucho, ha llegado el momento de afrontar las profundas emociones de su propio corazón.]». .
    36. Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (1 de agosto de 1992). «¡Verano, mar, juventud! Y también fantasmas (夏よ海よ青春よ! おまけに幽霊もよ Natsu yo Umi yo Seishun yo! Omake ni Yuurei mo yo?)». Sailor Moon. Episodio 20. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
    37. Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (10 de julio de 1993). «¡La amistad de las guerreras! Adiós, Ami (戦士の友情! さよなら亜美ちゃん Senshi no Yuujou! Sayonara Ami-chan?)». Sailor Moon R. Episodio 62. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    38. Allison, Anne (2000). «Sailor Moon: Japanese Superheroes for Global Girls». En Timothy J. Craig, ed. Japan Pop!: Inside the World of Japanese Popular Culture (en inglés). M.E. Sharpe. p. 276]. ISBN 978-0-7656-0561-0. 
    39. a b c Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (23 de enero de 1993). «"¡Ya no escaparás del amor! El duelo entre Ami y Mamoru" (もう恋から逃げない! 亜美と衛 対決 Mou koi kara nigenai! Ami to Mamoru taiketsu?)». Sailor Moon. Episodio 41. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
    40. a b Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: en el episodio 45, cuando convence a Sailor Mars de quedarse y proteger a Sailor Moon, mientras ella se va a combatir a las mortíferas DD Girls. Toei (20 de febrero de 1993). «"¡La muerte de las guerreras Sailor! La última batalla trágica" (セーラー戦士死す! 悲壮なる最終戦 Sailor Senshi shisu! Hisou naru saishuusen?)». Sailor Moon. Episodio 45. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. «Sailor Mercury: (a Sailor Mars) "Tu capacidad de combate siempre ha sido superior a la mía. (...) Iré primero".». . Anime comic oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de febrero de 1994). «セーラー戦士死す! 悲壮なる最終戦» [¡Muerte de las Sailor Senshi! ¡La trágica batalla final!]. 講談社ヒットブックス 42 なかよしアニメブックス 美少女戦士セーラームーン #10 [Kōdansha Hit Books 42 Nakayoshi Anime Books Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 10] (en japonés). Kodansha. p. 68. ISBN 4-06-177743-2. «Sailor Mercury (Ami):マーズとヴィーナスは プリンセスと はやく!ここは あたしが ここからさきは あたしより 攻撃力のつよい あなたたちの力が 必要になるわ。だいじょうぶよ。あたしは 死んだり しないわ...[Sailor Mercury (Ami): "Ustedes, Mars y Venus, ¡sigan adelante con nuestra princesa! Yo me ocuparé de esta parte. Más adelante, nuestra princesa va a necesitar más la ayuda de ustedes dos, cuyo poder ofensivo de ataque es mucho mejor que el mío... (...) No te preocupes. No voy a morir."]». .
    41. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «Sailor Mercury おすすめエピソード ベスト5 - エピソード4。運命の対決!亜美vs。ベルチェ。» [Los 5 mejores capítulos más recomendados de Sailor Mercury - Episodio 4: ¡El enfrentamiento del destino! Ami contra Berthier.]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. pp. 44-47. ISBN 4-06-324571-3. «あやかしの4姉妹、ベルチェの最後の勝負よ。みんなのためにも負けられないわ!(第71話 より)。(...) 23。ベルチェは、セーラームーンたちを人質に、ふたたび彼女にチェス勝負をせまる。24。4人の命を救うために、死のチェスに応じた。25。ベルチェに駒を取られるびに、マーキュリーの体は凍りついていく。それでも、大切な友の命を救うたの、彼女は決死のゲームを続けるのだった。[Es la última jugada de Berthier, una de las cuatro hermanas Ayakashi. Por el bien de todos, ¡no puedo perder! (del episodio 71). (...) 23. Berthier toma a Sailor Moon y a las demás como rehenes, y obliga a Mercury a jugar con ella de nuevo al ajedrez. 24. Para salvar la vida de sus cuatro amigas, Mercury acepta jugar la partida de ajedrez a muerte. 25. Cada vez que Berthier toma una de sus piezas, el cuerpo de Mercury se congela más y más. Sin embargo, ella está dispuesta a morir para poder continuar en el juego y así salvar la vida de sus queridos amigos.]». 
    42. a b c Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (16 de octubre de 1993). «"¡Por la amistad! Choque entre Ami y Beruche" (友情のため! 亜美とベルチェ激突 Yuujou no tame! Ami to Beruche gekitotsu?)». Sailor Moon R. Episodio 71. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    43. a b c Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 61. ISBN 4-06-324571-3. «"29:いちばん強敵はだれ? 頭脳線で勝負をいどんできた、あやかしの四姉妹のベルチェ、ウイッチーズ5のビリュイが手強かったわ。" ["Pregunta 29: ¿Quién fue tu enemigo más fuerte?" Respuesta: "Fue difícil con Berthier de las Hermanas Ayakashi y con Viluy de las Brujas 5, quienes peleaban usando su inteligencia."]». .
    44. a b c Sailor Moon Crystal (anime), temporada 3: episodio 31 (adaptado del manga, equivalente al capítulo 27 en la edición original y al capítulo 30 en la edición renovada). Toei (2 de mayo de 2016). «Infinidad 4 - Sailor Uranus, Haruka Tenoh; Sailor Neptune, Michiru Kaioh (無限4 SAILORURANUS 天王はるか SAILORNEPTUNE 海王みちる Mugen 4 Sērā Uranusu Ten'nō Haruka Sērā Nepuchūn Kaiō Michiru?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 31. Temporada 3. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga), tankōbon original: Takeuchi, Naoko (2 de noviembre de 1994). «Acto 27: "Infinito 4 - Haruka Tennoh - Sailor Uranus / Michiru Kaioh - Sailor Neptune"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 8. Kodansha. ISBN 978-4-06-178790-2. .
    45. Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «キャストコメント Cast Comment of Sailor Guardians» [Comentarios del reparto de las Sailor Guardians]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 92. ISBN 978-4-06-522736-7. «スーパーセーラーマーキュリー / エターナルセーラーマーキュリー/ 水野 亜美 役 金元 寿子 (...) <前編>でセーラー4戦士にスポットが当たるなか、亜美ちゃんには両親に対する孤独や葛藤を感じました。まわりからは、大人で知的なイメージで見られているけど、まだ高校生。そんな亜美ちゃんを最後に奮い立たせるのはセーラー・パワー・ガーディアン、もうひとりの自分なんですよね。自分自身で這い上がっていく、その過程が好きです。孤独がらうから、愛情の強さや深さがより映える。そのコントラストが素晴らしいと思いました。[Hisako Kanemoto como Súper Sailor Mercury / Eternal Sailor Mercury / Ami Mizuno: "En la primera parte de la película, nos centramos en las cuatro Sailor Senshi, pero sentí que Ami se sentía sola y en conflicto con sus padres. La gente que la rodea la considera tan madura e inteligente, aunque ella sigue siendo tan sólo una joven estudiante de secundaria. En última instancia, quien inspira a Ami es su propia Sailor Power Guardian: su otro yo. Me gusta ese proceso de que se levante por sí misma. De esa manera, su soledad sólo hace brillar aún con más fuerza y profundidad el afecto que ella siente hacia sus seres queridos. Me pareció que ése era un contraste maravilloso."]». 
    46. a b c Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. pp. 10-11. ISBN 978-4-06-522736-7. «水野亜美。(...) 「あたしには 愛する大好きな人達がたくさにる そのために勉強するの。」(...) 周囲への愛に溶れる人一倍まじめな天才少女。[Ami Mizuno. (...) "Estoy estudiando para amar más a las personas que quiero". (...) Una niña genio que es más seria que cualquiera, que se derrite de cariño por las personas que la rodean.]». .
    47. a b Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 35, volumen 12 (acto 40 del volumen 9 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de setiembre de 1995). «Acto 35: "Sueño 2 - El sueño de Mercury"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 12. Kodansha. ISBN 978-4-06-178814-5. «Ami: "¿Mi verdadero sueño? Ah, ya me acuerdo. ¡Hay mucha gente que me quiere! (piensa en sus compañeras justicieras Usagi Tsukino, Chibiusa, Rei Hino, Makoto Kino y Minako Aino, al igual que en sus padres) Quisiera amarlos más o protegerlos. Por eso estudio tanto. Pero mi sueño es... ¡ser una guerrera consumada y proteger a los demás! ¡Ésa es mi misión!"». 
    48. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «セーラーマーキュリーの秘密50» [50 secretos de Sailor Mercury]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 63. ISBN 4-06-324571-3. «38。せーらーマーキュリーの弱点はない? やっぱり、攻撃力が弱いことかしら。必殺技の威力もないし、体力もないから、 よくジュピターに助けてもらうのよ。威力もうちょっと、体力をつけないとね。ネフライトとの一騎打ち、と行きたかったんだけど。DDガールズとの戦いでは、思いきった攻撃をしたみたの。["38. ¿Tienes alguna debilidad como Sailor Mercury?" Ami: "Bueno, no tengo mucho poder para el ataque ofensivo. No tengo una técnica especial particularmente poderosa y no tengo mucha resistencia física, así que Júpiter tiene que ayudarme a menudo. Sé que necesito más potencia y más resistencia física. Una vez, quise ir sola, mano a mano, con Nephrite, pero... En la pelea con las DD Girls, traté de hacer, yo sola, un ataque muy audaz."]». 
    49. Sailor Moon (manga), edición original: Takeuchi, Naoko (6 de diciembre de 1995). «Extra:"La Batalla escolar de Rei y Mina"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 13 (en japonés). Tokio: Kodansha. ISBN 978-4-06-178820-6. «Minako: あーみちゃんは...ちょっとコワイケド。勉強カンケーたよりになるし。[Minako: "Ami-chan... da un poco de miedo. Pero puedes confiar en su ayuda a la hora de estudiar."]». . Edición renovada: Takeuchi, Naoko (23 de agosto de 2004). «"¿¡La Batalla escolar de Rei y de Mina!?"». Sailor Moon Shinsōban Historias Cortas, Volumen 1. Tokio: Kodansha. ISBN 978-4-06-334910-8. .
    50. Sailor Moon (manga), tankōbon original, acto 11 (adaptado como el episodio 11 en Sailor Moon Crystal): Takeuchi, Naoko (6 de abril de 1993). «Acto 11: "Reunión - Endymion"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 3. Kodansha. ISBN 978-4-06-178744-5. .
    51. Sailor Moon Crystal (anime), primera temporada: Toei (6 de diciembre de 2014). «El reencuentro -Endymion- (再会 -ENDYMION- Saikai -Endymion-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 11. Temporada 1. Tokio: Niconico. .
    52. a b Sailor Moon (manga), edición original: Takeuchi, Naoko (6 de diciembre de 1995). «Extra:"El primer amor de Ami"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 13. Tokio: Kodansha. .
    53. a b c Especial de Sailor Moon (anime de los años 90): Aya Hisakawa (seiyū) (1995). Bishoujo Senshi Seramun Gaiden Ami-chan no Hatsukoi [El primer amor de Ami] (OVA). Japón: Toei. ANS000303100. Archivado desde el original el 23 de julio de 2019. 
    54. a b Sailor Moon (anime de los años 90), tercera temporada (Sailor Moon S): Toei (21 de enero de 1995). «¡Cree en el amor! Ami, la guerrero de tierno corazón (愛を信じて! 亜美、心優しき戦士 Ai wo Shinjite! Ami, Kokoro yasashiki Senshi?)». Sailor Moon S. Episodio 122. Temporada 3. Tokio: TV Asahi. .
    55. Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada: Toei (21 de febrero de 2015). «"Secuestro -Sailor Mercury-" (誘拐 -SAILORMERCURY Yūkai -Sērā Mākyurī-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 16. Temporada 2. Tokio: Niconico. .
    56. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 35, volumen 12 (acto 40 del volumen 9 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de setiembre de 1995). «Acto 35: "Sueño 2 - El sueño de Mercury"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 12. Kodansha. ISBN 978-4-06-178814-5. 
    57. Sailor Moon (anime de los años 90), tercera temporada (Sailor Moon S): Toei (21 de mayo de 1994). «¡El laberinto de agua! Ami es el objetivo (水のラビリンス! ねらわれた亜美 Mizu no labyrinth! Nerawareta Ami?)». Sailor Moon S. Episodio 97. Temporada 3. Tokio: TV Asahi. .
    58. Artbook oficial de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 11. ISBN 978-4-06-522736-7. «水野亜美。(...) 将来の夢は、母親と同じ医者になること。そのため、留学への努力を惜しまない。[Ami Mizuno. (...) Su sueño para el futuro es ser doctora como su madre. Por lo tanto, no escatimará esfuerzos para estudiar.]». .
    59. Sailor Moon (manga), colección original: acto 34 del volumen 12 (equivalente al acto 39 del volumen 8, en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de septiembre de 1995). «Acto 34: "El Eclipse"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 12. Kodansha. ISBN 978-4-06-178814-5. 
    60. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (11 de junio de 2001). «あやかしの四姉妹» [Las cuatro hermanas Ayakashi]. なかよしメディアブックス 9 - なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーンR [Nakayoshi Media Books 9 - Nakayoshi Anime Album: Bishōjo Senshi Sērāmūn R] (en japonés) (2.ª edición). Kodansha. p. 41. ISBN 4-06-324559-4. «三女ベルチェ。[...] セーラーマーキュリーのように、水を自由にあつかうことがでさるの。["La tercera hija, Berthier. (...) Al igual que el Sailor Mercury, puede manipular el agua libremente"]». . Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (Septiembre de 1999). 「美少女戦士セーラームーン」設定資料集 [Bishōjo Senshi Sērāmūn: Colección de Materiales] (en japonés). Kodansha. p. 37. ISBN 4-06-324521-7. «[Berthier (la tercera hija). (...) Ella manipula el agua.]». 
    61. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (27 de junio de 1997). «デスバスターズ 設定集» [Colección de configuración de los Death Busters]. なかよしメディアブックス 44 - なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーンS II [Nakayoshi Media Books 44 - Nakayoshi Anime Album: Bishōjo Senshi Sērāmūn S Volumen 2] (en japonés). Kodansha. p. 101. ISBN 4-06-324594-2. «ビリュイが無限学園に通っているときの装。亜美ちゃんとトップを争うくらい、頭がいいんっだって!["Atuendo de Viluy cuando asiste a la escuela Infinity. ¡Ella es lo suficientemente inteligente como para competir con Ami por el primer puesto!"]». .
    62. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 35, volumen 12 (acto 40 del volumen 9 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de septiembre de 1995). «Acto 35: "El sueño de Mercurio"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 12. Kodansha. ISBN 978-4-06-178814-5. «Ojo de Pez: (espiando a Ami Mizuno) "¡La he encontrado! Una guerrera que manipula el agua como yo.» 
    63. Sailor Moon (anime de los años 90), cuarta temporada (Sailor Moon SuperS): Para Para es sutilmente contrapuesta a Sailor Mercury. Toei (20 de enero de 1996). «"¡Sueño con ser adulta! Los problemas de las Amazonas" (大人になる夢! アマゾネスの当惑 Otona ni Naru Yume! Amazoness no Touwaku?)». Sailor Moon SuperS. Episodio 150. Temporada 4. Tokio: TV Asahi. .
    64. Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (1 de octubre de 1999). 「美少女戦士セーラームーン」設定資料集 [Bishōjo Senshi Sērāmūn: Colección de Materiales] (en japonés). Kodansha. p. 91. ISBN 4-06-324521-7. «[Sailor Aluminum Seiren. (...) Ella manipula el hielo.]». 
    65. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 44, volumen 16 (acto 51 del volumen 11 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de setiembre de 1996). «Acto 44: "Stars 2"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 16. Kodansha. ISBN 978-4-06-178841-1. 
    66. Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (10 de octubre de 1992). «"¡¿Un amor para Ami?! El chico que ve el futuro" (亜美ちゃんへのこい!? 未来予知の少年 Ami-chan e no Koi? Mirai Yochi no Shounen?)». Sailor Moon. Episodio 27. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
    67. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «水野亜美のお友だち名鑑» [Listado de los amigos de Ami Mizuno]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 75. ISBN 4-06-324571-3. «浦和 良 (...) わたしのことが、好きだった浦和くん。またいつか、会えるといいなア。["Ryo Urawa: (...) A Urawa-kun le gusto. Espero que podamos volver a encontrarnos algún día."]». .
    68. Sailor Moon (anime de los años 90), última temporada (Sailor Moon Sailor Stars): Toei (18 de mayo de 1996). «¡La tormenta sacude en la escuela! Los nuevos estudiantes son ídolos (学園に吹く嵐! 転校生はアイドル Gakuen ni Fuku Arashi! Tenkousei wa Aidoru?)». Sailor Moon Sailor Stars. Episodio 174. Temporada 5. Tokio: TV Asahi. .
    69. Sailor Moon (anime de los años 90), última temporada (Sailor Moon Sailor Stars): Toei (15 de junio de 1996). «¡Sueños y romances confiados a una estrella! La transformación de Taiki (星に託す夢とロマン! 大気の変身 Hoshi ni Takusu Yume to Roman! Taiki no Henshin?)». Sailor Moon Sailor Stars. Episodio 177. Temporada 5. Tokio: TV Asahi. .
    70. Sailor Moon (manga), edición original, volumen 2 (notas de la autora): Takeuchi, Naoko (agosto de 1992). «初期設定». Bishoujo Senshi Sailor Moon 2 (en japonés). Kodansha. ISBN 978-4-06-178731-5. Archivado desde el original el 1 de octubre de 2019. «Naoko Takeuchi: "Me preguntaron, '¿Por qué visten traje de marinero?' Porque mi editor Osa-P me dijo: '¿Por qué no las haces guerreras vestidas con sera fuku?' Por eso."». . Takeuchi, Naoko (Septiembre de 2003). Sailor Moon Shinsouban 2. Kodansha. ISBN 4-06-334777-X. 
    71. Newsom, Victoria Anne (2004). «Young Females as Super Heroes: Super heroines in the Animated ‘Sailor Moon’» [Jóvenes mujeres como superhéroes: Super heroínas en la serie animada 'Sailor Moon']. Femspec (en inglés) 5 (2): 57-81. Consultado el 28 de julio de 2020. «The Scout transforming is [...] a vessel for the power of the planet she represents. ["La Scout (Sailor Senshi) que se transforma es (...) un vehículo para el poder del planeta que ella representa."]». 
    72. Sailor Moon (manga), edición original, acto 46, volumen 17 (equivalente al acto 54 del volumen 11, en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de diciembre de 1996). «Acto 46: "Stars 4"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 17. Kodansha. ISBN 978-4-06-178849-7. «Acto 46, Yaten: "Nosotras, las Sailor Senshi, (...) [fuimos enviadas] cada una a un planeta. Hemos crecido con ese planeta y nos hemos convertido en sus protectoras." [...] Usagi: (comprendiendo) "Y en este Sistema Solar están... Mercurio, protegido por Sailor Mercury; Venus, protegido por Sailor Venus; Marte, protegido por Sailor Mars; Júpiter, protegido por Sailor Jupiter... y la Tierra está protegida por Mamoru y por mí."». 
    73. Sailor Moon (manga), edición original, acto 9 (volumen 2): Takeuchi, Naoko (1992). «Acto 9: "Serenity"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 2. Kodansha. ISBN 4-06-178731-4. «Sailor Mars: "あたしたちは [Nosotras somos...]" Sailor Jupiter: "プリンセス・セレ二ティを守る 四守護神の戦士…! [...¡Las cuatro deidades guerreras guardianas que protegen a la Princesa Serenity!]"». . Sailor Moon (manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (22 de septiembre de 2003). «Acto 9: "Serenity - Princesa"». Sailor Moon Shinsōban 2. Kodansha. ISBN 4-06-334777-X. Archivado desde el original el 28 de noviembre de 2019. Consultado el 29 de noviembre de 2019. «Sailor Mars: "あたしたちは [Nosotras somos...]" Sailor Jupiter: "プリンセス・セレ二ティを守る 守護戦士[ガーディアン]…! [...¡Las Guerreras Guardianas (Guardian) que protegen a la Princesa Serenity...!]"». .
    74. Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (7 de julio de 1994). «Acto 23: "Renacimiento"/"Sin Final"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 7. Kodansha. ISBN 978-4-06-178781-0. «Neo Reina Serenity: "Sailor Mercury, la scout del saber" (traducción de Latinoamérica)./"Guerrero Mercurio, justiciera del saber" (traducción de España).» 
    75. a b Sailor Moon (manga): volumen 4, notas de traducción de la edición en inglés. Takeuchi, Naoko (14 de mayo de 2019). «Translation Notes» [Notas de Traducción]. Pretty Guardian Sailor Moon Eternal Edition 1 (Alethea Nibley & Athena Nibley, trads.) (en inglés). Nueva York: Kodansha Usa Publishing. ISBN 9781632361554. «The [titles] given here by Neo Queen Serenity are based on the Greek and/or Roman deity for which each planet is named. (...) Mercury, a Roman god associated with the Greek Hermes, is a cunning trickster who is a god of wisdom (of sorts)(...). (Los [títulos] dados aquí por la Neo Reina Serenity se basan en la deidad griega y / o romana que da nombre a cada planeta. (...) [Sailor Mercury es llamada la "guerrera de la Sabiduría" porque] Mercurio, un dios romano asociado con el griego Hermes, es un astuto embaucador que es un dios de la sabiduría (de cierto tipo)."». 
    76. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (8 de noviembre de 2003). «Ami se convirtió en una amiga (亜美ちゃんが仲間になったわ Ami-chan ga Nakama ni Nattawa?, a veces titulado "Aparece Sailor Mercury")». PGSM. Episodio 2. Temporada única. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    77. Sailor Moon (manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (11 de octubre de 2003). «Acto 2: "Ami - Sailor Mercury"». Sailor Moon Shinsōban, Volumen 1. Kodansha. ISBN 4-06-334776-1. «Luna: "水と知性の戦士、水星の守護を受けし者、セーラーマーキュリー! [La guerrera del Agua y la Inteligencia, con la protección del planeta Mercurio, ¡Sailor Mercury!]"». 
    78. a b Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «守護星の秘密» [Secretos de su planeta guardián]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Sailor Mercury]. Kodansha. pp. 54-55. ISBN 4-06-324571-3. 
    79. Sailor Moon (manga): volumen 1, notas de traducción de la edición en inglés. Takeuchi, Naoko (1 de julio de 2019). «Translation Notes» [Notas de Traducción]. Pretty Guardian Sailor Moon Eternal Edition 1 (Alethea Nibley & Athena Nibley, trads.) (en inglés). Nueva York: Kodansha Usa Publishing. ISBN 9781642129335. «In Japanese, Mercury is suisei, which literally means "water star." That being the case, Sailor Mercury naturally is the guardian of water and has water powers. Fittingly, her alter ego's surname "Mizuno" means "of water." ["En japonés, Mercurio es suisei, que literalmente significa 'estrella de agua'. Siendo ese el caso, Sailor Mercury, naturalmente, es la guardiana del agua y tiene poderes acuáticos. Apropiadamente, el apellido de su alter ego 'Mizuno' significa 'del agua'."]». 
    80. a b Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de marzo de 1996). «守護星の秘密» [Secretos de su estrella guardiana]. なかよしメディアブックス21 セーラーチーム公式ファンブック2 水野亜美〜セーラーマーキュリー [Nakayoshi Media Books 21 - Sailor Team Official Fanbook 2: Ami Mizuno - Sailor Mercury] (en japonés). Kodansha. p. 54. ISBN 4-06-324571-3. «水星 (...) 古代の人々は、小さいけれどすばしっこいこの惑星を「知恵の神」として崇 めてきたのです。 ローマ神話における水星は、マーキュリーといって、神々の王・ゼウスすらも認める大天才。生まれて間もなく、 おんがくす 素晴らしいたて琴をつくり、音楽好き の太陽神アポロンを絶賛させたというお話もあるのです。[Mercurio (...) Los pueblos antiguos veneraban a este pequeño pero veloz planeta como el «dios de la sabiduría». En la mitología romana, Suisei es decir Mercurio, era un gran genio, reconocido incluso por Zeus, rey de los dioses.[sic] También hay una historia que dice que poco después de su nacimiento, creó un arpa maravillosa y fue alabado por el dios sol Apolo, amante de la música.]». .
    81. a b Sailor Moon (manga), tankōbon original, actos 11, 15 y 31 (actos 12, 16 y 34 de la edición renovada): Takeuchi, Naoko (6 de abril de 1993). «Acto 11: "Reunión - Endymion"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 3. Kodansha. ISBN 978-4-06-178744-5. . Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1993). «Acto 15: "Black Moon Berthier - Sailor Mercury"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 4. Kodansha. ISBN 978-4-06-178753-7. . Takeuchi, Naoko (6 de febrero de 1995). «Acto 32: "Infinito 9 - Laberinto Infinito 2"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 9. Kodansha. ISBN 978-4-06-178797-1.  Edición renovada: Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 12: "El enemigo - La Reina Metalia"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. . Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 16: "Secuestro - Sailor Mercury"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. . Takeuchi, Naoko (23 de febrero de 2004). «Acto 35: "Infinito 9 - Laberinto Infinito 2"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 7. Kodansha. ISBN 4-06-334842-3. 
    82. a b Sailor Moon Crystal (anime), episodios 12, 16, 27 y 36 : Toei (20 de diciembre de 2014). «El enemigo -Reina Metalia- (敵 -QUEEN METARIA- Teki -Kuin Metaria-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 12. Temporada 1. Tokio: Niconico. . Toei (21 de febrero de 2015). «"Secuestro -Sailor Mercury-" (誘拐 -SAILORMERCURY Yūkai -Sērā Mākyurī-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 16. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Toei (4 de abril de 2016). «"Infinidad 1 Premonición - Primera parte" (無限1 予感・前編 Mugen 1 Yokan - Zenpen?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 27. Temporada 3. Tokio: Niconico. . Toei (6 de junio de 2016). «Infinidad 9 Laberinto Infinito 2 (無限9「無限迷宮」2 Mugen 9 -Rabirinsu Mugen- 2?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 36. Temporada 3. Tokio: Niconico. .
    83. a b Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (9 de mayo de 1992). «¡La desgracia de Usagi! Cuidado con el reloj (うさぎの災難! あわて時計にご用心 Usagi no Sainan! Awate Dokei ni Goyoujin?)». Sailor Moon. Episodio 9. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
    84. a b c Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 35 del volumen 12 (equivalente al acto 40 del volumen 9, en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de setiembre de 1995). «Acto 35: "Sueño 2 - El sueño de Mercury"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 12. Kodansha. ISBN 978-4-06-178814-5. 
    85. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishōjo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. pp. 32-33. ISBN 978-4-06-522736-7. .
    86. a b Sailor Moon (manga), volumen 7 de la edición norteamericana: Notas de la traducción al inglés del capítulo 40 ("Act 40, Dream 2: Mercury Dream"). Takeuchi, Naoko (21 de enero de 2020). «Translation Notes» [Notas de Traducción]. Pretty Guardian Sailor Moon Eternal Edition 7 (Alethea Nibley & Athena Nibley, trads.) (en inglés). Nueva York: Kodansha Usa Publishing. ISBN 978-1-632-36594-1. 
    87. a b Sailor Moon (anime de los años 90), cuarta temporada (Sailor Moon SuperS), episodios 143 y 151: Toei (22 de julio de 1995). «¡Es hora de creer en Pegaso! (天馬を信じる時! 4戦士の超変身 Pegasasu wo Shinjiru Toki! 4 Senshi no Suppaa Henshin?)». Sailor Moon. Episodio 143. Temporada 4°. TV Asahi. . Toei (4 de noviembre de 1995). «¡Explosión del nuevo poder! La melodía del corazón de Ami (真のパワー爆発! 亜美 心のしらべ Shin no Power Bakuhatsu! Ami Kokoro no Shirabe?)». Sailor Moon. Episodio 151. Temporada 4°. TV Asahi. .
    88. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 42, volumen 15 (acto 49 del volumen 10 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (5 de julio de 1996). «Acto 42:"De la Tierra a la Luna"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 15. Kodansha. ISBN 978-4-06-178835-0. 
    89. Sailor Moon Crystal (anime), temporada 1: Toei (15 de noviembre de 2014). ««Moon -Luna-» (Moon -月- Mūn -Tsuki-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 10. Temporada 1. Tokio: Niconico. .
    90. Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (1 de abril de 1993). «なかよし ふろく: 武内直子のセーラームーン 1993美少女手帳, 美少女戦士セーラームーン公式ファンブック» [Apéndice de Nakayoshi: "Pretty Girl Notebook" 1993 de Sailor Moon de Naoko Takeuchi, Fanbook Oficial de Sailor Moon]. Nakayoshi (en japonés) (Tokio: Kōdansha) 39 (5). Archivado desde el original el 4 de mayo de 2019. Consultado el 19 de junio de 2019. «とおいむかし、地球は1つ の国家である、さらに月には人種のちがう一族が住んでいたの。クイン メタリア 出現によって、2つの世界は破壊されてしまつたのよ。[Hace mucho tiempo, la Tierra era una sola nación, y en la luna vivía una raza diferente. Dos mundos fueron destruidos por la aparición de la reina Metalia.]». 
    91. Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko; Nakayoshi (5 de octubre de 1994). 美少女戦士セーラームーン 原画集 Vol.I [Bishoujo Senshi Sailor Moon Colección de imágenes originales, volumen 1] (en japonés). Tokio: Kodansha. ISBN 4-06-324507-1. Consultado el 27 de noviembre de 2019. 
    92. Artbook oficial de Sailor Moon (manga):Takeuchi, Naoko (1 de octubre de 1999). Materials Collection. Kodansha. p. 7. ISBN 4-06-324521-7. «Mizuno Ami (...) el cerebro del equipo, una niña genio.» 
    93. Sailor Moon Crystal (anime), primera temporada: episodio 13 (basado en el manga de Sailor Moon, equivalente al acto 12 del volumen 3 en el tankōbon original, y al acto 13 del volumen 3 en la edición renovada). Toei (3 de enero de 2015). ««La batalla final -La reencarnación-» (決戦 -REINCARNATION- Kessen -Rīinkānēshon-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 13. Temporada 1. Tokio: Niconico. . Takeuchi, Naoko (6 de abril de 1993). «Acto 12: "La batalla decisiva - Reencarnación"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 3. Kodansha. ISBN 978-4-06-178744-5. . Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 13: "La batalla decisiva - Reencarnación"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. .
    94. Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: «"¡La muerte de las guerreras Sailor! La última batalla trágica" (セーラー戦士死す! 悲壮なる最終戦 Sailor Senshi shisu! Hisou naru saishuusen?)». Sailor Moon. Episodio 45. Temporada 1. Tokio: Toei. 20 de febrero de 1993. .
    95. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 15 del volumen 4 y acto 20 del volumen 6 (respectivamente, acto 16 del volumen 3 y acto 21 del volumen 4 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1993). «Acto 15: "Black Moon Berthier - Sailor Mercury"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 4. Kodansha. ISBN 978-4-06-178753-7. . Takeuchi, Naoko (5 de marzo de 1994). «Acto 20: "Nemesis - Complicación"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 5. Kodansha. ISBN 978-4-06-178764-3. . Edición renovada: Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 16: "Secuestro - Sailor Mercury"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. . Takeuchi, Naoko (21 de noviembre de 2003). «Acto 21: "Plexo - Némesis"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 4. Kodansha. ISBN 4-06-334803-2. .
    96. Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (22 de enero de 1994). «"¡Viaje al futuro! Batalla en el pasillo del tiempo" (未来への旅立ち! 時空回廊の戦い Mirai e no tabidachi! Jikuu kairou no tatakai?)». Sailor Moon R. Episodio 82. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    97. Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada, episodios 16 y 21: Toei (21 de febrero de 2015). «"Secuestro -Sailor Mercury-" (誘拐 -SAILORMERCURY- Yūkai -Sērā Mākyurī-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 16. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Toei (2 de mayo de 2015). «"Plexo -Némesis" (錯綜 -NEMESIS- Sakusō -Nemeshisu-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 21. Temporada 2. Tokio: Niconico. .
    98. Sailor Moon (anime de los años 90), última temporada, Sailor Moon Sailor Stars: Toei (8 de febrero de 1997). «"¡El amor de Usagi! Se ilumina la galaxia bajo la luz de la Luna" (うさぎの愛! 月光銀河を照らす Usagi no Ai! Gekkou Ginga wo Terasu?)». Sailor Moon Sailor Stars. Episodio 200. Temporada 5. Tokio: TV Asahi. 
    99. Sailor Moon (manga) tankōbon original: Acto 52, Volumen 18. Sailor Moon (manga), edición renovada: Acto 60, Volumen 12. Takeuchi, Naoko (4 de abril de 1997). «Acto 52: "Stars 10"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 18. Kodansha. ISBN 978-4-06-178858-9. . Takeuchi, Naoko (23 de julio de 2004). «Acto 60: "Stars 11"». Sailor Moon Shinsōban, Volumen 12. Kodansha. ISBN 4-06-334896-2. .
    100. Sailor Moon (anime de los años 90), quinta temporada (Sailor Moon Sailor Stars): Toei (20 de abril de 1996). «"¡Una noche del destino! La penuria de las guerreros Sailor" (運命の一夜! セーラー戦士の苦難 Unmei no Ichiya! Sailor Senshi no Kunan?)». Sailor Moon Sailor Stars. Episodio 170. Temporada 5. Tokio: TV Asahi. .
    101. Sailor Moon (manga), edición original: Acto 41, Volumen 15. Sailor Moon (manga), edición renovada: Acto 48, Volumen 10. Takeuchi, Naoko (5 de julio de 1996). «Acto 41: "Sueño 8 - El sueño de Dead Moon"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 15. Kodansha. ISBN 978-4-06-178835-0. . Takeuchi, Naoko (21 de mayo de 2004). «Acto 48: "Décimo Sueño: El Sueño de las Princesas"». Sailor Moon Shinsōban, Volumen 10. Kodansha. ISBN 4-06-334873-3. .
    102. Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Mercury aparece de esta forma junto a las demás Sailor Senshi del Sistema Solar en una ilustración creada por Naoko Takeuchi. Takeuchi, Naoko (1996). 美少女戦士セーラームーン原画集 - Volumen 4 [Bishoujo Senshi Sailor Moon Original Picture Collection - Volumen 4] (en japonés). Kodansha. ISBN 978-4-06-178858-9. .
    103. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Kodansha. ISBN 978-4-06-522736-7. .
    104. Notas impresas del volumen 6 del DVD box set oficial de la serie Pretty Guardian Sailor Moon (acción real): 美少女戦士セーラームーン実写版 6 [Bishōjo Senshi Sērā Mūn Live Action Volumen 6] (Media notes) (en japonés). Tokio: Bandai Visual. 27 de agosto de 2004. EAN 4934569618177. «Act 22。クンツァイトの策略でマーキュリーが敵の手に堕ち、 “ ダークマーキュリー ” としてセーラー戦士の前に立ちはだかった。[Acto 22. Debido a las artimañas de Kunzite, Mercury cayó en manos del enemigo y se presentó ante las Sailor Senshi como "Dark Mercury".]». 
    105. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Hosono, Shinji; Hase, Koichi (ed.); Toei (30 de abril de 2004). «Five Performers Special Talk Session» [Sesión de Charla Especial con Cinco Artistas]. 美少女戦士セーラームーン ビジュアル・ブック [Bishōjo Senshi Sērā Mūn Visual Book] (en japonés). Tokio: Sony Magazines Inc. p. 58. ISBN 9784789722575. «浜千咲 (...) 今はダークマーキュリー (編注:敵に操られたセーラーマーキュリーのことを、現場ではこう呼んでいた)なので、ひとりぼっちゃなんでよ(笑)。[Chisaki Hama (Rika Izumi): (...) "Ahora mismo interpreto a Dark Mercury (Nota del editor: Así fue llamada en el set Sailor Mercury, cuando estaba siendo controlada por el enemigo). Así que estoy sola (risas)."]». .
    106. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): «ひみつファイル3:集結!ダーク・キングダム» [Expediente secreto 3: ¡Reúnan las tropas! El Dark Kingdom]. 美少女戦士セーラームーン 完全版メモリアルブック [Bishōjo Senshi Sērā Mūn: Libro conmemorativo de la edición completa]. 小学館のカラーワイド [Shōgakukan No Karā Waido] (en japonés). Tokio: Shogakukan. octubre de 2004. p. 31. ISBN 9784091106568. «"悪のマーキュリー" ["Aku no Mercury"].» 
    107. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): てれび超ひゃっか 美少女戦士セーラームーンひみつじてん [Super Enciclopedia de TV Pretty Guardian Sailor Moon: "Diccionario de secretos"]. てれび超ひゃっか (en japonés). Tokio: Shogakukan. 20 de mayo de 2004. p. 40. ISBN 4097507915. «やみのちからをもつせんし あくのマーキュリー [La guerrera con el poder de las tinieblas, "Aku no Mercury".]». .
    108. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (28 de febrero de 2004). «¡Qué le has hecho a Ami! (亜美ちゃんになにをした! Ami-chan ni Nani wo Shita!?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 21. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. . Toei (6 de marzo de 2004). «Ami-chan es nuestra enemiga... (亜美ちゃんが敵のてに… Ami-chan ga Teki no te ni...?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 22. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    109. a b Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (28 de febrero de 2004). «¡Qué le has hecho a Ami! (亜美ちゃんになにをした! Ami-chan ni Nani wo Shita!?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 21. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    110. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): 小学館のテレビ絵本「美少女戦士セーラームーン」4: しんせんし セーラールナ とうじょう [Libro ilustrado de televisión de Shogakukan "Pretty Guardian Sailor Moon" #4: "Aparece la nueva guerrera Sailor Luna"]. Shogakukan TV Photobooks (en japonés). Tokio: Shogakukan. 25 de mayo de 2004. p. 11. ISBN 978-4091156044. «あくのマーキュリーがおそってきたわ!(...) ダークパワーメイクアップ [¡Aku no Mercury nos ha atacado! (...) Dark Power Make Up]». .
    111. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (21 de febrero de 2004). «Hina es la prometida de Mamoru... (陽菜さんは衛の婚約者だったの… Hina-san wa Mamoru no Konyakusha Datta no...?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 20. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    112. Michio Yokoo, ed. (Abril de 2004). «美少女戦士セーラームーン 月宮伝説 月虹の章» [Bishōjo Senshi Sērā Mūn - Leyenda del Palacio de la Luna - Capítulo del Arcoiris Lunar]. Hyper Hobby (en japonés) (Tokio: Tokuma Shoten) 67: 20-21. «悪のマーキュリー。クンツァイトによって拉致された水野亜美が、メタリアの黒い闇の力によって、変身 ”ダークパワーメイクアップ” した姿。 [ Aku no Mercury. La figura en la que se transformó Ami Mizuno con "Dark Power Make-Up", tras ser secuestrada por Kunzite, y por el poder de la negra oscuridad de Metalia.]». 
    113. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (24 de abril de 2004). «¡Ami-chan está de regreso! (亜美ちゃんおかえり! Ami-chan Okaeri!?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 28. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    114. Mizuno Ami/Sailor Mercury, TCP.com Archivado el 15 de diciembre de 2006 en Wayback Machine. {{subst:en}}
    115. Éstos nuevos ítems aparecieron por primera vez en la segunda temporada de la serie, en el Acto 14 (volumen 4) del manga y en el episodio 62 de la serie animada Sailor Moon R; reemplazando a las plumas transformadoras de Sailor Mercury, Mars, Jupiter y Venus. Si bien nunca recibieron un nombre oficial en la propia serie, la empresa Bandai distribuyó versiones en juguete de los mismos, a los que se les dio el nombre de Star Power Sticks (en español Bastones de Poder Estelar o Bastones Estelares de Poder).
    116. Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1993). «Acto 35: "El sueño de Mercurio"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 4. ISBN 978-4-06-178753-7. «Arpa (a Sailor Mercury): "Yo soy el Arpa de Mercurio..."». 
    117. a b c d Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 28. ISBN 978-4-06-522736-7. «Super Sailor Mercury。スーパーセーラーマーキュリ。(...) Mercury Aqua Rhapsody。マーキュリー・アクア・ラプソディー。出現した新しいアイテム、マーキュリ・ハープ。軽やかながら鋭利な水の流れを奏で、はびこる悪夢を蹴散らす。[Super Sailor Mercury. (...) Mercury Aqua Rhapsody. Un nuevo artículo que ha surgido es el Arpa de Mercurio. Reproduciendo un chorro de agua ligero pero fuerte, acaba con la infestación de pesadillas.]». .
    118. Artbook oficial de Sailor Moon (manga):Takeuchi, Naoko (1999). Bishoujo Senshi Sailor Moon: Materials Collection. Kodansha. ISBN 4-06-324521-7. «"セーラーマーキュリー。[...] メガネをちまに着用。[...] 内側に内蔵コンピュータの指示が浮かぶ" ["Sailor Mercury. (...) A veces lleva puestas unas gafas. (...) Las instrucciones de la computadora incorporada aparecen en el interior."]». 
    119. Artbooks oficiales de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (10 de abril de 1993). 講談社ヒットブックス34: なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーン I [Kōdansha Hit Books 34: Nakayoshi Anime Album Bishōjo Senshi Sērā Mūn 1]. Kodansha. p. 101. ISBN 4-06-177734-3. «"セーラーマーキュリー [...] 専用のゴーグルをつかえば、どんな妖魔の弱点もお見通しよ。" ["Sailor Mercury (...) Si usa unas gafas especiales, puede ver la debilidad de cualquier youma.."]». . Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (30 de noviembre de 1993). 講談社ヒットブックス40: なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーン II [Kōdansha Hit Books 40: Nakayoshi Anime Album Bishōjo Senshi Sērā Mūn 2]. Kodansha. p. 14. ISBN 4-06-177740-8. «"ゴーグルがあるのはセーラーマーキュリー。" ["Sailor Mercury tiene gafas."]». .
    120. En el idioma japonés original, "computadora portátil" (ハンディパソコン Handi pasokon?). Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (30 de noviembre de 1993). 講談社ヒットブックス40: なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーン II [Kōdansha Hit Books 40: Nakayoshi Anime Album Bishōjo Senshi Sērā Mūn 2]. Kodansha. p. 79. ISBN 4-06-177740-8. «"炎のなか、愛用のハンディパソコンを手に、かすかにほほえむマーキュリー。" [" Dentro de las llamas (de las DD Girls, en el episodio 45 de la primera temporada, en el primer anime), con su práctica computadora personal en la mano, Mercury sonríe."]». 
    121. En el original, recibe el nombre de "súper mini-computadora" (超小型スーパーコンピューター chō kogata sūpākonpyūtā?). Anime comic oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (30 de octubre de 1992). 講談社ヒットブックス29:なかよしアニメブックス美少女戦士セーラームーン2 [Kōdansha Hit Books 29: Nakayoshi Anime Books Bishōjo Senshi Sērā Mūn 2]. Kodansha. p. 113. ISBN 4-06-177729-7. «Luna: (a Ami) "かんたんに いうと 超小型スーパーコンピューターよ" ["Es una supercomputadora muy pequeña".]». 
    122. Sailor Moon (anime de los años 90), quinta temporada (Sailor Moon Sailor Stars): Toei (11 de enero de 1997). «¡Cuando la galaxia perece! La última batalla de las Guerreros Sailor (銀河滅びる時! S[セーラー]戦士最後の戦い Ginga Horobiru toki! Sailor Senshi Saigo no Tatakai?)». Sailor Moon Sailor Stars. Episodio 196. Temporada 5. Tokio: TV Asahi. .
    123. Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (1 de abril de 1993). «なかよし ふろく: 武内直子のセーラームーン 1993美少女手帳, 美少女戦士セーラームーン公式ファンブック» [Apéndice de Nakayoshi: "Pretty Girl Notebook" 1993 de Sailor Moon de Naoko Takeuchi, Fanbook Oficial de Sailor Moon]. Nakayoshi (en japonés) (Tokio: Kōdansha) 39 (5). «マーキュリ・ 霧の攻撃。守護星・水星の力をかりて、霧を出現させることができる。敵をまどわせると同時に、冷却効果もあって、敵をこごえさせるゾ。 ["Ataque de niebla de Mercury. Con el poder de su planeta guardián, Mercurio, ella puede hacer que aparezca la niebla. Al mismo tiempo que desconcierta al enemigo, la niebla también tiene un efecto refrescante, que hace que el enemigo se estremezca."]». 
    124. a b c Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; TV Asahi (5 de julio de 1996). «公式データ一挙公開!セーラー戦士必殺技百科» [¡Un vistazo de los datos oficiales! Enciclopedia de las técnicas especiales de las Sailor Senshi]. テレビマガジンデラックス 27 映画 美少女戦士セーラームーン SuperS メモリアルアルバム [Nakayoshi Media Books 3 Memorial Album de la película de Bishōjo Senshi Sailor Moon SuperS] (en japonés). Kodansha. p. 44. ISBN 4-06-324577-2. «シャボン・スプレー。Sabão Spray. (...) 水の泡から霧を作り出し、敵に幻覚を見せる技で、攻撃Pは低い。強化バージョンのシャボン・スプレー・フリージングは、敵をこおらすことができる。["Jabón en spray. Sabão Spray.(...) Crea niebla a partir de burbujas de agua, dando al enemigo una alucinación. El poder de ataque es bajo. La versión mejorada, Sabão Spray Freezing, puede congelar a los enemigos."]». .
    125. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (5 de octubre de 1994). «美少女戦士 Sailor Moon 大事典» [Gran enciclopedia de Bishōjo Senshi Sailor Moon]. 講談社ヒットブックス40 なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーン II [Kodansha Hit Books 40 Nakayoshi Anime Album Sailor Moon Volumen II]. Kodansha. p. 106. ISBN 4-06-177740-8. «シャボン・スプレー。セーラーマーキュリの得意ワザ。効果はめくらましと冷却。 [Sabão Spray. La técnica especial de Sailor Mercury. Su efecto es desorientador y refrescante.]». 
    126. Artbook oficial de Sailor Moon Crystal (anime): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (22 de agosto de 2014). «Character Pinup -» [Póster de personajes]. 美少女戦士セーラームーン CRYSTAL 公式 ファーストビジュアルブック [Primer libro visual oficial de Bishōjo Senshi Sērā Mūn Crystal] (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 18. ISBN 9784063898439. «マーキュリー・アクア・ミスト。両手から霧を発生させるセーラーマーキュリの必殺技。攻撃力はないものの、周囲は霧に包まれ、敵を錯乱させるのに効果的。[Mercury Aqua Mist. Técnica especial de Sailor Mercury con la cual ella genera niebla con ambas manos. Aunque no tiene poder ofensivo, deja el área circundante cubierta de niebla, lo que resulta eficaz para desorientar al enemigo.]». .
    127. Sailor Moon (manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (22 de septiembre de 2003). «Acto 2: "Ami - Sailor Mercury"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 1. Kodansha. ISBN 4-06-334776-1. .
    128. Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (1 de mayo de 1993). «El caos de las niñeras Usagi y Mamoru (衛とうさぎの ベビーシッター騒動 Mamoru to Usagi no baby sitter soudou?)». Sailor Moon R. Episodio 53. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    129. Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (1 de mayo de 1993). «¡Fantasmas del terror! La solitaria Ami (恐怖の幻影! ひとりぼっちの亜美 Kyoufu no gen'ei! Hitoribotchi no Ami?)». Sailor Moon R. Episodio 80. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    130. Artbook oficial de la 2ª temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (11 de junio de 2001). «美少女戦士セーラームーンR 大事典» [Gran enciclopedia de Bishōjo Senshi Sērā Mūn R]. なかよしメディアブックス 9 - なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーンR [Nakayoshi Media Books 9 - Nakayoshi Anime Album: Bishōjo Senshi Sērāmūn R] (en japonés) (2.ª edición). Kodansha. p. 124. ISBN 4-06-324559-4. «シャボン・スプレー・フリージング。シャボン・スプレーがパワーアップしたワザ。目標を凍らせることが可能。 ["Sabão Spray Freezing. Una versión más potente de la técnica Sabão Spray. Puede congelar al objetivo."]». .
    131. Sailor Moon Crystal (anime), episodio 8 (primera temporada) y episodio 29 (temporada 3): Toei (18 de octubre de 2014). «Minako -Sailor V- (美奈子 -SAILOR V- Minako -Sērā Bui-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 8. Temporada 1. Tokio: Niconico. . Toei (18 de abril de 2016). «Infinidad 2 Olas (無限2 波紋 Mugen 2 Hamon?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 29. Temporada 3. Tokio: Niconico. 
    132. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (11 de octubre de 2003). «Ami se convirtió en una amiga (亜美ちゃんが仲間になったわ Ami-chan ga Nakama ni Nattawa?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 2. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    133. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): «みすとちせいのせんしセーラーマーキュリー» [Guerrera del Agua y la Inteligencia, Sailor Mercury]. てれび超ひゃっか 美少女戦士セーラームーンひみつじてん [Super Enciclopedia de TV Pretty Guardian Sailor Moon: "Diccionario de secretos"]. てれび超ひゃっか (en japonés). Tokio: Shogakukan. 20 de mayo de 2004. p. 14. ISBN 4097507915. «マーキュリーアクアミスト。たくさんのあわをてきにぶつけてたおすわざよ。 [Mercury Aqua Mist. Es una técnica con la cual se disaparan muchas burbujas al enemigo hasta derrotarlo.]». .
    134. a b Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; TV Asahi (5 de julio de 1996). «公式データ一挙公開!セーラー戦士必殺技百科» [¡Un vistazo de los datos oficiales! Enciclopedia de las técnicas especiales de las Sailor Senshi]. テレビマガジンデラックス 27 映画 美少女戦士セーラームーン SuperS メモリアルアルバム [Nakayoshi Media Books 3 Memorial Album de la película de Bishōjo Senshi Sailor Moon SuperS] (en japonés). Kodansha. p. 44. ISBN 4-06-324577-2. «シャイン・アクア・イリュージョン。Shine Aqua Illusion. 両手に集めた大気中の水分を、 激流に変えて敵にあびせ、おし流してしまう技。[Shine Aqua Illusion. Técnica en la que ella recoge el agua de la atmósfera con las dos manos y la transforma en un torrente de agua, que luego rocía sobre el enemigo y lo derrumba.]». .
    135. Sailor Moon (manga), tankōbon original: acto 14 del volumen 4 (respectivamente, acto 15 del volumen 3 en la edición renovada). Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1993). «Acto 14: "Black Moon Koan - Sailor Mars"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 4. Kodansha. ISBN 978-4-06-178753-7. . Edición renovada: Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 15: "Intrusión - Sailor Mars"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. .
    136. Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (10 de julio de 1993). «¡La amistad de la guerrera! Adiós Ami (戦士の友情! さよなら亜美ちゃん Senshi no yuujou! Sayonara Ami-chan?)». Sailor Moon R. Episodio 62. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
    137. Artbook oficial de la 2ª temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (11 de junio de 2001). «美少女戦士セーラームーンR 大事典» [Gran enciclopedia de Bishōjo Senshi Sērā Mūn R]. なかよしメディアブックス 9 - なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーンR [Nakayoshi Media Books 9 - Nakayoshi Anime Album: Bishōjo Senshi Sērāmūn R] (en japonés) (2.ª edición). Kodansha. p. 124. ISBN 4-06-324559-4. «シャイン・アクア・イリュージョン。セーラーマーキュリの使う、新しいワザ。特別な水と氷をぶつけて、相手を一瞬で凍らせてしまう。 [Shine Aqua Illusion. Una nueva técnica usada por Sailor Mercury. Con ella, golpea al oponente con agua y hielo expecionales, para congelarlo en un instante.]». .
    138. En la temporada 3 del anime de Sailor Moon Crystal, a diferencia de como ocurre en el manga, Sailor Mercury usa dicho ataque por primera vez contra Mimete, en lugar de contra la siguiente de las Brujas 5, Viluy. Por lo tanto, lo hace en un episodio anterior respecto a como sucede la versión del manga: el episodio 30. En el tankōbon original del manga de Sailor Moon, en cambio, ella lo utiliza contra Viluy en el acto 27 del Volumen 8 (equivalente, en la edición renovada, al acto 30 del volumen 6). Toei (25 de abril de 2016). «Infinidad 3 - Dos nuevas soldados (無限3 2人 NEW SOLDIERS Mugen 3 Futari Nyū Sorujāzu?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 30. Temporada 3. Tokio: Niconico. . Takeuchi, Naoko (2 de noviembre de 1994). «Acto 27: "Infinito 4 - Haruka Tennoh - Sailor Uranus / Michiru Kaioh - Sailor Neptune"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 8. Kodansha. ISBN 978-4-06-178790-2. .
    139. a b Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; TV Asahi (5 de julio de 1996). «スペシャル版 セーラーマーキュリアクション写真館» [Edición especial: Galería de fotos de las Escenas de Acción de Sailor Mercury]. テレビマガジンデラックス 27 映画 美少女戦士セーラームーン SuperS メモリアルアルバム [Nakayoshi Media Books 3 Memorial Album de la película de Bishōjo Senshi Sailor Moon SuperS] (en japonés). Kodansha. p. 103. ISBN 4-06-324577-2. «亜美ちゃんの初恋。(...) マーキュリー・アクア・ミラージュ。水のパワーを集めたエネルギー・ボールを、敵にぶつける必殺技よ。ボールは、いくつにもわかれて敵を追いかけるから、どんな動きの速い敵だって、逃がさないの。わたしにこんなすごい技が使えたなんて信じられないけど、お勉強のジャマをするメルクリウスを倒すことができて、ほんとうにスッキリしたわ。 (El Primer Amor de Ami. (...) Mercury Aqua Mirage. "Se trata de una técnica especial en la que se ataca al enemigo con una esfera de energía que acumula el poder del agua. La esfera se divide en muchas [esferas más pequeñas, que arrastran potentes chorros de agua] que persiguen al enemigo, por lo que no importa lo rápido que se mueva el enemigo, no podrá escapar. No puedo creer que yo haya podido usar una técnica tan buena, pero ha sido realmente un alivio poder derrotar a Mercurius, quien estaba interfiriendo con mis estudios.")». .
    140. Sailor Moon (anime de los años 90), cuarta temporada (Sailor Moon SuperS): Toei (4 de noviembre de 1995). «¡Explosión del nuevo poder! La melodía del corazón de Ami (真のパワー爆発! 亜美 心のしらべ Shin no Power Bakuhatsu! Ami Kokoro no Shirabe?)». Sailor Moon. Episodio 151. Temporada 4°. TV Asahi. .
    141. a b Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; TV Asahi (5 de julio de 1996). «公式データ一挙公開!セーラー戦士必殺技百科» [¡Un vistazo de los datos oficiales! Enciclopedia de las técnicas especiales de las Sailor Senshi]. テレビマガジンデラックス 27 映画 美少女戦士セーラームーン SuperS メモリアルアルバム [Nakayoshi Media Books 3 Memorial Album de la película de Bishōjo Senshi Sailor Moon SuperS] (en japonés). Kodansha. p. 44. ISBN 4-06-324577-2. «マーキュリー・アクア・ラプソディー。Mercury Aqua Rhapsody。水で作った竪琴を奏でることによって、水流に振動を与え、それを四方八方から敵にあびせる技。水流は、弦のように鋭くとぎすまされており、敵をつらぬくこともできる。また、竪琴から流れるメロディには、敵の動きを封じる、幻惑効果もあるようだ。もちろん、マーキュリの数ある技のなかでも、総合Pはいちばん高い。[Mercury Aqua Rhapsody. Técnica por la que se toca un arpa hecha de agua, haciendo vibrar las corrientes de agua, que luego se disparan hacia enemigo desde todas las direcciones. Las corrientes de agua se vuelven tan afiladas como las cuerdas de un arpa, y pueden atravesar al enemigo. La melodía del arpa también parece tener un efecto apabullante, bloqueando los movimientos del enemigo. Por supuesto, de entre las muchas técnicas de Mercury, el impacto general de esta técnica es el más poderoso.]». .
    142. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): episodios 27 y 28. Toei (17 de abril de 2004). «¡Luna se convirtió en una Sailor Senshi! (ルナがセーラー戦士になっちゃった! Runa ga Sera Senshi ni Nacchatta!?, a veces titulado "Aparece Sailor Luna")». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 27. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. . Toei (24 de abril de 2004). «¡Ami-chan está de regreso! (亜美ちゃんおかえり! Ami-chan Okaeri!?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 28. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
    143. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (1 de mayo de 2004). «Mio Kuroki: ¿la rival de Minako? (美奈子のライバル、黒木ミオが転校生? Minako no raibaru, Kuroki Mio ga Tenkousei??)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 29. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. . Toei (31 de julio de 2004). «Acto 42: "¡No usaré el poder del Cristal de Plata! (幻の銀水晶の力は使わない! Maboroshi no Ginzuishou no Chikara wa Tsukawanai!?, a veces titulado como "Usagi debe controlar la fuerza del Cristal de Plata")». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 42. Temporada 1. Tokio: Chubu-Nippon Broadcasting. .
    144. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (25 de septiembre de 2004). «Las cinco guerreras logran dejar el pasado atrás (前世をのりこえた5人の戦士たち Zense wo Norikoeta Go-nin no Senshi-tachi?, a veces titulado "El Gran Final")». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 49. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. 
    145. Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): 講談社のテレビ絵本「美少女戦士セーラームーン」: スペシャルアクト [Libro ilustrado de televisión de Kodansha "Pretty Guardian Sailor Moon": Special Act]. 講談社のテレビ絵本 (en japonés). Tokio: Kodansha. Enero de 2005. p. 11. ISBN 9784063443257. «あみちゃんのけんは、みずのちからをもっているの。[La espada de Ami-chan tiene el poder del agua.]». .
    146. Sailor Moon Crystal (anime), doblaje mexicano: Toei Animation Inc.; Dubbing House (27 de octubre de 2018). «Acto 2: Ami -Sailor Mercury-». Sailor Moon Crystal. Episodio 2. Temporada 1. Ciudad de México: TV Azteca. 
    147. Sailor Moon (manga), primera edición española: Takeuchi, Naoko (1997). «Capítulo 11: "Endimion"». Sailor Moon Volumen 3 - "Justicieras de la Luna". Glénat. ISBN 978-84-88574-81-7. .
    148. Sailor Moon Crystal (anime), doblaje mexicano: Toei Animation Inc.; Dubbing House (11 de noviembre de 2018). «Acto 12: El enemigo -Reina Metaria-». Sailor Moon Crystal. Episodio 12. Temporada 1. Ciudad de México: TV Azteca. 
    149. Sailor Moon Crystal (anime), doblaje mexicano: Toei Animation Inc.; Dubbing House (11 de noviembre de 2018). «Acto 15: Intrusión -Sailor Mars-». Sailor Moon Crystal. Episodio 15. Temporada 2. Ciudad de México: TV Azteca. 
    150. Sailor Moon Crystal (anime), doblaje mexicano: Toei Animation Inc.; Dubbing House (18 de noviembre de 2018). «Acto 16: Secuestro -Sailor Mercury-». Sailor Moon Crystal. Episodio 16. Temporada 2. Ciudad de México: TV Azteca. 
    151. Sailor Moon Crystal (anime), doblaje mexicano: Toei Animation Inc.; Dubbing House (23 de diciembre de 2018). «Acto 29 Infinidad 3 Dos Sailor Guardians ...». Sailor Moon Crystal. Episodio 30. Temporada 3. Ciudad de México: TV Azteca. 

    Enlaces externos

    [editar]