tirador
Apariencia
tirador | |
pronunciación (AFI) | [t̪i.ɾaˈð̞oɾ] |
silabación | ti-ra-dor |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | oɾ |
Etimología 1
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
tirador | tiradores |
- 1
- El que tira.[1]
- 2
- El que dispara con acierto.[1]
- 3 Imprenta, oficios
- Prensista.[1]
- 4 Utensilios
- Puntero de hierro para tirar líneas sobre un sillar.[1]
- 5
- Hierro que sirve para empujar un cajón o una puerta y tirar de ella.[1]
- 6
- Cordón pendiente de una campanilla, para tirar de él y hacerla sonar.[1]
- 7 Milicia
- Soldado destinado al servicio de guerrillas.[1]
- 8
- El que gira contra otro una letra de cambio.[1]
- 9 Utensilios
- Pluma de metal que sirve para tirar líneas con destreza en los diseños.[1]
- 10 Vestimenta
- Cinto de cuero a manera de faja con bolsillos que usa el gaucho en la cintura prendido por la botonadura o rastra de plata y que constituye una de las más indispensables y vistosas prendas de su traje.[2]
- Ámbito: Río de la Plata
- Uso: se usa más en plural
- Sinónimo: tirante
- Ejemplo:
El sombrero blando aplastado en la negra cabellera: el pañuelo de seda cuya punta cubre la boca del rayado poncho, el cual es una simplificación del albornoz árabe; el chiripá flotante como pantalón de zuavo, ceñido a la cintura por el ancho tirador de cuero escamado de pesos de plata y cruzado por el largo facón para el trabajo y la pelea.P. Groussac. Cost.
- Ejemplo:
- 11
- Especie de canana que usan en Méjico los aldeanos.[1]
- 12
- Cada uno de los listones de madera, cuadrados, con los cuales se abren o cierran los registros de un órgano.[1]
Locuciones
- tirador de oro: El que tiene por oficio batir el oro o reducirlo a hilo.[1]
Véase también
Traducciones
Referencias y notas
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 884
- ↑ Martiniano Leguizamón. «Glosario de voces indígenas y modismos locales» en Recuerdos de la tierra. Editorial: Lajouane. Buenos Aires, 1896. OBS.: p. 251 en adelante