uwa
English
editInterjection
edituwa
- Alternative form of uwaa.
Apalaí
editEtymology
editFrom Portuguese uva, from Latin uva.
Noun
edituwa
Hausa
editEtymology
editNewman derives this from Proto-Chadic *wəɗi. Blench suggests a derivation from a Plateau Benue-Congo language; compare Ningye Numana uwa (“wife”), Kanufi uwa (“woman”), Bu iwa (“wife”).
Pronunciation
editNoun
edituwā f (plural iyā̀yē, possessed form uwar̃)
Coordinate terms
editJapanese
editRomanization
edituwa
Kanufi
editNoun
edituwa (plural amba)
References
edit- Roger Blench, The Anib (=Kanufi) language of Central Nigeria and its affinities, page 3, 2011
Mapudungun
editNoun
edituwa (Raguileo spelling)
References
edit- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Matal
editEtymology
editLikely from Proto-Chadic *wa (“who”).[1] Cognate with Hausa wa (“who”)
Pronoun
edituwa
- (interrogative) who
References
edit- ^ Newman, Paul (1977) Chadic Classification and Reconstructions (Afroasiatic Linguistics; 5)[1], number 1, Malibu: Undena
- ^ http://listen.bible.is/MFHWYI/Mark/11#28
- ^ http://listen.bible.is/MFHWYI/Luke/5#21
Pitjantjatjara
editAdverb
edituwa
Verb
edituwa
Quechua
editEtymology
editNoun
edituwa
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | uwa | uwakuna |
accusative | uwata | uwakunata |
dative | uwaman | uwakunaman |
genitive | uwap | uwakunap |
locative | uwapi | uwakunapi |
terminative | uwakama | uwakunakama |
ablative | uwamanta | uwakunamanta |
instrumental | uwawan | uwakunawan |
comitative | uwantin | uwakunantin |
abessive | uwannaq | uwakunannaq |
comparative | uwahina | uwakunahina |
causative | uwarayku | uwakunarayku |
benefactive | uwapaq | uwakunapaq |
associative | uwapura | uwakunapura |
distributive | uwanka | uwakunanka |
exclusive | uwalla | uwakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uway | uwaykuna |
accusative | uwayta | uwaykunata |
dative | uwayman | uwaykunaman |
genitive | uwaypa | uwaykunap |
locative | uwaypi | uwaykunapi |
terminative | uwaykama | uwaykunakama |
ablative | uwaymanta | uwaykunamanta |
instrumental | uwaywan | uwaykunawan |
comitative | uwaynintin | uwaykunantin |
abessive | uwayninnaq | uwaykunannaq |
comparative | uwayhina | uwaykunahina |
causative | uwayrayku | uwaykunarayku |
benefactive | uwaypaq | uwaykunapaq |
associative | uwaypura | uwaykunapura |
distributive | uwayninka | uwaykunanka |
exclusive | uwaylla | uwaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uwayki | uwaykikuna |
accusative | uwaykita | uwaykikunata |
dative | uwaykiman | uwaykikunaman |
genitive | uwaykipa | uwaykikunap |
locative | uwaykipi | uwaykikunapi |
terminative | uwaykikama | uwaykikunakama |
ablative | uwaykimanta | uwaykikunamanta |
instrumental | uwaykiwan | uwaykikunawan |
comitative | uwaykintin | uwaykikunantin |
abessive | uwaykinnaq | uwaykikunannaq |
comparative | uwaykihina | uwaykikunahina |
causative | uwaykirayku | uwaykikunarayku |
benefactive | uwaykipaq | uwaykikunapaq |
associative | uwaykipura | uwaykikunapura |
distributive | uwaykinka | uwaykikunanka |
exclusive | uwaykilla | uwaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uwan | uwankuna |
accusative | uwanta | uwankunata |
dative | uwanman | uwankunaman |
genitive | uwanpa | uwankunap |
locative | uwanpi | uwankunapi |
terminative | uwankama | uwankunakama |
ablative | uwanmanta | uwankunamanta |
instrumental | uwanwan | uwankunawan |
comitative | uwanintin | uwankunantin |
abessive | uwanninnaq | uwankunannaq |
comparative | uwanhina | uwankunahina |
causative | uwanrayku | uwankunarayku |
benefactive | uwanpaq | uwankunapaq |
associative | uwanpura | uwankunapura |
distributive | uwaninka | uwankunanka |
exclusive | uwanlla | uwankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uwanchik | uwanchikkuna |
accusative | uwanchikta | uwanchikkunata |
dative | uwanchikman | uwanchikkunaman |
genitive | uwanchikpa | uwanchikkunap |
locative | uwanchikpi | uwanchikkunapi |
terminative | uwanchikkama | uwanchikkunakama |
ablative | uwanchikmanta | uwanchikkunamanta |
instrumental | uwanchikwan | uwanchikkunawan |
comitative | uwanchiknintin | uwanchikkunantin |
abessive | uwanchikninnaq | uwanchikkunannaq |
comparative | uwanchikhina | uwanchikkunahina |
causative | uwanchikrayku | uwanchikkunarayku |
benefactive | uwanchikpaq | uwanchikkunapaq |
associative | uwanchikpura | uwanchikkunapura |
distributive | uwanchikninka | uwanchikkunanka |
exclusive | uwanchiklla | uwanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uwayku | uwaykukuna |
accusative | uwaykuta | uwaykukunata |
dative | uwaykuman | uwaykukunaman |
genitive | uwaykupa | uwaykukunap |
locative | uwaykupi | uwaykukunapi |
terminative | uwaykukama | uwaykukunakama |
ablative | uwaykumanta | uwaykukunamanta |
instrumental | uwaykuwan | uwaykukunawan |
comitative | uwaykuntin | uwaykukunantin |
abessive | uwaykunnaq | uwaykukunannaq |
comparative | uwaykuhina | uwaykukunahina |
causative | uwaykurayku | uwaykukunarayku |
benefactive | uwaykupaq | uwaykukunapaq |
associative | uwaykupura | uwaykukunapura |
distributive | uwaykunka | uwaykukunanka |
exclusive | uwaykulla | uwaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uwaykichik | uwaykichikkuna |
accusative | uwaykichikta | uwaykichikkunata |
dative | uwaykichikman | uwaykichikkunaman |
genitive | uwaykichikpa | uwaykichikkunap |
locative | uwaykichikpi | uwaykichikkunapi |
terminative | uwaykichikkama | uwaykichikkunakama |
ablative | uwaykichikmanta | uwaykichikkunamanta |
instrumental | uwaykichikwan | uwaykichikkunawan |
comitative | uwaykichiknintin | uwaykichikkunantin |
abessive | uwaykichikninnaq | uwaykichikkunannaq |
comparative | uwaykichikhina | uwaykichikkunahina |
causative | uwaykichikrayku | uwaykichikkunarayku |
benefactive | uwaykichikpaq | uwaykichikkunapaq |
associative | uwaykichikpura | uwaykichikkunapura |
distributive | uwaykichikninka | uwaykichikkunanka |
exclusive | uwaykichiklla | uwaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uwanku | uwankukuna |
accusative | uwankuta | uwankukunata |
dative | uwankuman | uwankukunaman |
genitive | uwankupa | uwankukunap |
locative | uwankupi | uwankukunapi |
terminative | uwankukama | uwankukunakama |
ablative | uwankumanta | uwankukunamanta |
instrumental | uwankuwan | uwankukunawan |
comitative | uwankuntin | uwankukunantin |
abessive | uwankunnaq | uwankukunannaq |
comparative | uwankuhina | uwankukunahina |
causative | uwankurayku | uwankukunarayku |
benefactive | uwankupaq | uwankukunapaq |
associative | uwankupura | uwankukunapura |
distributive | uwankunka | uwankukunanka |
exclusive | uwankulla | uwankukunalla |
Vilamovian
editPronunciation
editAudio: (file)
Etymology 1
editInherited from Middle High German oven, from Old High German ofan, from Proto-West Germanic *ofn, from Proto-Germanic *uhnaz.
Noun
edituwa m
Etymology 2
editInherited from Middle High German oben, obene, from Old High German obana, from Proto-West Germanic *obanā, from Proto-Germanic *ubanē.
Adverb
edituwa
Wolio
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *quban, from Proto-Austronesian *qubaN.
Pronunciation
editNoun
edituwa
References
edit- Anceaux, Johannes C. (1987) Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia), Dordrecht: Foris
Yoruba
editAlternative forms
editPronunciation
editNoun
editùwà
- English lemmas
- English interjections
- Apalaí terms borrowed from Portuguese
- Apalaí terms derived from Portuguese
- Apalaí terms derived from Latin
- Apalaí lemmas
- Apalaí nouns
- apy:Fruits
- Hausa terms inherited from Proto-Chadic
- Hausa terms derived from Proto-Chadic
- Hausa terms derived from Benue-Congo languages
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Family
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kanufi lemmas
- Kanufi nouns
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun nouns
- Raguileo Mapudungun spellings
- arn:Grains
- Matal terms inherited from Proto-Chadic
- Matal terms derived from Proto-Chadic
- Matal lemmas
- Matal pronouns
- Matal terms with usage examples
- Pitjantjatjara lemmas
- Pitjantjatjara adverbs
- Pitjantjatjara non-lemma forms
- Pitjantjatjara verb forms
- Quechua terms borrowed from Spanish
- Quechua terms derived from Spanish
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- qu:Fruits
- Vilamovian terms with audio pronunciation
- Vilamovian terms inherited from Middle High German
- Vilamovian terms derived from Middle High German
- Vilamovian terms inherited from Old High German
- Vilamovian terms derived from Old High German
- Vilamovian terms inherited from Proto-West Germanic
- Vilamovian terms derived from Proto-West Germanic
- Vilamovian terms inherited from Proto-Germanic
- Vilamovian terms derived from Proto-Germanic
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian nouns
- Vilamovian masculine nouns
- Vilamovian adverbs
- Wolio terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms inherited from Proto-Austronesian
- Wolio terms derived from Proto-Austronesian
- Wolio terms with IPA pronunciation
- Wolio lemmas
- Wolio nouns
- wlo:Hair
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Ondo Yoruba
- yo:Architectural elements