[go: up one dir, main page]

Swedish

edit

Etymology

edit

From Old Swedish ursækta, from ursækt, equivalent to ursäkt +‎ -a.

Pronunciation

edit
  • (Sweden) IPA(key): /ʉ̟ːˈʂɛkta/
  • (Finland) IPA(key): /ʉːrˈsɛkta/
  • Audio:(file)

Interjection

edit

ursäkta

  1. excuse me!, pardon, I'm sorry!
    Ursäkta, skulle vi kunna få lite mer kebabsås?
    Excuse me, could we have some more kebab sauce?
    Ursäkta, men jag hörde inte riktigt
    I'm sorry, but I didn't quite hear you
    Ursäkta att jag stör, men skulle jag kunna ställa en fråga?
    I'm sorry to interrupt / bother you, but could I ask you a question?

Usage notes

edit

Förlåt is used when apologizing for having acted in a (morally) bad way.

Verb

edit

ursäkta (present ursäktar, preterite ursäktade, supine ursäktat, imperative ursäkta)

  1. to excuse (provide an excuse for)
    Fylla ursäktar inte hennes beteende
    Drunkenness doesn't excuse her behavior
  2. (in some polite phrases) to excuse (forgive)
    Om ni ursäktar så måste jag tyvärr gå nu om jag ska hinna med tåget
    If you'll excuse me, I unfortunately have to leave now to catch the train ("if I'm to make it to the train in time")
  3. (reflexive) to apologize (for a mistake or the like)
    Programvärdarna ursäktade sig för att de råkat avslöja filmens slut
    The show hosts apologized for having accidentally revealed the ending of the movie
  4. (reflexive) to excuse oneself (provide an excuse for something bad one has done or the like)
    Han ursäktade sig med att han inte visste att det var olagligt
    He excused himself by saying ("excused himself with") that he did not know that it was illegal

Conjugation

edit
edit

See also

edit

References

edit