uma
Page categories
Afar
editPronunciation
editVerb
editumá
Conjugation
editConjugation of uma (type III verb) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st singular | 2nd singular | 3rd singular | 1st plural | 2nd plural | 3rd plural | ||||
m | f | ||||||||
present indicative I | V-affirmative | umiyóh | umitóh | umáh | umáh | uminóh | umitoonúh | umoonúh | |
N-affirmative | umiyó | umitó | umá | umá | uminó | umitón | umón | ||
negative | múmiyo | múmito | múma | múma | múmino | múmiton | múmon | ||
present indicative II | affirmative present indicative I + imperfective of én | ||||||||
past indicative I | úmuk + perfective of én | ||||||||
past indicative II | úmuk + perfective of sugé | ||||||||
present potential |
affirmative | umiyóm takkéh | umitóm takkéh | umám takkéh | umám takkéh | uminóm takkéh | umitoonúm takkéh | umoonúm takkéh | |
past conditional |
affirmative | úmuk + past conditional of sugé | |||||||
-h converb | -k converb | -in(n)uh converb | infinitive | ||||||
úmih | úmuk | umínnuh | umíyya |
Antonyms
edit- meqé (“be good”)
References
edit- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “uma”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Aklanon
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Noun
editumá
Aymara
editNoun
edituma
Verb
edituma
- to drink
- umtwa ― I drink
References
edit- David Forbes, On the Aymara Indians of Bolivia and Peru (1870)
- Dennis William Stuart Selder, Toward a Sound Methodology for Comparative Rhetoric (2007)
Balinese
editRomanization
edituma
Bikol Central
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Pronunciation
editNoun
editumá (Basahan spelling ᜂᜋ)
Derived terms
editSee also
editCebuano
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Pronunciation
editNoun
edituma (Badlit spelling ᜂᜋ)
Derived terms
editDrehu
editEtymology
editFrom Proto-Oceanic *ʀumaq.
Pronunciation
editNoun
edituma
References
edit- Tyron, D.T., Hackman, B. (1983) Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Fijian
editNoun
edituma
Garifuna
editPronunciation
editPostposition
edituma
Conjunction
edituma
Inflection
editHiri Motu
editNoun
edituma
Iraqw
editNoun
edituma m (plural um'ee)
Japanese
editRomanization
edituma
Kapampangan
editPronunciation
editNoun
editumá
Karaim
editEtymology
editFrom Mongolic (Mongolian овог (ovog, “clan”), Yakut омук (omuk)); compare Southern Altai омок (omok, “people, nation”), Chagatai [script needed] (omak, “family”).
Noun
edituma
References
editRäsänen, Martti (1969) Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 361
Kikuyu
editPronunciation
editVerb
edituma (infinitive kuuma)
Derived terms
edit(Proverbs)
Related terms
edit(Verbs)
References
edit- Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 363. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
Malay
editNoun
edituma
Maori
editEtymology
editFrom Proto-Oceanic *ʀuma (compare with Tongan uma, Samoan uma and Fijian uma) from *ʀumaq “house” ultimately from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq (compare with Javanese omah, Malay rumah both “house”) – semantic evolution of Proto-Oceanic root from comparison of the human chest held by ribcage with the house and its frame during the Lapita period.[1][2]
Noun
edituma
References
editFurther reading
editMasbatenyo
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Noun
editumá
Derived terms
editPortuguese
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese ũa, from Latin ūna, feminine of ūnus (“one”), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *óynos (“one”).
Pronunciation
edit
- Hyphenation: u‧ma
Numeral
edituma
- feminine of um
- Eu peguei uma laranja, enquanto ele pegou cinco.
- I took one orange, while he took five.
- 2000, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Câmara Secreta [Harry Potter and the Chamber of Secrets] (Harry Potter; 2), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 217:
- Quando tiver uma dúvida, vá à biblioteca.
- When you are in doubt, go to the library.
- 2001, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Cálice de Fogo [Harry Potter and the Goblet of Fire] (Harry Potter; 4), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 555:
- Harry passou por uma provação terrível esta noite.
- Harry underwent a terrible ordeal tonight.
- 2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 274:
- A varinha soltou uma faisquinha e se apagou.
- The wand let out a little spark and extinguished itself.
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:um.
Article
edituma
- feminine singular of um
- Uma mulher não pode ser tratada dessa forma.
- A woman can’t be treated this way.
- 2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 135:
- Ele agora tem uma casa nas montanhas, foi Dumbledore que arranjou, uma bela caverna.
- He now has a home in the mountains, Dumbledore is who provided it, a beautiful cave.
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:um.
Derived terms
editPronoun
edituma
See also
editPortuguese articles (edit) | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |
Definite articles (the) |
o | a | os | as |
Indefinite articles (a, an; some) |
um | uma | uns | umas |
Quechua
editAdjective
edituma
Noun
edituma
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | uma | umakuna |
accusative | umata | umakunata |
dative | umaman | umakunaman |
genitive | umap | umakunap |
locative | umapi | umakunapi |
terminative | umakama | umakunakama |
ablative | umamanta | umakunamanta |
instrumental | umawan | umakunawan |
comitative | umantin | umakunantin |
abessive | umannaq | umakunannaq |
comparative | umahina | umakunahina |
causative | umarayku | umakunarayku |
benefactive | umapaq | umakunapaq |
associative | umapura | umakunapura |
distributive | umanka | umakunanka |
exclusive | umalla | umakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | umay | umaykuna |
accusative | umayta | umaykunata |
dative | umayman | umaykunaman |
genitive | umaypa | umaykunap |
locative | umaypi | umaykunapi |
terminative | umaykama | umaykunakama |
ablative | umaymanta | umaykunamanta |
instrumental | umaywan | umaykunawan |
comitative | umaynintin | umaykunantin |
abessive | umayninnaq | umaykunannaq |
comparative | umayhina | umaykunahina |
causative | umayrayku | umaykunarayku |
benefactive | umaypaq | umaykunapaq |
associative | umaypura | umaykunapura |
distributive | umayninka | umaykunanka |
exclusive | umaylla | umaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | umayki | umaykikuna |
accusative | umaykita | umaykikunata |
dative | umaykiman | umaykikunaman |
genitive | umaykipa | umaykikunap |
locative | umaykipi | umaykikunapi |
terminative | umaykikama | umaykikunakama |
ablative | umaykimanta | umaykikunamanta |
instrumental | umaykiwan | umaykikunawan |
comitative | umaykintin | umaykikunantin |
abessive | umaykinnaq | umaykikunannaq |
comparative | umaykihina | umaykikunahina |
causative | umaykirayku | umaykikunarayku |
benefactive | umaykipaq | umaykikunapaq |
associative | umaykipura | umaykikunapura |
distributive | umaykinka | umaykikunanka |
exclusive | umaykilla | umaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | uman | umankuna |
accusative | umanta | umankunata |
dative | umanman | umankunaman |
genitive | umanpa | umankunap |
locative | umanpi | umankunapi |
terminative | umankama | umankunakama |
ablative | umanmanta | umankunamanta |
instrumental | umanwan | umankunawan |
comitative | umanintin | umankunantin |
abessive | umanninnaq | umankunannaq |
comparative | umanhina | umankunahina |
causative | umanrayku | umankunarayku |
benefactive | umanpaq | umankunapaq |
associative | umanpura | umankunapura |
distributive | umaninka | umankunanka |
exclusive | umanlla | umankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | umanchik | umanchikkuna |
accusative | umanchikta | umanchikkunata |
dative | umanchikman | umanchikkunaman |
genitive | umanchikpa | umanchikkunap |
locative | umanchikpi | umanchikkunapi |
terminative | umanchikkama | umanchikkunakama |
ablative | umanchikmanta | umanchikkunamanta |
instrumental | umanchikwan | umanchikkunawan |
comitative | umanchiknintin | umanchikkunantin |
abessive | umanchikninnaq | umanchikkunannaq |
comparative | umanchikhina | umanchikkunahina |
causative | umanchikrayku | umanchikkunarayku |
benefactive | umanchikpaq | umanchikkunapaq |
associative | umanchikpura | umanchikkunapura |
distributive | umanchikninka | umanchikkunanka |
exclusive | umanchiklla | umanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | umayku | umaykukuna |
accusative | umaykuta | umaykukunata |
dative | umaykuman | umaykukunaman |
genitive | umaykupa | umaykukunap |
locative | umaykupi | umaykukunapi |
terminative | umaykukama | umaykukunakama |
ablative | umaykumanta | umaykukunamanta |
instrumental | umaykuwan | umaykukunawan |
comitative | umaykuntin | umaykukunantin |
abessive | umaykunnaq | umaykukunannaq |
comparative | umaykuhina | umaykukunahina |
causative | umaykurayku | umaykukunarayku |
benefactive | umaykupaq | umaykukunapaq |
associative | umaykupura | umaykukunapura |
distributive | umaykunka | umaykukunanka |
exclusive | umaykulla | umaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | umaykichik | umaykichikkuna |
accusative | umaykichikta | umaykichikkunata |
dative | umaykichikman | umaykichikkunaman |
genitive | umaykichikpa | umaykichikkunap |
locative | umaykichikpi | umaykichikkunapi |
terminative | umaykichikkama | umaykichikkunakama |
ablative | umaykichikmanta | umaykichikkunamanta |
instrumental | umaykichikwan | umaykichikkunawan |
comitative | umaykichiknintin | umaykichikkunantin |
abessive | umaykichikninnaq | umaykichikkunannaq |
comparative | umaykichikhina | umaykichikkunahina |
causative | umaykichikrayku | umaykichikkunarayku |
benefactive | umaykichikpaq | umaykichikkunapaq |
associative | umaykichikpura | umaykichikkunapura |
distributive | umaykichikninka | umaykichikkunanka |
exclusive | umaykichiklla | umaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | umanku | umankukuna |
accusative | umankuta | umankukunata |
dative | umankuman | umankukunaman |
genitive | umankupa | umankukunap |
locative | umankupi | umankukunapi |
terminative | umankukama | umankukunakama |
ablative | umankumanta | umankukunamanta |
instrumental | umankuwan | umankukunawan |
comitative | umankuntin | umankukunantin |
abessive | umankunnaq | umankukunannaq |
comparative | umankuhina | umankukunahina |
causative | umankurayku | umankukunarayku |
benefactive | umankupaq | umankukunapaq |
associative | umankupura | umankukunapura |
distributive | umankunka | umankukunanka |
exclusive | umankulla | umankukunalla |
Sranan Tongo
editAlternative forms
editEtymology
editFrom English woman. Compare Antigua and Barbuda Creole English uman, Aukan uman and Krio uman.
Pronunciation
editNoun
edituma
Swahili
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editEtymology 2
editFrom Proto-Bantu *-dʊ́ma.
Verb
edit-uma (infinitive kuuma)
Conjugation
editConjugation of -uma | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
editSwazi
editConjunction
editúma
Tagalog
editEtymology 1
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔuma/ [ˈʔuː.mɐ]
- Rhymes: -uma
- Syllabification: u‧ma
Noun
edituma (Baybayin spelling ᜂᜋ)
- encasement end-to-end
- Synonym: pagkakauma
Derived terms
editSee also
editEtymology 2
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔumaʔ/ [ˈʔuː.mɐʔ]
- Rhymes: -umaʔ
- Syllabification: u‧ma
Noun
editumà (Baybayin spelling ᜂᜋ)
Etymology 3
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈma/ [ʔʊˈma]
- Rhymes: -a
- Syllabification: u‧ma
Noun
editumá (Baybayin spelling ᜂᜋ)
Derived terms
editSee also
editTarifit
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
edituma m (Tifinagh spelling ⵓⵎⴰ, plural aytma, feminine utcma)
- brother
- compatriot
- bro, a male comrade or friend
- the same, lookalike
Related terms
editTausug
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Pronunciation
editNoun
edituma (Sulat Sūg spelling اُمَ)
Derived terms
editTetum
editEtymology
editFrom Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Malayo-Polynesian *ʀumaq, from Proto-Austronesian *ʀumaq. Compare Nias omo and Malay rumah.
Noun
edituma
- house (abode)
Derived terms
editFurther reading
edit- “uma”, in Dicionário infopédia: Tetum-English, Porto: Porto Editora, 2003–2024
- Fransiskus Monteiro (1985) Kamus Tetun-Indonesia [Tetum-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan
Waray-Waray
editEtymology
editInherited from Proto-Malayo-Polynesian *quma.
Noun
editumá
Western Bukidnon Manobo
editEtymology
editVerb
edituma
- to arrive
Yakan
editVerb
edituma
- to bark (of dogs)
Zulu
editPronunciation
editConjunction
editúma
References
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “uma”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “uma (3.9)”
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar verbs
- Afar stative verbs
- Aklanon terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Aklanon terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Aklanon lemmas
- Aklanon nouns
- Aymara lemmas
- Aymara nouns
- Aymara verbs
- Aymara terms with usage examples
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Drehu terms inherited from Proto-Oceanic
- Drehu terms derived from Proto-Oceanic
- Drehu terms with IPA pronunciation
- Drehu lemmas
- Drehu nouns
- dhv:Buildings
- dhv:Housing
- Fijian lemmas
- Fijian nouns
- Garifuna terms with IPA pronunciation
- Garifuna lemmas
- Garifuna postpositions
- Garifuna terms with usage examples
- Garifuna conjunctions
- Hiri Motu lemmas
- Hiri Motu nouns
- Iraqw lemmas
- Iraqw nouns
- Iraqw masculine nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Karaim terms derived from Mongolic languages
- Karaim lemmas
- Karaim nouns
- Kikuyu terms with IPA pronunciation
- Kikuyu lemmas
- Kikuyu verbs
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Sanggau Malay
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Masbatenyo terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Masbatenyo terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Old Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese numeral forms
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese article forms
- Portuguese pronoun forms
- Quechua lemmas
- Quechua adjectives
- Quechua nouns
- qu:Anatomy
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili terms derived from Kikuyu
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili u class nouns
- Swahili terms derived from Proto-Bantu
- Swahili verbs
- sw:Cutlery
- Swazi lemmas
- Swazi conjunctions
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uma
- Rhymes:Tagalog/uma/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/umaʔ
- Rhymes:Tagalog/umaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tarifit lemmas
- Tarifit nouns
- Tarifit masculine nouns
- rif:Family
- Tausug terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug 2-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/a
- Rhymes:Tausug/a/2 syllables
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tausug terms with Sulat Sūg script
- Tetum terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms inherited from Proto-Austronesian
- Tetum terms derived from Proto-Austronesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- tet:Buildings
- tet:Housing
- Waray-Waray terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Waray-Waray terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns
- Western Bukidnon Manobo lemmas
- Western Bukidnon Manobo verbs
- Yakan lemmas
- Yakan verbs
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu conjunctions