[go: up one dir, main page]

See also: tipo-, -tipo, and Típo

Bikol Central

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish tipo.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtipo/ [ˈti.po]
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

edit

típo (Basahan spelling ᜆᜒᜉᜓ)

  1. type; class
    Synonym: klase
See also
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tiˈpoʔ/ [tiˈpoʔ]
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

edit

tipô (Basahan spelling ᜆᜒᜉᜓ)

  1. burnt rice (at the bottom of the pot)
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Inherited from Proto-Philippine *tipuq.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtipoʔ/ [ˈti.poʔ]
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

edit

tipò

  1. instance of losing a tooth
Derived terms
edit

Cebuano

edit

Etymology

edit

Apocopic form of tipolo.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

edit

tipo

  1. Artocarpus blancoi; a tree in the family Moraceae and endemic to the Philippines
  2. the fruit of this tree
  3. the edible seeds of this tree

Esperanto

edit
 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

edit

From French type, from Ecclesiastical Latin typus, from Ancient Greek τύπος (túpos). Doublet of tajpi.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtipo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ipo
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

edit

tipo (accusative singular tipon, plural tipoj, accusative plural tipojn)

  1. type (grouping based on shared characteristics)

Derived terms

edit

See also

edit

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin typus (symbol), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark”, “figure), derived from τύπτω (túptō, I beat, strike), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈti.po/
  • Rhymes: -ipo
  • Hyphenation: tì‧po

Adjective

edit

tipo (invariable)

  1. standard, model, average, stock

Adverb

edit

tipo

  1. (colloquial) indicating approximation or uncertainty; like, kinda
    C'erano, tipo, venti persone.
    There were, like, twenty people.

Noun

edit

tipo m (plural tipi, feminine tipa)

  1. type, standard, pattern
  2. type, kind, sort, quality, model, style
    Synonyms: genere, varietà, qualità, modello, sorta
  3. (informal) type, person, fellow, guy, bloke, character, chap, turn
    Synonyms: persona, personaggio, tizio, soggetto
  4. phylum (taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • tìpo in sapere.it – De Agostini Editore
  • tipo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

edit

Maranao

edit

Noun

edit

tipo

  1. treachery
  2. traitor

Derived terms

edit

Portuguese

edit

Etymology 1

edit

From Latin typus (figure; type), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark), from τύπτω (túptō, to poke), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

tipo m (plural tipos)

  1. kind; sort; type (grouping based on shared characteristics)
    Este tipo de fruta é muito doce.
    This kind of fruit is very sweet.
  2. guy; bloke (unspecified or unknown man)
    Synonyms: (Brazil) cara, sujeito
    Um tipo apareceu em minha casa.
    Some guy showed up at my house.
  3. (typography) type (letter or character used for printing)
  4. (linguistics) a language type in typology
Derived terms
edit

Particle

edit

tipo

  1. (informal) (just) like; comparable to; similar to
    Synonyms: igual, parecido com, como
    Lobos são tipo cães só que maiores e mais selvagens.
    Wolves are like dogs but bigger and more wild.
  2. (informal) like; such as; for instance
    Synonyms: como, tal como, por exemplo, como por exemplo
    Queria ter um animal fofo, tipo um gato.
    I wish to have a cute animal, such as a cat.
  3. (informal) like (mild intensifier)
    Synonym: tipo assim
    Eu tive que, tipo, ler um livro.
    I had to, like, read a book.

Further reading

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

tipo

  1. first-person singular present indicative of tipar

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Latin typus (figure; type), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark), from τύπτω (túptō, to poke), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.

Noun

edit

tipo m (plural tipos)

  1. kind, type, sort, manner
    Synonyms: clase, especie, género, suerte, jaez
    todo tipo de cosasall sorts/kinds of things
    ¿Sabes qué tipo de música le gusta a Roberta?
    Do you know what kind of music Roberta likes?
    Mi tipo preferido de hombre es el que reconoce cuando es mejor callarse y admitir que yo tengo razón.
    My favorite type of man is [the type] who recognizes when it's better to shut up and admit that I'm right.
  2. rate, interest rate
    Synonym: (Spain) tipo de interés
    • 2020 April 25, “Dos mujeres al rescate del sur”, in El País[1]:
      Tanto Lagarde como Von der Leyen hablaban, sin citarla, de la ventaja comparativa que tendrán de nuevo las empresas alemanas, como en la crisis de 2008 —en realidad nunca la han perdido— al endeudarse a tipos mucho más baratos que las del sur.
      (please add an English translation of this quotation)
  3. composure, cool
  4. build; figure (of a body)
    tiene buen tipo
    he is well-built
Hyponyms
edit
Derived terms
edit
edit

Noun

edit

tipo m (plural tipos, feminine tipa, feminine plural tipas)

  1. (colloquial) guy, fellow, fella, dude, bloke (UK), chap (UK)
    Synonyms: (pejorative) fulano, (Spain) tío, (Mexico) cuate; see also Thesaurus:tío

Adjective

edit

tipo (feminine tipa, masculine plural tipos, feminine plural tipas)

  1. (El Salvador) dolled up, smartened up, dressed for a special occasion
    Synonym: arreglado, acicalado, emperifollado (Spain)
    estar tipoto be primped up
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From a local language, probably Quechua, along with muña.

Noun

edit

tipo m (plural tipos)

  1. (Ecuador) Minthostachys spp
    Synonyms: (Argentina) peperina, (Peru, Bolivia) muña, (Peru) chamcua, (Ecuador) poleo
    • 2018 March 13, Rosa Estefanía López Casigña, “Utilización de aceites esenciales de la planta tipo (Minthostachys mollis), para la conservación de carne de hamburguesa”, in Ciencia Digital[2], volume 3, number 2.6, Riobamba, →DOI:

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

tipo

  1. first-person singular present indicative of tipar

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish tipo, from Latin typus (figure; type), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark).

Pronunciation

edit

Noun

edit

tipo (Baybayin spelling ᜆᜒᜉᜓ)

  1. type; kind; class; style
    Synonyms: klase, uri, estilo
  2. (printing) type
  3. features; physical appearance; shape; form
    Synonyms: anyo, hugis, itsura
Usage notes
edit
  • The word can be used to elaborate a situation.
    Gusto ko ng kasama, yung tipong sasamahan ka kahit may problema.
    I like a partner, a type where he/she will abide by you despite problems.
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

From Proto-Philippine *tipuq.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

tipô (Baybayin spelling ᜆᜒᜉᜓ)

  1. broken at the base (of a tooth, branch, horn, etc.)
    Synonym: punggal
  2. notched; dented (in the edge or rim of bladed tools, cups, plates, etc.)
    Synonyms: bungi, pingas, bungal

Noun

edit

tipò (Baybayin spelling ᜆᜒᜉᜓ)

  1. notch; indentation (in the edge or rim of bladed tools, cups, plates, etc.)
    Synonyms: bingaw, bungi, pingas
  2. breaking of the base (of a tooth, branch, horn, etc.)
    Synonyms: punggal, pagkapunggal

Further reading

edit
  • tipo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*tipuq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Anagrams

edit