witen
Middle Dutch
editEtymology
editFrom Old Dutch wītan, from Proto-Germanic *wītaną.
Pronunciation
editVerb
editwiten
- to blame, to hold accountable
- to cause harm
Inflection
editStrong class 1 | ||
---|---|---|
Infinitive | witen | |
3rd sg. past | wêet | |
3rd pl. past | wēten | |
Past participle | gewēten | |
Infinitive | witen | |
In genitive | witens | |
In dative | witene | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | wite | wêet |
2nd singular | wijts, wites | wēets, wētes |
3rd singular | wijt, witet | wêet |
1st plural | witen | wēten |
2nd plural | wijt, witet | wēet, wētet |
3rd plural | witen | wēten |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | wite | wēte |
2nd singular | wijts, wites | wētes |
3rd singular | wite | wēte |
1st plural | witen | wēten |
2nd plural | wijt, witet | wētet |
3rd plural | witen | wēten |
Imperative | Present | |
Singular | wijt, wite | |
Plural | wijt, witet | |
Present | Past | |
Participle | witende | gewēten |
Descendants
editFurther reading
edit- “witen”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “witen”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old English witan, weotan, from Proto-Germanic *witaną, from Proto-Indo-European *weyd- (“see, know”). Cognate with Dutch weten, German wissen, and Swedish veta.
Verb
editwiten (third-person singular simple present woot, present participle witynge, first-/third-person singular past indicative wiste, past participle witen)
- to know (a fact with certainty):
- god wot ― God only knows
- to be aware (of a situation, fact, etc.):
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Joon 15:18, page 51v; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- if þe woꝛld hatiþ ȝou .· wite me þat it hadde me in hate raþer þan ȝou /
- If the world hates you, be aware that it had me hating it before you did.
- to have a full understanding (of something)
- to be aware (of someone's location)
- to recognise; to comprehend (something):
- to perceive; to notice (something)
- to discern; to distinguish (something from another)
- to experience, to be familiar with (something):
- for ought ich wot ― as far as I know
- to know about (a topic)
- to find out; to become aware
- to ask; to question
- to be confident (something is the case or will happen)
- (rare) to make known
Conjugation
editConjugation of witen (preterite-present)
infinitive | (to) witen, wite | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | woot | wiste | |
2nd-person singular | woost | wistest | |
3rd-person singular | woot | wiste | |
subjunctive singular | wite, wote | ||
imperative singular | — | ||
plural1 | witen, wite, woten, wote | wisten, wiste | |
imperative plural | witeth, wite, woteth, wote | — | |
participles | witynge, witende | witen, wite, wist |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
editReferences
edit- “witen, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old English
editVerb
editwiten
- past participle of witan
Categories:
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch verbs
- Middle Dutch class 1 strong verbs
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Indo-European
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- Middle English terms with usage examples
- Middle English terms with quotations
- Middle English terms with rare senses
- Middle English preterite-present verbs
- enm:Mind
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old English past participles