[go: up one dir, main page]

German

edit

Etymology

edit

From English Wayne, which sounds somewhat similar to German wen (“whom”, pronounced [veːn] or [ʋeːn]). The sense is derived from trick questions of the sort: „Kennst du Wayne?“ – ? – „Wayne interessiert’s.“, that is: wen interessiert's. (“Do you know Wayne?” – ? – “Wayne cares.” [= “Who cares.”]).

Pronunciation

edit

Interjection

edit

wayne

  1. (youth slang) who cares
    Synonyms: mir doch egal, wen interessiert's
    Helmut Schmidt ist tot. — Ach, wayne.
    Helmut Schmidt is dead. — Ah, who cares.

Middle English

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

wayne

  1. Alternative form of wayn (wagon)

Etymology 2

edit

Noun

edit

wayne

  1. Alternative form of wayn (gain)

Etymology 3

edit

Verb

edit

wayne

  1. Alternative form of waynen (move by wagon)

Etymology 4

edit

Verb

edit

wayne

  1. Alternative form of waynen (depart)