[go: up one dir, main page]

See also: riima, RIMA, Rima, rimá, rimà, rīma, and rimă

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

Borrowing from Latin rīma (a cleft, crack, fissure, chink).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɹaɪ.mə/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -aɪmə

Noun

edit

rima (plural rimae)

  1. (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
    Hyponyms: rima glottidis, rima vestibuli
  2. (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
    • 2006, Tammy Plotner, Jeff Barbour, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching, page 128:
      Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.

Translations

edit

See also

edit
etymologically unrelated terms containing the word "rima" (derived from Italian)

Anagrams

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -ima

Etymology 1

edit

From Old Occitan rima, from rim (verse), from Latin rhythmus.

Noun

edit

rima f (plural rimes)

  1. rhyme
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Uncertain. Related to arrimar.

Noun

edit

rima f (plural rimes)

  1. stack, heap
    Synonym: pila
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse rim (slat)).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈrimɑ/, [ˈrimɑ̝]
  • Rhymes: -imɑ
  • Hyphenation(key): ri‧ma

Noun

edit

rima

  1. lath (thin grade of lumber)
  2. (sports) bar (the beam to be cleared in the high jump and pole vault)
  3. (figurative) bar (from sports use)
    laskea rimaato lower the bar
    rimaa hipoenbarely, only just

Declension

edit
Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative rima rimat
genitive riman rimojen
partitive rimaa rimoja
illative rimaan rimoihin
singular plural
nominative rima rimat
accusative nom. rima rimat
gen. riman
genitive riman rimojen
rimain rare
partitive rimaa rimoja
inessive rimassa rimoissa
elative rimasta rimoista
illative rimaan rimoihin
adessive rimalla rimoilla
ablative rimalta rimoilta
allative rimalle rimoille
essive rimana rimoina
translative rimaksi rimoiksi
abessive rimatta rimoitta
instructive rimoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative rimani rimani
accusative nom. rimani rimani
gen. rimani
genitive rimani rimojeni
rimaini rare
partitive rimaani rimojani
inessive rimassani rimoissani
elative rimastani rimoistani
illative rimaani rimoihini
adessive rimallani rimoillani
ablative rimaltani rimoiltani
allative rimalleni rimoilleni
essive rimanani rimoinani
translative rimakseni rimoikseni
abessive rimattani rimoittani
instructive
comitative rimoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative rimasi rimasi
accusative nom. rimasi rimasi
gen. rimasi
genitive rimasi rimojesi
rimaisi rare
partitive rimaasi rimojasi
inessive rimassasi rimoissasi
elative rimastasi rimoistasi
illative rimaasi rimoihisi
adessive rimallasi rimoillasi
ablative rimaltasi rimoiltasi
allative rimallesi rimoillesi
essive rimanasi rimoinasi
translative rimaksesi rimoiksesi
abessive rimattasi rimoittasi
instructive
comitative rimoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative rimamme rimamme
accusative nom. rimamme rimamme
gen. rimamme
genitive rimamme rimojemme
rimaimme rare
partitive rimaamme rimojamme
inessive rimassamme rimoissamme
elative rimastamme rimoistamme
illative rimaamme rimoihimme
adessive rimallamme rimoillamme
ablative rimaltamme rimoiltamme
allative rimallemme rimoillemme
essive rimanamme rimoinamme
translative rimaksemme rimoiksemme
abessive rimattamme rimoittamme
instructive
comitative rimoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative rimanne rimanne
accusative nom. rimanne rimanne
gen. rimanne
genitive rimanne rimojenne
rimainne rare
partitive rimaanne rimojanne
inessive rimassanne rimoissanne
elative rimastanne rimoistanne
illative rimaanne rimoihinne
adessive rimallanne rimoillanne
ablative rimaltanne rimoiltanne
allative rimallenne rimoillenne
essive rimananne rimoinanne
translative rimaksenne rimoiksenne
abessive rimattanne rimoittanne
instructive
comitative rimoinenne

Derived terms

edit
compounds

Further reading

edit

Anagrams

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

rima

  1. third-person singular past historic of rimer

Anagrams

edit

Galician

edit
 
Rima (stack of firewood)

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (number) or from Proto-Germanic *rīmą (number, calculation), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (to regulate, count).[1]

Noun

edit

rima f (plural rimas)

  1. an ordered pile; in particular a stack of firewood
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

Documented since the 13th century; probably from Old Occitan or from Old French. See proposed etymologies under rhyme.

Noun

edit

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

References

edit

Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈrimɒ]
  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -mɒ

Noun

edit

rima (plural rimák)

  1. (literary, offensive) harlot
    See synonyms at kurva.

Declension

edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative rima rimák
accusative rimát rimákat
dative rimának rimáknak
instrumental rimával rimákkal
causal-final rimáért rimákért
translative rimává rimákká
terminative rimáig rimákig
essive-formal rimaként rimákként
essive-modal
inessive rimában rimákban
superessive rimán rimákon
adessive rimánál rimáknál
illative rimába rimákba
sublative rimára rimákra
allative rimához rimákhoz
elative rimából rimákból
delative rimáról rimákról
ablative rimától rimáktól
non-attributive
possessive - singular
rimáé rimáké
non-attributive
possessive - plural
rimáéi rimákéi
Possessive forms of rima
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. rimám rimáim
2nd person sing. rimád rimáid
3rd person sing. rimája rimái
1st person plural rimánk rimáink
2nd person plural rimátok rimáitok
3rd person plural rimájuk rimáik

Further reading

edit
  • rima in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈri.ma/
  • Rhymes: -ima
  • Hyphenation: rì‧ma

Etymology 1

edit

Borrowed from Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (counting).

Noun

edit

rima f (plural rime)

  1. rhyme
  2. (in the plural) verses
  3. (anatomy) rima
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

rima

  1. inflection of rimare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Jamamadí

edit

Adverb

edit

rima

  1. (Banawá) often

References

edit

Kanakanabu

edit
Kanakanabu cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

edit

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral

edit

rima

  1. five

Latin

edit

Etymology

edit

From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (to tear, cut). Akin to Latvian riêva (furrow, fold, cleft) and Lithuanian rievà (hill, chasm).[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

rīma f (genitive rīmae); first declension

  1. a cleft, crack, fissure, chink
  2. (vulgar) the vulva, female genitalia

Inflection

edit

First-declension noun.

singular plural
nominative rīma rīmae
genitive rīmae rīmārum
dative rīmae rīmīs
accusative rīmam rīmās
ablative rīmā rīmīs
vocative rīma rīmae

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • English: rima, rima glottidis

References

edit
  • rima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • rima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
  1. ^ Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN

Anagrams

edit

Maori

edit
Maori cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *lima (compare with Hawaiian lima), from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima (compare with Malay lima), from Proto-Austronesian *lima.

Numeral

edit

rima

  1. five

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

rima n pl

  1. definite plural of rim

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

rima n

  1. definite plural of rim

Old English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *rimō, from Proto-Germanic *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (to rest, support, be based). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime), Old Saxon rimi (edge; border; trim), Icelandic rimi (a strip of land).

Pronunciation

edit

Noun

edit

rima m (nominative plural riman)

  1. edge; rim; border
  2. bank (of a river, stream, etc.)
  3. coast

Declension

edit

Descendants

edit

Old Occitan

edit

Etymology

edit

From Old French rime. Doublet of rim m.

Noun

edit

rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)

  1. rhyme; verse (poetry)

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: ri‧ma

Etymology 1

edit

Borrowed from French rime, from Old French rime; or from Medieval Latin rhythmus.[1]

Noun

edit

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

References

edit
  1. ^ rima”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rapa Nui

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɾi.ma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Etymology 1

edit
Rapa Nui cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima
    Compound form : pae

From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.

Numeral

edit

rima

  1. five

Etymology 2

edit
 
Te rima (2).

From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.

Noun

edit

rima

  1. hand, arm

References

edit
  • Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, pages 51, 79
  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[3], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 147

Rarotongan

edit
Rarotongan cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Numeral

edit

rima

  1. five

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French rimer.

Verb

edit

a rima (third-person singular present rimează, past participle rimat) 1st conj.

  1. (intransitive) to rhyme (of two words, whose final syllables are the same)

Conjugation

edit

Rwanda-Rundi

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb

edit

-rima (infinitive kurima, perfective -rimye)

  1. cultivate
    Synonym: -hinga

Derived terms

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

From Italian rima.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /rǐːma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Noun

edit

ríma f (Cyrillic spelling ри́ма)

  1. rhyme
    Synonym: srok

Declension

edit

Shona

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb

edit

-rima (infinitive kurima)

  1. cultivate

Derived terms

edit

Slovene

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /rìːma/, /ríːma/

Noun

edit

rīma f

  1. rhyme (word that rhymes with another)

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. ríma
gen. sing. ríme
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
ríma rími ríme
genitive
(rodȋlnik)
ríme rím rím
dative
(dajȃlnik)
rími rímama rímam
accusative
(tožȋlnik)
rímo rími ríme
locative
(mẹ̑stnik)
rími rímah rímah
instrumental
(orọ̑dnik)
rímo rímama rímami

Further reading

edit
  • rima”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈrima/ [ˈri.ma]
  • Rhymes: -ima
  • Syllabification: ri‧ma

Etymology 1

edit

From Old Occitan rima (verse).

Noun

edit

rima f (plural rimas)

  1. rhyme
  2. consonance
    rima imperfectaassonance
    media rimaassonance
  3. (in the plural) poems, poetry
  4. heap, pile

Etymology 2

edit

Verb

edit

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Tahitian

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *lima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Noun

edit

rima

  1. (anatomy) hand (part of the body)

Thao

edit
Thao cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

edit

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral

edit

rima

  1. five

Synonyms

edit

Noun

edit

rima

  1. (anatomy) hand

Vilamovian

edit
 
rima

Etymology

edit

From Middle High German rieme, from Old High German riomo, from Proto-West Germanic *reumō.

Pronunciation

edit

Noun

edit

rīma m (plural rima)

  1. belt (band worn around the waist)
  2. strap