ras
English
editEtymology 1
editFrom Amharic ራስ (ras). More at Etymology 2.
Noun
editras (plural rases)
Etymology 2
editFrom Arabic رأس (raʔs, “head(land)”). Doublet of ras (Etymology 1) above, as well as of resh; further related to reis.
Noun
editras (plural rases)
Usage notes
editChiefly found in proper names.
See also
edit- ras el hanout (etymologically unrelated)
- ras malai (etymologically unrelated)
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editInherited from Latin rāsus, perfect passive participle of rādere (“scrape, shave”). Cognate to Spanish raso.
Pronunciation
editParticiple
editras (feminine rasa, masculine plural rasos, feminine plural rases)
- past participle of raure
Adjective
editras (feminine rasa, masculine plural rasos, feminine plural rases)
- close-cropped, shorn
- smooth, flat, level
- level, full to the brim (of a container)
- una mesura rasa de farina ― one level measure of flour
Noun
editras m (plural rasos)
Derived terms
editFurther reading
edit- “ras” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “ras” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “ras”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Czech
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editEtymology 1
editNoun
editras m anim
- a knacker, i.e. a person whose job it is to remove animal carcasses
- Synonym: pohodný
- a strict, cruel, even ruthless person
Declension
editEtymology 2
editNoun
editras
References
edit- “ras”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Danish
editPronunciation
editVerb
editras
- imperative of rase
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editras n (plural rassen, diminutive rasje n)
Derived terms
edit- hondenras
- paardenras
- rasecht
- rassenhaat
- rassenleer
- rassenscheiding
- rassensegregatie
- raszuiver
- vuilnisbakkenras
Descendants
edit- → Indonesian: ras
Etymology 2
editFrom Middle Dutch rasch, from Old Dutch *rasc, from Proto-Germanic *raskuz. Cognates include English rash, German rasch.
Adjective
editras (comparative rasser, superlative meest ras or rast)
Usage notes
edit- This word has mostly fallen in disuse outside of the set phrase met rasse schreden.
Declension
editDeclension of ras | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | ras | |||
inflected | rasse | |||
comparative | rasser | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | ras | rasser | het rast het raste | |
indefinite | m./f. sing. | rasse | rassere | raste |
n. sing. | ras | rasser | raste | |
plural | rasse | rassere | raste | |
definite | rasse | rassere | raste | |
partitive | ras | rassers | — |
Derived terms
editFrench
editEtymology 1
editFrom Old French rés (remodelled after raser), itself from Latin rāsus. Doublet of rez.
Pronunciation
editAdjective
editras (feminine rase, masculine plural ras, feminine plural rases)
- short
- close-cropped (of hair etc.)
Derived terms
edit- à ras de
- au ras de
- au ras des pâquerettes
- à ras bord
- en avoir ras la casquette
- en avoir ras le bol
- en avoir ras le cul
- rase campagne
- table rase
Related terms
editEtymology 2
editFrom Amharic.
Pronunciation
editNoun
editras m (plural ras)
Further reading
edit- “ras”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch ras, from French race, from Middle French rasse "entirety of ancestors and descendants of the same family or people", from Italian razza (13th century), of uncertain origin (more at razza).
Pronunciation
editNoun
editras (plural ras-ras, first-person possessive rasku, second-person possessive rasmu, third-person possessive rasnya)
- race
- Synonym: rumpun bangsa
Further reading
edit- “ras” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editEtymology
editBorrowed from Amharic ራስ (ras, “head”), from Proto-Semitic *raʾš- (“head”).
Pronunciation
editNoun
editras m (invariable)
- (historical) title of the second-highest grade in the hierarchy of the Ethiopian Empire; ras
- (figurative, derogatory) any small local authority who exercises power despotically
- a local boss of organized crime
- (historical) a Fascist party official
Synonyms
edit- (Fascist official): gerarca
Related terms
editSee also
editLithuanian
editVerb
editras
Malay
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Dutch ras, from French race.
Noun
editras (Jawi spelling رس, plural ras-ras, informal 1st possessive rasku, 2nd possessive rasmu, 3rd possessive rasnya)
Related terms
editEtymology 2
editNoun
editras (Jawi spelling رس, informal 1st possessive rasku, 2nd possessive rasmu, 3rd possessive rasnya)
- (Onomatopoeia) A rustling sound.
Etymology 3
editFrom Hindi रास (rās) or Urdu راس (rās).[1]
Noun
editras (Jawi spelling رس, plural ras-ras, informal 1st possessive rasku, 2nd possessive rasmu, 3rd possessive rasnya)
References
editFurther reading
edit- “ras” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maltese
editRoot |
---|
r-j-s |
2 terms |
Etymology
editFrom Arabic رَأْس (raʔs). The word is masculine in standard Arabic, but the feminine is found in some dialects, so there is no need to assume influence by Sicilian testa (though this is not ruled out).
Pronunciation
editNoun
editras f (dual (uncommon) rasejn, plural rjus, diminutive rwajsa)
- (anatomy) head
- 1970, Anton Buttigieg, “Lis-Sena l-Ġdida 1964”, in Fl-Arena:
- X’sejra ġġibilna ġewwa l-fardal tiegħek.
ja Sena Ġdida?
Ah! biegħed minna
il-għelt, il-ġlied,
id-demm bejn l-aħwa;
rażżan ir-regħba u l-ġibdiet tal-ħakma,
rattab l-irjus u l-qlub,
ġibilna s-sabar ta’ xulxin, l-imħabba,
ġibilna l-għaqda,
ġibilna s-sliem,
ġibilna l-ħelsien!- (please add an English translation of this quotation)
- (measure word for livestock or people in a crowd) a single animal or person.
- beginning
- front part
- promontory, headland, cape
- chief, leader
- bulb (of garlic)
- top
- intellect
- (in the plural) chapters
Derived terms
editNorwegian Bokmål
editEtymology 1
editFrom Old Norse ras, compare with the verb rase.
Noun
editras n (definite singular raset, indefinite plural ras, definite plural rasa or rasene)
Synonyms
editDerived terms
editEtymology 2
editVerb
editras
- imperative of rase
References
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Old Norse ras, compare with rase.
Noun
editras n (definite singular raset, indefinite plural ras, definite plural rasa)
Synonyms
editDerived terms
editReferences
edit- “ras” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
editPronunciation
editVerb
editrās
Polish
editPronunciation
editNoun
editras
Romanian
editEtymology
editPronunciation
editVerb
editras (past participle of rade)
- past participle of rade
Adjective
editras m or n (feminine singular rasă, masculine plural rași, feminine and neuter plural rase)
Declension
editsingular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | ras | rasă | rași | rase | |||
definite | rasul | rasa | rașii | rasele | ||||
genitive- dative |
indefinite | ras | rase | rași | rase | |||
definite | rasului | rasei | rașilor | rasilor |
Antonyms
editRelated terms
editRussenorsk
editEtymology
editFrom Russian a time with a semantic change of unknown origin.
Noun
editras
- a day
- Nogli ras paa kastel ju stannom?
- How many days have you been in the jail?
Synonyms
editDerived terms
edit- gammel ras (yesterday)
References
edit- Ingvild Broch, Ernst H. Jahr (1984) Russenorsk: Et pidginspråk i Norge [Russenorsk: A pidgin language in Norway], 2 edition, Oslo: Novus Forlag
Spanish
editEtymology
editDeverbal from rasar, from raso (“level”).
Pronunciation
editNoun
editras m (plural rases)
Derived terms
editFurther reading
edit- “ras”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse rás (“race”), from Proto-Germanic *rēsō.
Noun
editras c
- a race (a large group of individuals of the same species set apart from others on the basis of a common heritage), a breed
- hundraser ― dog breeds
Declension
editDerived terms
edit- hundras
- kattras
- rasben
- rasbiologi
- rasbiologisk
- rasblandning
- rasbråk
- rasdiskriminerande
- rasdiskriminering
- rasdjur
- rasfråga
- rasfrände
- rasfördom
- rasförföljelse
- rasförtryck
- rashat
- rashatare
- rashets
- rashetsare
- rashund
- rashygien
- rashygienisk
- rashäst
- rashögfärd
- rasism
- rasist
- rasistisk
- raskamp
- raskatt
- raskravaller
- raskrig
- raslag
- raslig
- raslära
- rasmotsättning
- rasmässig
- raspolitik
- raspolitisk
- rasproblem
- rasprogram
- rasren
- rasrenhet
- rassegregation
- rasskillnad
- rastillhörighet
- rastänkande
- rasåtskillnad
- renrasig
Etymology 2
editVerbal noun of rasa. Compare Danish and Norwegian ras.
Noun
editras n
- a collapse (of a building)
- a mudslide (geological disaster)
- a cave in, a collapse inward or downward
- a fall (of stock market values)
- (archaic to obsolete) romp, frolic (lively play)
- 1891, “Det var dans bort i vägen [There was a dance down the road]”, Gustaf Fröding (lyrics), Helfrid Lambert (music)[2]performed by Sven-Ingvars:
- In i snåret av björkar och alar och hassel, var det viskande snack, det var tissel och tassel, bland de skymmande skuggorna där. Det var ras, det var lek över stockar och stenar, det var kutter och smek, under lummiga grenar. Vill du ha mig, så har du mig här!
- In the thicket of birches and alders and hazel, there was whispered [whispering] chatter, there was tittling and tattling, among the obscuring shadows there. There was romp, there was play over logs and rocks, there was cooing and caressing, under leafy branches. If you want me, you have me here!
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | ras | ras |
definite | raset | rasets | |
plural | indefinite | ras | ras |
definite | rasen | rasens |
Related terms
editReferences
edit- ras in Svensk ordbok (SO)
- ras in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ras in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editWelsh
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editras f (plural rasys, not mutable)
- race (contest)
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editras
- Soft mutation of gras (“grace”).
Further reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ras”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English terms borrowed from Amharic
- English terms derived from Amharic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English doublets
- English terms derived from the Arabic root ر ء س
- en:Ethiopia
- en:Geography
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participles
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan terms with usage examples
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms with collocations
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑs
- Rhymes:Dutch/ɑs/1 syllable
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch adjectives
- Dutch dated terms
- Dutch terms with usage examples
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:French/ɑ
- Rhymes:French/ɑ/1 syllable
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French terms derived from Amharic
- Rhymes:French/ɑs
- Rhymes:French/ɑs/1 syllable
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian terms borrowed from Amharic
- Italian terms derived from Amharic
- Italian terms derived from Proto-Semitic
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/as
- Rhymes:Italian/as/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with historical senses
- Italian derogatory terms
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Malay 1-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ras
- Rhymes:Malay/as
- Rhymes:Malay/as/1 syllable
- Malay terms derived from Dutch
- Malay terms derived from French
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Anthropology
- Malay terms with usage examples
- Malay onomatopoeias
- Malay uncountable nouns
- Malay terms borrowed from Hindi
- Malay terms derived from Hindi
- Malay terms borrowed from Urdu
- Malay terms derived from Urdu
- Maltese terms belonging to the root r-j-s
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- mt:Anatomy
- Maltese terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/as
- Rhymes:Polish/as/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Romanian/as
- Rhymes:Romanian/as/1 syllable
- Romanian non-lemma forms
- Romanian past participles
- Romanian verb forms
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Russenorsk terms inherited from Russian
- Russenorsk terms derived from Russian
- Russenorsk lemmas
- Russenorsk nouns
- Russenorsk terms with usage examples
- Spanish deverbals
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/as
- Rhymes:Spanish/as/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Swedish/ɑːs
- Rhymes:Swedish/ɑːs/1 syllable
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms with archaic senses
- Swedish terms with obsolete senses
- Swedish terms with quotations
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aːs
- Rhymes:Welsh/aːs/1 syllable
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh feminine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms
- cy:Sports