procella
Italian
editEtymology
editFrom Latin procella (“storm, hurricane, tempest”).
Noun
editprocella f (plural procelle)
Anagrams
editLatin
editEtymology
editFrom prōcellō (“I throw or cast down”), from prō- (“forward, down”) + *cellō ("I beat"). Confer percello (“I beat down”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /proˈkel.la/, [prɔˈkɛlːʲä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /proˈt͡ʃel.la/, [proˈt͡ʃɛlːä]
Noun
editprocella f (genitive procellae); first declension
- storm, gale, gust, squall
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.84–86:
- Incubuēre marī tōtumque ā sēdibus īmīs
ūna Eurusque Notusque ruunt crēberque procellīs
Āfricus et vastōs volvunt ad lītora flūctūs.- [The winds] fall upon the sea and they overturn everything from [its] bottom-most depths – together, both East Wind and South Wind and, frequent with gusts, the Southwest Wind – and they roll huge waves toward the shores.
(The winds released by King Aeolus combine to cause a storm at sea; in particular, the hot “Africus” blew storms from the direction of Carthage. Notes: “incubuere” is a syncopated form of “incubuerunt”; the repetition of the conjunction “and” exemplifies asyndeton. See: Anemoi.)
- [The winds] fall upon the sea and they overturn everything from [its] bottom-most depths – together, both East Wind and South Wind and, frequent with gusts, the Southwest Wind – and they roll huge waves toward the shores.
- Incubuēre marī tōtumque ā sēdibus īmīs
- tempest, hurricane
- charge, onset
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | procella | procellae |
genitive | procellae | procellārum |
dative | procellae | procellīs |
accusative | procellam | procellās |
ablative | procellā | procellīs |
vocative | procella | procellae |
Descendants
edit- → English: procelle
- → Catalan: procella
- → French: procelle
- → Italian: procella
- → Portuguese: procela
- → Spanish: procela
References
edit- “procella”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “procella”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- procella in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
- the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
Categories:
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Weather
- Latin terms where prefixed pro- is short
- la:Wind