[go: up one dir, main page]

Old Polish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Czech plútva. Compare Bulgarian плу́тва (plútva), Czech ploutev, Slovak plutva.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (10th–15th CE) /plʲutfa/
  • IPA(key): (15th CE) /plʲutfa/

Noun

edit

plutwa f

  1. fin (appendage of a fish)
    • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 29:
      Penulas krzele, pluth[w]y (omne, quod reptat et pennulas habet, immundum erit Deut 14, 19)
      [Penulas krzele, plut[w]y (omne, quod reptat et pennulas habet, immundum erit Deut 14, 19)]

Descendants

edit
  • >? Polish: płetwa

References

edit
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “plutwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN