[go: up one dir, main page]

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish paulatino.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /paw.laˈt͡ʃĩ.nu/ [paʊ̯.laˈt͡ʃĩ.nu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /paw.laˈt͡ʃi.no/ [paʊ̯.laˈt͡ʃi.no]

  • Hyphenation: pau‧la‧ti‧no

Adjective

edit

paulatino (feminine paulatina, masculine plural paulatinos, feminine plural paulatinas)

  1. gradual

Derived terms

edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin paulātim (gradually), probably at first pronounced */paulaˈtin/ and from there turned into an adjective per the suffix -ino. Attested from at least 1817.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /paulaˈtino/ [pau̯.laˈt̪i.no]
  • Audio (Argentina):(file)
  • Rhymes: -ino
  • Syllabification: pau‧la‧ti‧no

Adjective

edit

paulatino (feminine paulatina, masculine plural paulatinos, feminine plural paulatinas)

  1. gradual
    • 2021 February 13, Guillermo Altares, “Neandertales, los humanos solitarios”, in El País[1]:
      El paulatino acercamiento entre los Homo sapiens, los humanos actuales, y los neandertales, desde el punto de vista intelectual, pero también genético, ha sido uno de los procesos científicos más desafiantes de las últimas décadas.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Portuguese: paulatino

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “poco”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 585

Further reading

edit