pataca
English
editEtymology
editFrom Portuguese pataca (“peso”).
Pronunciation
editNoun
editpataca (plural patacas)
- The monetary unit of Macau, equal to 100 avos.
- 1989 December 6 [1989 October 16], Ta-hung Li, quoting Carlos Melancia, “Exclusive Interview With Governor Carlos Melancia”, in JPRS Report China[1], number 89-115, Joint Publications Research Service, page 88, column 2:
- The second bridge between Macao and Iiha[sic – meaning Ilha] da Taipa, which is estimated to have a construction cost of 400 million patacas, will provide a four-lane traffic flow as well as a direct connection with Chu-hai City.
- 2023 April 14, Katrina Hamlin, “Macau reinvention is a big roll of the dice”, in Una Galani, Thomas Shum, editors, Reuters[2], archived from the original on April 15, 2023, Breakingviews[3]:
- Macau’s gross gaming revenue rose to 34.6 billion pataca ($4.3 billion) in the first quarter, up 95% from a year earlier, according to data released by the Gaming Inspection and Coordination Bureau on April 1. That compares with 76.2 billion pataca in the first quarter of 2019.
- A monetary unit used during the 16th century and 17th century in Malta in the form of a large coppern coin.
- A monetary unit of account used in Portuguese Timor intermittently between 1894 and 1958.
Translations
editmonetary unit of Macau
Asturian
editPronunciation
editNoun
editpataca f (plural pataques)
Catalan
editEtymology
editVariant form of patata, from Spanish patata.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central, Balearic) [pəˈta.kə]
- IPA(key): (Valencia) [paˈta.ka]
- Rhymes: -aka
- Hyphenation: pa‧ta‧ca
Noun
editpataca f (plural pataques)
References
edit- “pataca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Spanish patata, itself borrowed from Taíno batata.
Noun
editpataca f (plural patacas)
- potato
- Synonym: castaña da terra
- a potato plant
Derived terms
editEtymology 2
editEither from Portuguese pataca, of from its same origin.
Noun
editpataca f (plural patacas)
- ancient silver coin
Derived terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pataca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pataca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pataca (moeda)”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pataca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit
- Rhymes: -akɐ
- Hyphenation: pa‧ta‧ca
Noun
editpataca f (plural patacas)
- (historical) a silver coin worth 320 réis
- (historical) pataca (monetary unit of Portuguese Timor)
- pataca (monetary unit of Macau)
Quotations
editFor quotations using this term, see Citations:pataca.
Categories:
- English terms derived from Portuguese
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːkə
- Rhymes:English/ɑːkə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Currencies
- en:Historical currencies
- en:Macau
- en:Malta
- en:Timor
- Asturian terms derived from Spanish
- Asturian terms derived from Taíno
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/aka
- Rhymes:Asturian/aka/3 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms derived from Taíno
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/aka
- Rhymes:Catalan/aka/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Root vegetables
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aka
- Rhymes:Galician/aka/3 syllables
- Galician terms borrowed from Spanish
- Galician terms derived from Spanish
- Galician terms derived from Taíno
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms borrowed from Portuguese
- Galician terms derived from Portuguese
- gl:Plants
- gl:Vegetables
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/akɐ
- Rhymes:Portuguese/akɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with historical senses