[go: up one dir, main page]

potrzymaj mi piwo

Polish

edit

Etymology

edit

Literally, hold my beer. Calque of English hold my beer.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pɔˈtʂɘ.maj mi ˈpi.vɔ/
  • Syllabification: po‧trzy‧maj mi pi‧wo

Phrase

edit

potrzymaj mi piwo

  1. (colloquial, humorous, idiomatic) hold my beer (I am about to do something crazy)
    • 2011 – 2023 March 8, Paweł Mączewski, “Nowość na koncercie The Weeknd w Polsce. Pojawiło się coś gorszego od opłat serwisowych”, in ASZdziennik[1], Warszawa:
      Pomysł Live Nation skomentowała popularna facebookowa strona poświęcona muzyce Są na świecie płyty, o których nie śniło się młodym klerykom.
      "Nie no, ostatnio to Live Nation doszło już do ściany, bardziej się nie da golić ludzi. Live Nation: POTRZYMAJ MI PIWO" – czytamy.
      The Live Nation's idea was commented on by a popular Facebook page dedicated to music "There are albums in the world that young clerics have never dreamed of".
      "Seriously, Live Nation has recently come up against a wall, you can't fleece people any more than this. Live nation: HOLD MY BEER" – we read.